意味 | 例文 |
「記」を含む例文一覧
該当件数 : 16279件
存储单元 102是包括在图像信号处理设备 100中的存储部件。
記憶部102は、画像信号処理装置100が備える記憶手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集
数据存储部件 256保存并存储所传送的计数值。
データ記憶部256は、転送されたカウント値を保持・記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
检测的接收功率差存储到存储部 34中。
検出された受信電力差は、記憶部34に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,将运动向量存储到运动向量存储用存储器 (201)中。
そして、動きベクトルを動きベクトル記憶メモリ(201)に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 54的流程图描述了记录设备的记录处理。
【図54】記録装置の記録処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 73的流程图描述了记录设备的记录处理。
【図73】記録装置の記録処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
记录介质 109记录通过摄影得到的图像数据。
記録媒体109は、撮影により得られた画像データが記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集
记录介质 109记录通过摄影取得的图像数据。
記録媒体109は、撮影により得られた画像データが記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集
会话状态记录对于规则匹配的结果进行记录。
セッション状態記録は、規則マッチングの結果を記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样的匹配准则可描述如下:
そのような整合基準は下記のように記載されることができる: - 中国語 特許翻訳例文集
另外,存储模块 120用于存储信息。
また、記憶モジュール120は、情報を記憶するために設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的特征在于,上述存储装置管理部 (接收部 2105和发送部 2107)对于来自上述终端装置的请求,按照上述存储装置管理部所管理的每个上述存储装置对上述终端装置进行应答。
本発明の特徴は、前記記憶装置管理部(受信部2105及び送信部2107)は、前記端末装置からの要求に対して、前記記憶装置管理部が管理する前記記憶装置毎に前記端末装置に応答することを要旨とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述主体侧锁定部被配置在上述主体上。
前記本体側ロック部は、前記本体に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述盖被能够开闭地支承在上述主体上。
前記カバーは、前記本体に開閉可能に支持される。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储部用于存储由取得部取得的终端识别信息。
記憶部は、取得部が取得した端末識別情報を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.如权利要求1所述的方法,其中,由所述第一小区向所述UE发送所述第一传输,并且其中,由所述第二小区根据所述第二信道估计发送所述第二传输以便减小对所述 UE的干扰。
2. 前記第1の送信は、前記第1のセルにより前記UEに送られ、前記第2の送信は、前記UEへの干渉を低減させるために、前記第2のチャネル推定に基づいて前記第2のセルにより送られる請求項1記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
辅助存储装置 8存储应用程序以及 OS。
補助記憶装置8は、アプリケーションプログラムおよびOSを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU51将所生成的压缩文件存储在存储部 54中。
CPU51は、生成した圧縮ファイルを記憶部54に記憶させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是图示记录设备的记录内容的示例的图。
【図20】記録デバイスの記録内容の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
标识符的表示可以是紧凑表示。
前記識別子の前記表現は、コンパクト表現であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
将 SIP消息发送给第二 SIP实体。
前記SIPメッセージは前記第2のSIPエンティティへ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成图像数据存储部 509存储合成图像数据。
合成画像データ記憶部509は合成画像データを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储部 130存储用于在显示部 110上进行显示的图像数据。
記憶部130は、表示部110に表示するための画像データを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,取得的周围图像数据存储在存储部 130中。
そして、取得された周囲画像データは、記憶部130に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是描述记录装置的记录控制处理的流程图;
【図6】記録装置の記録制御処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储部件 15具有程序存储部件 15a以及功能管理部件 15b。
記憶部15は、プログラム記憶部15a、及び機能管理部15bを持つ。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是描述由记录设备执行的记录处理的流程图。
【図9】記録装置の記録処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储部 146存储转换部 144除去的扩展区域。
記憶部146は、変換部144が除去した拡張領域を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5为说明由记录设备执行的记录处理的流程图;
【図5】記録装置による記録処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储单元 104是包括在发送设备 100中的存储单元。
記憶部104は、送信装置100が備える記憶手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储单元 204是包括在接收设备 200中的存储单元。
記憶部204は、受信装置200が備える記憶手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储设备 1c例如存储图 2所示的设置数据。
記憶デバイス1cは、例えば図2に示すような設定データを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储单元 106是发送设备 100中包括的存储部分。
記憶部106は、送信装置100が備える記憶手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,例如,存储装置 92能够存储所生产的工作流程(work flow)。
又、例えば、記憶装置92は、作成したワークフローを記憶できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,载入指示部件 86从 CG描述数据存储部件 83读出由从派生信息存储部件 85读出的派生信息文件中所包括的标识符从 CG描述数据存储部件 83中存储的多个 CG描述数据中标识出的 CG描述数据。
また、ロード指示部86は、CG記述データ記憶部83に記憶されている複数のCG記述データのうち、派生情報記憶部85から読み出した派生情報ファイルに含まれる識別子により識別されるCG記述データを、CG記述データ記憶部83から読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S3,载入指示部件 86从 CG描述数据存储部件 83中读出 CG描述数据存储部件 83中存储的多个 CG描述数据中的、由从派生信息存储部件 85读出的派生信息文件中包括的标识符所标识出的 CG描述数据。
ステップS3において、ロード指示部86は、CG記述データ記憶部83に記憶されている複数のCG記述データのうち、派生情報記憶部85から読み出した派生情報ファイルに含まれる識別子により識別されるCG記述データを、CG記述データ記憶部83から読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU51使生成的压缩文件存储在存储部 54中。
CPU51は、生成した圧縮ファイルを記憶部54に記憶させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出记录介质上记录的数据的分级结构;
【図3】記録媒体に記録されるデータの階層構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 27中,将执行响应描述为描述示例 D31。
図27には、実行応答が記述例D31により記述されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 28中,将执行响应描述为描述示例 D32。
図28には、実行応答が記述例D32により記述されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
演員主演了喬治·格甚溫的傳記片。
その俳優はジョージ・ガーシュインの伝記映画で主演した。 - 中国語会話例文集
请用铅笔以外的黑色或者蓝色的笔填写。
鉛筆以外の黒又は青の筆記具で記入すること。 - 中国語会話例文集
请参考填写的样板填写收件人的名字。
記入例を参考にしながらお宛名をご記入下さい。 - 中国語会話例文集
我忘记写日记了。所以今天正在写日记。
日記を書くのを忘れた.だから,今日日記を書いている。 - 中国語会話例文集
你怎么还是开口闭口书记书记的?
君はどうして口をきくたびに書記様書記様と言うのか? - 白水社 中国語辞典
一起拍个照留念吧。
一緒に(写真を撮って記念にしよう→)記念写真を撮りましょう. - 白水社 中国語辞典
新闻发布会
(政府スポークスマンなどが重要ニュースを新聞記者に発表する)記者会見. - 白水社 中国語辞典
另外,假定所述认证装置 400的所述数据解密部 413经由所述因特网接收所述加密数据,并且已存储在所述存储部 401中。
また、前記認証装置400の前記データ復号部413は、前記インターネット経由で前記暗号化データを受信して前記記憶部401に格納済みであるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
10.如权利要求 8所述的装置,其中所述按压构件包括磁性构件并布置在所述移动部CN 分与所述支架之间或在所述支架与所述线圈之间。
8. 前記押圧部材は、磁性部材からなり、前記第1の移動部および前記第2の移動部または前記基台と前記コイルとの間に設けられることを特徴とする、請求項5〜7のいずれかに記載の像ぶれ補正装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
7.根据前述权利要求中任一项所述的编码方法,其中,步骤 a)包括:
7. 前記ステップa)は、前記キーピクチャを符号化するステップを含み、前記ステップは、再構成されたキーピクチャを生成し、前記特性マップは、前記再構成されたキーピクチャから計算される、請求項1乃至6の何れか記載の符号化方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |