意味 | 例文 |
「記」を含む例文一覧
該当件数 : 16279件
国庆盛典
建国記念の盛大な式典. - 白水社 中国語辞典
收录新闻广播
ラジオニュースを聞き取り記録する. - 白水社 中国語辞典
新华社记者述评
新華社記者による論評. - 白水社 中国語辞典
这项记录被刷新了。
この記録は更新された. - 白水社 中国語辞典
死记硬背((成語))
理解できずにむやみに丸暗記する. - 白水社 中国語辞典
凭我所记
私の記憶するところでは. - 白水社 中国語辞典
这个记录被他突破了。
この記録は彼に破られた. - 白水社 中国語辞典
外国驻京记者
北京駐在外国人記者. - 白水社 中国語辞典
接受记者专访
記者の単独インタビューを受ける. - 白水社 中国語辞典
择要记录
要点をかいつまんで記録する. - 白水社 中国語辞典
一等秘书
(外務省の)一等書記官. - 白水社 中国語辞典
有案可稽((成語))
調べるべき記録・文献がある. - 白水社 中国語辞典
这是审讯的原始记录。
これが取り調べの原初記録だ. - 白水社 中国語辞典
这份记录是原始的。
この記録は最初のものである. - 白水社 中国語辞典
照团体相
全員の記念撮影をする. - 白水社 中国語辞典
正式记录
(スポーツなどの)公式記録. - 白水社 中国語辞典
填写工作单位和职别
勤務先と職業を記入する. - 白水社 中国語辞典
直书其事
その事を事実どおりに記載する. - 白水社 中国語辞典
这是一份忠实的记录。
これは忠実な記録である. - 白水社 中国語辞典
你记住我的话了吗?
私の言ったことを記憶したか? - 白水社 中国語辞典
为烈士追记特等功。
烈士に功特等を記録する. - 白水社 中国語辞典
世界杯足球赛追记
サッカーワールドカップ追記. - 白水社 中国語辞典
2.如权利要求 1所述的装置,其中所述第一移动部分在所述第一方向上固定在所述支撑部上并同时安装为在所述第二方向上朝向所述支撑部是可移动的,所述第二移动部分安装为在所述第一方向上朝向所述支撑部是可移动的且同时在所述第二方向上固定在所述支撑部上。
2. 前記第1の移動部は、前記第1の方向には前記保持部に固定されるとともに、前記第2の方向には前記保持部に対して移動可能に設けられ、前記第2の移動部は、前記第1の方向には前記保持部に対して移動可能に設けられるとともに、前記第2の方向には前記保持部に固定されることを特徴とする、請求項1に記載の像ぶれ補正装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
8.根据权利要求 3或 4所述的图像处理装置,其特征在于,包括记录部,记录该各要素的各设定值在过去被变更的次数,上述显示部在存在多个由上述决定部决定的优先顺位相同的要素时,根据上述记录部中记录的上述次数,控制上述各要素的上述信息的显示方式。
7. 当該各要素の各設定値が過去に変更された回数を記録する記録部を備え、前記表示部は、前記決定部により決定された優先順位が同じ要素が複数あった場合には、前記記録部に記録されている前記回数に基づいて、前記各要素の前記情報の表示態様を制御することを特徴とする請求項2または3に記載の画像処理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
9.如权利要求 7所述的无线通信装置,其特征在于,具有上述第 2无线 LAN接口的上述外部设备包括存储上述更新用文件的存储机构,上述通信更新部经由上述外部设备接口来获取存储在上述外部设备的上述存储机构内的上述更新用文件。
9. 請求項7に記載の無線通信装置であって、前記第2の無線LANインタフェースを有する前記外部機器は、前記更新用ファイルを格納する記憶領域を含み、前記通信更新部は、前記外部機器インタフェースを介して、前記外部機器の前記記憶領域に格納された前記更新用ファイルを取得する、無線通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
在所述利用请求中也可以包含所述利用服务 ID。
前記利用要求には、前記利用サービスIDが含まれるとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在所述成功通知中可以包含所述利用服务 ID。
前記成功通知には、前記利用サービスIDが含まれるとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在所述利用请求中可以包含所述利用服务 ID。
前記利用要求には、前記利用サービスIDが含まれるとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在所述成功通知中也可以包含所述利用服务 ID。
前記成功通知には、前記利用サービスIDが含まれるとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
18.如权利要求 14所述的装置,其中,所述装置是基站。
18. 前記装置は基地局である、請求項14に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
在张数的记述栏中,被记述了打印的‘张数’,例如‘20’、‘10’。
枚数の記述欄には、プリントの「枚数」、例えば、「20」、「10」が記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在份数的记述栏中,记述了打印的‘份数’,例如‘40’、‘50’。
部数の記述欄には、プリントの「部数」、例えば、「40」、「50」が記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在用户名的记述栏中,记述了用户名。
ユーザー名の記述欄には、ユーザー名が記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在文件名的记述栏中,记述了文件名。
ファイル名の記述欄には、ファイル名が記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集
49.根据权利要求 48所述的处理器可读存储媒体,其中所述所存储的软件指令经配置以致使所述处理器执行包括将所述 RDS数据包的至少一部分存储在存储器中的进一步步骤。
49. 前記記憶されているソフトウェア命令は、前記RDSデータパケットの少なくとも一部を前記メモリ中に記憶させることを含むさらなるステップを前記プロセッサに実行させるように構成されている請求項48記載のプロセッサ読み取り可能記憶媒体。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,图像存储单元 280对应于图 1中图解说明的存储单元 170。
なお、画像記憶部280は、図1に示す記憶部170に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
记录参数组合信息存储单元 610被配置成保存在对于同时生成的拍摄图像,记录多个图像文件时使用的记录参数的组合,记录参数组合信息存储单元 610把保存的记录参数的组合提供给记录控制单元 650。
記録パラメータ組合せ情報記憶部610は、同時刻に生成された撮像画像について複数の画像ファイルを記録する際に用いられる記録パラメータの組合せを記憶するものであり、記憶されている記録パラメータの組合せを記録制御部650に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
15.如权利要求 14所述的方法,还包括: 在采用所述第二籽数值为所述伪随机数生成器提供籽数之后,按照所述第二计数值所指明的次数将所述伪随机数生成器的输出反馈给所述伪随机数生成器的输入。
15. 前記疑似乱数生成器に前記第2のシード値を与えた後に、前記第2のカウント値が示す回数分、前記疑似乱数生成器の前記出力を前記疑似乱数生成器の前記入力に戻す段階をさらに備える請求項14に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
[13]在第 12段的电动车中,响应于从通信单元接收到的指令,电子控制单元使通信单元传输存储在非易失性存储电路中的电压历史和充电历史连同机动车的 ID信息。
〔13〕項12の電気自動車において、前記電子制御ユニットは、前記通信ユニットから受取った指示に応答して前記不揮発性記憶回路が記憶する前記電圧の履歴と前記充電の履歴を自動車のID情報と共に前記通信ユニットから送信させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务请求信息 120可先前存储在存储单元 12中。
記憶部12にあらかじめサービス要求情報120を記憶していても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,所述记录介质 300还保存管理表 191。
さらに記録媒体300には、管理対象テーブル191が記録されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
28.根据权利要求 27所述的方法,其中,所述 UE进行的通信包括: 由所述 UE向所述第一小区发送预编码信息;
28. 前記UEによって前記通信することが、前記UEによって前記第1のセルにプリコーディング情報を送信することと、前記プリコーディング情報に基づいて前記第1のセルによって前記UEに送信されたデータ送信を受信することと、を備える請求項27に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
55.根据权利要求 54所述的方法,还包括: 接收由所述第二 UE或所述第二 UE的服务方小区发向所述小区的 SFI请求,其中,响应于所述 SFI请求,所述小区向所述第二 UE发送所述 SFI。
55. 前記第2のUEまたは前記第2のUEのサービングセルによって前記セルに送信されたSFI要求を受信することをさらに備え、前記SFIが、前記SFI要求に応答して、前記セルによって前記第2のUEに送信される請求項54に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
3.如权利要求 2所述的信息处理装置,其中控制单元在开始再现内容之前从分发服务器获得包括内容的再现时间和数据量的数据信息,并且基于该数据信息和带宽设置缓冲阈值。
3. 前記制御部は、前記コンテンツの再生開始前において、前記配信サーバから前記コンテンツの再生時間及びデータ量を含むデータ情報を取得し、前記データ情報及び前記帯域に基づいて前記バッファ閾値を設定する、請求項2に記載の情報処理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施例中,存储单元 110存储插入内容 1102。
本実施形態において、記憶部110は、挿入コンテンツ1102を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
文件存储区域 24存储数据文件。
ファイル記憶領域24は、データファイルを記憶することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
将作业执行结果记录在日志记录单元570中。
ジョブを実行した結果はログ記録部570に記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集
该安全设定信息存储到存储部 58中。
このセキュリティ設定情報は記憶部58に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些安全设定信息存储到存储部 58中。
これらのセキュリティ設定情報は、記憶部58に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
记录介质 1是一张纸或一个塑料薄片。
記録媒体1は紙或いはプラスチックシートよりなる記録媒体である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |