「言」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 言の意味・解説 > 言に関連した中国語例文


「言」を含む例文一覧

該当件数 : 7541



<前へ 1 2 .... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 .... 150 151 次へ>

之,在最坏的情形中,ColorFunction在每个新的情景中被刷新。

すれば、最悪の場合では、ColorFunctionは、新しいシーンになる度に更新されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

极端而,从协作装置 50向 MFP10的通信原则上被禁止。

端的にえば、連携装置50からMFP10への通信は原則として禁止される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在欧洲,手册以八种语提供,需要很多费用。

特に、ヨーロッパでは、使用説明書が総8ケ語に提供されるので、より多くの費用が要される。 - 中国語 特許翻訳例文集

之,换之,发送设备 101发送与该 FEC块有关的总共十五个分组。

つまり、送信装置101において、このFECブロックについて合計15個のパケットが送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为去中国的机会很多,所以我想能懂语的话比较方便。

中国に行く機会が多いので葉を理解すれば便利だと思いました。 - 中国語会話例文集

山田先生/小姐好像替我们把想要说的话都说了呢。

山田さんはあたし達のいたい事を代わりにってくれたようなものよ。 - 中国語会話例文集

不通,也不认识路,就算有想买的东西也不知道去哪里好。

葉が通じないし、道もわからないし、買いたいものがあってもどこ行っていいかわからない。 - 中国語会話例文集

此外,日本的数字会变成语,谐音就是其中代表性的一个例子。

また日本の数字は葉に変わり、語呂合わせはその代表的な一例である。 - 中国語会話例文集

在从盥洗室里探出头来的毕业影集前,自自语地嘟囔了一句。

クローゼットの奥から顔をだした卒業アルバムを前して、ぽつりと独りがこぼれた。 - 中国語会話例文集

他对于半竖槽在多利亚式设计中的作用发表了论。

彼はドーリア様式のデザインにおける半縦みぞの役割についての発をした。 - 中国語会話例文集


我认识到了作为船长,该说的事情不说是很不负责任的。

うべきことをわないのは、キャプテンとして無責任だったと気付きました。 - 中国語会話例文集

在头脑风暴法中不能对他人的发提出反对意见。

ブレーンストーミング法においては他者の発に反対意見を述べてはいけない。 - 中国語会話例文集

我赞成她说的语和文化密切联系着的假说。

語が文化と密接に関係しているという彼女の仮説に賛成である。 - 中国語会話例文集

我赞成她的语与文化是紧密相连的假说。

語が文化と密接に関係しているという彼女の仮説に賛成する。 - 中国語会話例文集

对于她的语和文化是紧密相连的假说我是赞成的。

語が文化と密接に関係しているという彼女の仮説に賛成である。 - 中国語会話例文集

那个是利用语来支持失落的人们的工作。

それは、葉によって、落ち込んでいる人を支えることができるような仕事です。 - 中国語会話例文集

受日本银行总裁乐观发的影响,今天日元汇率一路走高。

日銀総裁による楽観的な発を受けて、今日は円が一段高となった。 - 中国語会話例文集

那位知名的投资家宣要打破有效市场的假说。

その有名な投資家は効率的市場仮説を打ち破ってみせると宣した。 - 中国語会話例文集

非语交流是判断一个人时的重要要素。

語によるコミュニケーションは、人を判断するうえでの重要な要素である。 - 中国語会話例文集

如果她没有对我说这句话的话,我肯定已经放弃了。

彼女にこの葉をわれてなかったら私はきっと諦めかけていたでしょう。 - 中国語会話例文集

當老師想要問我們問題時會特地用一些曖昧的詞。

先生は私たちに質問して欲しいときにわざとあいまいな葉を使う。 - 中国語会話例文集

在作為第二語的英語教育中英語母語教師起到了重要的作用。

第二語としての英語教育では英語ネイティブ教師が重要な役割を果たす。 - 中国語会話例文集

做生意不光在现在是依赖于语,在这以后也会一直依赖下去吧。

ビジネスは語に頼ってきて、これからも頼り続けるでしょう。 - 中国語会話例文集

谢谢你的吉。在这里见到你我也十分开心。

温かいお葉ありがとうございます。私もここであなたにお会いできてとても嬉しいです。 - 中国語会話例文集

我认为在学习新语时,会遇到很多困难。

私は新しい語を勉強する時、たくさんの困難に直面すると思います。 - 中国語会話例文集

那个参选者的发被视为是支持堕胎合法化的。

その立候補者の発は妊娠中絶合法化支持であるととられた。 - 中国語会話例文集

就算运动神经好,也不一定能断什么运动都会。

運動神経が良ければどんなスポーツもできるとは必ずしもえません。 - 中国語会話例文集

我们未必不应该按照对方语的字面意思来理解。

私たちは必ずしも相手の葉を文字通りに受けとめるべきではない。 - 中国語会話例文集

猴子有用于互相交流的语之外的本领。

猿は互いにコミュニケーションをとるための語外のスキルを持っている。 - 中国語会話例文集

在翻译的意思是,把已经被翻译的结果,再次翻译成原来的语的机能。

再翻訳とは、一旦翻訳された結果を、再度、もとの語に翻訳しなおす機能です。 - 中国語会話例文集

要了解那个国家的文化就去了解它的语是最好的方法吗?

その国の文化を知るには葉を知るのが一番良いのでしょうか? - 中国語会話例文集

“人生就像一个巧克力盒”,他说了这样一句充满智慧的话。

「人生はチョコレートの箱のようなものだ」と彼は気のきいた葉をった。 - 中国語会話例文集

他无情的语激发了我们再一次进行挑战的欲望。

彼の心ない葉が私たちの再挑戦しようとする意欲をそいだ。 - 中国語会話例文集

发生这样遗憾的结果,没有任何可以安慰的语

このような残念な結果になってしまい、慰めの葉もございません。 - 中国語会話例文集

在这所高中,低年级学生必须对学长们听计从。

この高校では下級生は上級生のうとおりにしなければならない。 - 中国語会話例文集

那个男子据说有千里眼,他说我明年没准结婚。

その男は千里眼を持っているとい、私は来年結婚するだろうとった。 - 中国語会話例文集

他回国以后偶尔寄来封把信,也只寥寥数语。

彼は帰国後時たま1通やそこら便りをよこすこともあるが,それも二したためてあるだけだ. - 白水社 中国語辞典

人家本主儿都答应了,你不答应也无所谓。

当のご本人がよいとっているのだから,君がよいとわなくても一向に構わない. - 白水社 中国語辞典

他斗志消沉,遇事不表态,开会不发

彼は闘志がなくなり,問題が起こっても態度を表明せず,会議でも意見をわない. - 白水社 中国語辞典

这事还有一点尚未谈及,想借贵报一角补白几句。

この事はまだい尽くしていないので,貴誌のコーナーをお借りして一補足したい. - 白水社 中国語辞典

从语学的观点来看,这部语法著作是相当有水平的。

語学の観点から見れば,この文法の著作はかなりの水準に達している. - 白水社 中国語辞典

请大家会前作好发准备,不要临时凑合。

会の前にしっかり発の用意をしてください,その場しのぎはいけません. - 白水社 中国語辞典

他心里有话,但是又不好意思讲出来。

彼はいたいことがあるが,だからといって口に出してうのはきまりが悪い. - 白水社 中国語辞典

我觉得他刚才的那番话,有的地方是对的,有的地方也不尽对。

さっきの彼の葉の中には,正しいところもあるし,すべて正しいとはえないところもある. - 白水社 中国語辞典

就我们小组而,任务完成得还不夠理想。

私たちのグループについてえば,任務は満足のいくほど遂行されていない. - 白水社 中国語辞典

他的发是泛指一般情况,不是针对某一个人的。

彼の発は広く一般的状況を指すものであって,ある特定の人を指すのではない. - 白水社 中国語辞典

我不让他穿大衣,他非得穿[不可]。

私は彼にオーバーを着ないようったが,彼はどうしても着るとってきかない. - 白水社 中国語辞典

他一句话也说不出,只好坐在那里干笑。

彼は一も口に出してえず,座ったまま作り笑いをするほか仕方がなかった. - 白水社 中国語辞典

必须根究是谁制造了这些流蜚语。

いったい誰がこれらの流飛語をでっち上げたのかぜひ究明しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典

说些不相干的安慰话,徒然勾引老太太的伤痛。

的外れの慰めの葉をって,いたずらに大奥さんの悲しみを引き起こした. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 .... 150 151 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS