意味 | 例文 |
「親」を含む例文一覧
該当件数 : 1347件
她是热心人,就是爱张道。
彼女は親切な人だが,とかく余計なお節介をやく. - 白水社 中国語辞典
他仗着他父亲的势力,横行覇道。
彼は父親の権勢を笠に着て,したいほうだいにやる. - 白水社 中国語辞典
孩子枕着妈妈的胳膊。
子供は母親の腕を枕にしている. - 白水社 中国語辞典
我爸爸和我师傅把我给镇啦。
私の父と親方は私を従わせた. - 白水社 中国語辞典
他是我以诚相待的诤友。
彼は私の心置きない親友である. - 白水社 中国語辞典
他是我几十年来的知交。
彼は私の数十年にわたる親友だ. - 白水社 中国語辞典
师傅指点徒弟修理车床。
親方は徒弟に旋盤の修理を教える. - 白水社 中国語辞典
山民们给予了热情的指引。
山の人々は親切に道案内をしてくれた. - 白水社 中国語辞典
王老师和我父亲是至交。
王先生と私の父は親友である. - 白水社 中国語辞典
父母们对自己孩子的错误可不能纵容。
親たちは子供の間違いを黙認してはいけない. - 白水社 中国語辞典
我家的亲戚太多,简直走不过来。
わが家の親類は多すぎて,とてもつきあいきれない. - 白水社 中国語辞典
我们和我姨家走得很远。
私たちとおばの家はほとんど親戚づきあいがない. - 白水社 中国語辞典
左右邻居都是我的好朋友。
左右の隣人は皆私の親友である. - 白水社 中国語辞典
现在你坐庄,快洗牌。
さあ今度はあんたが親だ,早く牌を混ぜ合わせろ. - 白水社 中国語辞典
我昨天到一个老朋友家里去做客。
私は昨日親友の家を訪ねた. - 白水社 中国語辞典
父母亲给女儿做生日。
両親は娘のために誕生日を祝う. - 白水社 中国語辞典
在图 15的 B的情况下,剪辑间通过箭头被联结,该箭头的朝向示出了父子关系(是父亲或是孩子 )。
図15Bの場合、クリップ間は矢印で紐付けされ、その矢印の向きが親子関係(親であるか若しくは子であるか)を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在各种实施例的应用中,父母可能够在孩子不在其视野中时跟踪孩子。
様々な実施形態の一適用例では、親は、子供が親から見えない所にいるとき、子供を追跡することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
保守派的人们把政府当做“严父”,自由主义的人们把政府当做“慈父”。
保守派の人々は政府を「厳格な父親」と考え、リベラルな人々は政府を「慈しむ親 」だと考える。 - 中国語会話例文集
那个是季节的习俗礼物。为了感谢他人的照顾而赠送给父母或者上司。
それは季節の贈り物です。お世話になったことを感謝するために、両親や親戚、上司などに贈ります。 - 中国語会話例文集
他犯星相,一生下来就妨死妈,九岁上妨死了爹。
彼は星回りが悪く,生まれ落ちるとすぐに母親を(運勢に障って)死なせ,9歳の時には父親を死なせた. - 白水社 中国語辞典
即使是父辈的人也能毫不顾虑地对待。
親のような年代の人とも気兼ねなく接するほうだ。 - 中国語会話例文集
父母给付了购买公寓的100万元。
マンションの購入代金100万元は親から出してもらった。 - 中国語会話例文集
她并没有坏心眼。相反的她非常的亲切
彼女は意地悪ではない。それとは反対に、彼女はとても親切だ。 - 中国語会話例文集
我拜托我母亲不要将衬衫脱太久时间的水。
私は母親にシャツをあまり長く脱水しないよう頼んだ。 - 中国語会話例文集
我确认了父母给我邮寄的包裹里面的东西。
私は両親から送られてきた着荷の中身を確認した。 - 中国語会話例文集
亲切对待老年人是一件很重要的事情。
お年寄りの人たちに親切にすることはとても重要です。 - 中国語会話例文集
大多数母亲做饭都会考虑到健康。
ほとんどの母親は健康を考えて食事を作ります。 - 中国語会話例文集
我父母不会允许我打工吧。
両親は私がアルバイトをすることを許してくれないだろう。 - 中国語会話例文集
市长候补的女性是我们一家的亲戚。
市長に立候補している女性は私たちの一家の親戚です。 - 中国語会話例文集
我觉得一定是因为被很出色的父母培养的原因。
きっと素敵なご両親に育てられたからと私は思います。 - 中国語会話例文集
我和父母关系很好。常常一起去看电影,吃饭。
両親と仲が良いです。一緒に映画を見に行ったり、食事をします。 - 中国語会話例文集
这所游泳学校是家长和孩子一起去上的。
このスイミングスクールでは親も子供と一緒に通います。 - 中国語会話例文集
从亲戚那里拿了很多蔬菜和大米带回家了。
親戚から、沢山の野菜やお米をもらって帰りました。 - 中国語会話例文集
他一点都不知道他母亲是多么的爱他。
彼は母親がどれほど彼を愛しているかちっとも分かっていない。 - 中国語会話例文集
从明天开始准备带着女儿去爸妈家住。
明日から、娘を連れて両親の家に泊まりに行く予定です。 - 中国語会話例文集
从父母那里收到了粉金的项链。
両親からは、ピンクゴールドのネックレスをもらいました。 - 中国語会話例文集
从父母那里收到了粉金制的项链。
両親からは、ピンクゴールド製のネックレスをもらいました。 - 中国語会話例文集
山田炒股失败,把父母的财产都吃空了。
山田さんは株に手を出し、失敗して親の財産を食い潰してしまった。 - 中国語会話例文集
在去公司的路上妈妈给我打了电话。
会社に向かう途中で、母親から携帯に連絡が入りました。 - 中国語会話例文集
因为所有亲戚都会过来,所以我不能外出。
親戚全員が集まるので、出掛けることが出来ないのです。 - 中国語会話例文集
那个父亲和他儿子一起度过的时间几乎没有。
その父親には息子と過ごす時間がほとんどない。 - 中国語会話例文集
她想成为像母亲一样的音乐家。
彼女は母親のような音楽家になりたいと思っています。 - 中国語会話例文集
儿童保险的合同契约人通常是父母或祖父母。
こども保険の契約者は通常両親か祖父母である。 - 中国語会話例文集
因为你的母亲把你生出来我才能遇见你。
あなたの母親があなたを産んだから私はあなたと出会えた。 - 中国語会話例文集
和我一起在这里工作的人大家都很亲切。
私がここで一緒に働いている人はみんな親切です。 - 中国語会話例文集
我对母亲说想要辞去工作专心学英语。
母親に仕事を辞めて英語に集中したいと言った。 - 中国語会話例文集
他一点也不知道母亲有多爱他。
彼は母親がどれほど彼を愛しているかちっとも分かっていない。 - 中国語会話例文集
他的不存在亲缘关系的申诉没有得到认可。
彼の親子関係不存在の訴えは認められなかった。 - 中国語会話例文集
那个少年经常梦游,但他的父母却不担心。
少年はしばしば夢中遊行していたが、その両親は気にしなかった。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |