「論」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 論の意味・解説 > 論に関連した中国語例文


「論」を含む例文一覧

該当件数 : 2302



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 46 47 次へ>

关于那个我们需要更加稳固逻辑。

私たちはそれについてもっと理を固める必要がある。 - 中国語会話例文集

我想跟你把这份资料作为基础方案进行讨论。

あなたとこの資料を叩き台として議したいです。 - 中国語会話例文集

我希望你的论文不久就能被受理。

あなたの文が間もなく受理されるのを望んでいます。 - 中国語会話例文集

他最近发表了一篇关于奥德赛的小文章。

彼は最近、セオディシーに関する小を発表した。 - 中国語会話例文集

我与她议论了有关于切除阴蒂的习俗。

私は陰核切除の風習について彼女と議した。 - 中国語会話例文集

那篇流行病学的论文关于那个疾病进行了说明。

その病気についてはその疫学の文で説明されている。 - 中国語会話例文集

救济论的观点在各个宗教中都很重要。

救済の概念は、それぞれの宗教において重要だ。 - 中国語会話例文集

教师们对是否允许学生打工的问题进行了讨论。

教師たちはアルバイトの許容について議している。 - 中国語会話例文集

我为了毕业论文而进行了心里语言学的实验。

私は卒業文のために心理言語学的実験を行った。 - 中国語会話例文集

我做梦都没有想到过他能在英语辩论大赛中取胜。

彼が英語弁大会で優勝するとは夢にも思わなかった。 - 中国語会話例文集


那个集团正在准备一场末世性活动的传闻。

その集団は終末的出来事に備えているという噂だ。 - 中国語会話例文集

那篇论文解释的是生态力学的问题。

あの文で説明されているのは生態機械的な問題だ。 - 中国語会話例文集

生命体理论上假定有机体是生命的基本单位。

生命体理は、有機体が生命の基本単位だと仮定する。 - 中国語会話例文集

她主张新税法应当保持着增税和减税 的同额。

新税は増減税同額であるべきだと彼女はじている。 - 中国語会話例文集

她写了一本关于那位画家的专题论文的书。

彼女はその画家について専攻文の本を書いた。 - 中国語会話例文集

那个内容也太没争论的进展了。

その内容はあまりにも議もなく推し進められている。 - 中国語会話例文集

关于冷的黑暗物质的理论最初是在1984年出版的。

冷たい暗黒物質に関する理は1984年に最初に出版された。 - 中国語会話例文集

那个决定论者主张人类没有自由意志。

その決定者は、人間は自由意志を有していないと主張した。 - 中国語会話例文集

尽管我父母是有神论者,但我不相信神的存在。

両親は有神者だが、私は神の存在を信じない。 - 中国語会話例文集

讨论的结果是不管哪个方案都不满足条件。

検討の結果、どの案も用件を満たさないという結に達しました。 - 中国語会話例文集

无论怎样的诡辩论都没法驳倒这条清晰明确的法则。

いかなる詭弁法もこの明晰な法則を駁できない。 - 中国語会話例文集

她警告我,说我的新评论具有破坏性且过激。

彼女は私の新しい評が破壊的に過激であると警告した。 - 中国語会話例文集

在学术会上如果有论文发表的事例的话,请告诉我。

学会等で文発表の事例があれば、教えてください。 - 中国語会話例文集

他们拜倒在资产阶级唯心论的脚下。

彼らはブルジョア観念の足元にひれ伏している. - 白水社 中国語辞典

别一个人说了算,要集体讨论决定。

一人で決めるんじゃなくて,集団で討して決めるべきである. - 白水社 中国語辞典

我们要摈除不利于团结的言论。

私たちは団結に不利な言を排除しなければならない. - 白水社 中国語辞典

纸上谈兵

(紙上で戦争を語る→)机上の空をする,シミュレーションをする. - 白水社 中国語辞典

学习理论和参加实践应该并重。

学習と実践参加は双方重んじなければならない. - 白水社 中国語辞典

他驳斥了这种极端荒谬的论调。

彼はこのようなでたらめ極まる調に反駁を加えた. - 白水社 中国語辞典

他那义正词严的一番话把敌人驳斥得体无完肤。

彼の道理にかなった厳正な言葉は敵を完膚なきまで駁した. - 白水社 中国語辞典

他参考了许多书籍,才写成了这篇论文。

彼は多くの書物を調べて,やっとこの文を書き上げた. - 白水社 中国語辞典

他把人家的成果抄在自己的论文里。

彼は人の成果を自分の文の中に盗用している. - 白水社 中国語辞典

这是抽去了阶级内容的历史唯心论。

これは階級的内容を抜き去った歴史的唯心だ. - 白水社 中国語辞典

从大量材料中抽象出正确的结论。

大量の資料の中から抽象して正しい結を引き出す. - 白水社 中国語辞典

马克思和恩格斯创立了科学社会主义理论。

マルクスとエンゲルスが科学的社会主義理を打ち立てた. - 白水社 中国語辞典

对一些人的问难,他进行了有力的答辩。

一部の人の難に対して,彼は力強い弁明を行なった. - 白水社 中国語辞典

理论上的错误必然导致实践上的失败。

における誤りは必然的に実践における失敗をもたらす. - 白水社 中国語辞典

在这斗室里,他写出具有国际水平的论文。

この小さい部屋で,彼は国際的水準を備えた文を書いた. - 白水社 中国語辞典

我断定不了这些文物是哪个朝代的。

私はこれらの文物がどの時代のものか結を下すことができない. - 白水社 中国語辞典

耳食之论((成語))

耳にしただけで中身を理解していない言,聞きかじりの意見. - 白水社 中国語辞典

他们七嘴八舌地议论纷纷,吵嚷不休。

彼らはわあわあと議百出,いつまでもわめき散らしている. - 白水社 中国語辞典

盖儒者所争,尤在于名实。

儒者が争するのは,考えてみるととりわけ名と実に重点がある. - 白水社 中国語辞典

有些人偏于理论,有些人偏于实际。

一部の人は理面に偏り,また一部の人は実際面に偏る. - 白水社 中国語辞典

这个问题需要共同讨论、共同研究。

この問題は共同して討し,共同して研究する必要がある. - 白水社 中国語辞典

我没工夫跟那些人狗扯皮。

私にはあの人々とだらだら水かけをやっている暇はない. - 白水社 中国語辞典

他们刮起了否定知识的妖风。

彼らは知識を否定するという邪悪な言をまき散らした。 - 白水社 中国語辞典

学习理论和调查研究都很重要。

を学習しまた調査研究することはいずれも大切である. - 白水社 中国語辞典

这场笔墨官司已成一笔糊涂账。

今度の紙上の争は既に収拾のつかない事態になっている. - 白水社 中国語辞典

能写字的,都好好记录,以后要讨论。

字の書ける人は,ちゃんと記録しておいてください,後で討します. - 白水社 中国語辞典

从那次吵架以后,两人的关系一直很僵。

あの口以来,2人の関係はずっとぎすぎすしたままである. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 46 47 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS