「論」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 論の意味・解説 > 論に関連した中国語例文


「論」を含む例文一覧

該当件数 : 2302



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 46 47 次へ>

掌握为了让讨论有利、顺利地进行的重点,如讨论的目的等基础知识、评价者的观点及评价重点等。

の目的などの基礎知識、評価者の視点、評価ポイントなど、議を有利・円滑に進めるためのポイントを身につけます。 - 中国語会話例文集

关注被观察的复数现象的共同部分推出结论的推理方法叫做归纳法。

観察された複数事象の共通部分に注意を払って結を導き出す推方法を帰納法という。 - 中国語会話例文集

我们为了发展所提出来的方法,计划议论那个方法的数学上的适合性。

私たちは提案された方法を発展させ、その方法の理的正当性を議する予定です。 - 中国語会話例文集

必须分辨什么是香花什么是毒草。

何が(においのよい花→)有益な言・作品で何が(毒草→)有害な言・作品であるかを見分けねばならない. - 白水社 中国語辞典

怎么一点儿务虚也没有就务上实了呢?

どうして政治面・理面から討することを一切せずに,そのまま具体的方法の検討に入ったのか? - 白水社 中国語辞典

实践的观点是辩证唯物论的认识论之第一的和基本的观点。

実践主義的観念は弁証法的唯物における認識の最も大切な基本的な意義を持つ観念である. - 白水社 中国語辞典

当然,还存在评价失真的其他可能性。

、歪みを評価するための他の可能性も存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以在“与”电路 133中获得两个确定输出的逻辑积。

このアンド回路133では、双方の判定出力の理積をとられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是记录在 BD-ROM中的逻辑数据的结构图。

【図5】図5は、BD−ROMに記録されている理データの構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然,右图像可以作为 2D图像输出到监视器 11。

、2D画像として右画像をモニター11に出力してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


本发明确定在 MPLS网络中的全逻辑连接。

本発明は、MPLSネットワーク内で完全な理接続を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 308,确定提供全逻辑连接的 LSP组。

ステップ308で、完全な理接続を提供するLSPのセットが、特定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,例如,可使用逻辑连接确定和提供功能来验证网络的逻辑连接(例如作为测试,以确保当前支持基于物理连接的全逻辑连接 )。

例えば、一実施形態において、理接続特定機能および理接続プロビジョニング機能は、ネットワークの理接続を検証するのに(例えば、物理的接続に基づく完全な理接続が、現在、サポートされていることを確実にする試験として)使用されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

会议服务器 1的控制部 10在通过合计部 17判断为讨论偏离了主题的情况下,例如将“讨论的内容偏离主题”这样的消息通过通信部 12发送给参加会议的各终端装置 4,4…。

会議サーバ1の制御部10は、集計部17によって議が本から逸れていると判断された場合、例えば、「議の内容が本から逸れています」といったメッセージを通信部12を介して、会議に参加している各端末装置4,4…へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,控制部 10在通过合计部 17判断为讨论遵循主题的情况下,例如将“讨论的内容遵循主题”这样的消息通过通信部 12发送给参加会议的各终端装置 4,4…。

また、制御部10は、集計部17によって議が本に沿っていると判断された場合、例えば、「議の内容が本に沿っています」といったメッセージを通信部12を介して、会議に参加している各端末装置4,4…へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在判断为继续了规定时间以上的情况下 (S46:是 ),控制部 10将“讨论的内容长时间偏离主题”、“请将讨论的内容转回主题”这样的消息从通信部 12向参加会议的各终端装置 4,4…发送来警告(S47)。

所定時間以上継続したと判断した場合(S46:YES)、制御部10は、「議の内容が本から長時間逸れています」、「議の内容を本に戻してください」といったメッセージを通信部12から、会議に参加している各端末装置4,4…へ送信して警告する(S47)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是用于产生 RUM的实例性方法的流程图。

【図3】RUMを生成する例示的な方法を示すフローチャート図。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些动作在下面论述中更详细地进行描述。

これらの動作は以下の議により詳細に説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

现参看图 5,说明无线通信方法 500。

これから図5を参照すると、ワイヤレス通信方法500を図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在已经关于不同的实施例讨论了本发明。

本発明は、ここで、異なる実施例に関してじられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

已翻译 CC文本被传送回 CC逻辑以供使用。

翻訳されたCCテキストは使用のためにCC理に送り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 SIP GW侧,WiFi AP 160包括物理层 408和逻辑链路 (LL)层 409。

SIP GWに面する側で、WiFi AP160は物理層408および理リンク(LL)層409を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 SIP GW侧,WiFi AP 160包括物理层 609和逻辑链路 (LL)层 610。

SIP GWに面する側で、WiFi AP160は物理層609および理リンク(LL)層610を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 SIP GW侧,WiFi AP 160包括物理层 609和逻辑链路 (LL)层 610。

SIP GWの面する側で、WiFi AP160は物理層609および理リンク(LL)層610を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 SIP GW侧,WiFi AP 160包括物理层 908和逻辑链路 (LL)层909。

SIP GWに面する側で、WiFi AP160は物理層908および理リンク(LL)層909を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 SIP GW侧,WiFi AP 160包括物理层 908和逻辑链路 (LL)层 909。

SIP GWに面する側で、WiFi AP 160は物理層908および理リンク(LL)層909を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

逻辑门 128可包含“AND(与 )”门或“OR(或 )”门。

理ゲート128は、「AND」ゲートまたは「OR」ゲートを備える場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

当断言了切换信号 83时,开关 82闭合。

切り替え信号83が理的に有効にされていると、スイッチ82は閉じている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,把通过 LAG捆绑的逻辑端口称为 LAG端口。

ここでは、LAGにより束ねられた理的なポートをLAGポートと呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,包括在图 6的顶部处的一列中的逻辑块的数目、列的相对宽度、列的数目及排序、包括在列中的逻辑块的类型、逻辑块的相对尺寸、以及互连 /逻辑实施方案纯粹是示范性的。

たとえば、コラム内の理ブロックの数、コラムの相対幅、コラムの数および順序、コラムに含まれる理ブロックのタイプ、理ブロックの相対サイズ、ならびに図6の上部に含まれる相互接続/理実行例は、単なる例に過ぎない。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过适当的同步,单一逻辑信道被维持。

適切に同期をとることで、単一の理チャネルが維持される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 770处,如上所述那样确定系统响应时间。

770では、上でじたようにシステム応答時間が決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,列中的逻辑块的数目、列的相对宽度、列的数目和次序、列中所包含的逻辑块的类型、逻辑块的相对大小以及图 8的顶部处所包含的互连 /逻辑实施方案纯粹是示范性的。

たとえば、コラム内の理ブロックの数、コラムの相対幅、コラムの数および順序、コラムに含まれる理ブロックのタイプ、理ブロックの相対サイズ、および図8の上部に含まれる相互接続/理実行例は、単なる例に過ぎない。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 1200包括电组件的逻辑分组 1202。

システム1200は、電子構成要素からなる理グループ1202を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 1300包括电组件的逻辑分组 1302。

システム1300は、電子構成要素からなる理グループ1302を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过逻辑复位来初始化电子线路的动作。

理リセットによって、電子回路の動作が初期化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,逻辑复位可利用各种方法来进行。

また、理リセットは、種々の方法によって行われ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文详细讨论用于避免干扰的方法。

該干渉を回避するための方法は下記で詳細に議される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,处理器 1188可以包括对应的处理逻辑。

さらに、プロセッサ1188は、対応する処理理を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

针对地方自治主义的优缺点进行争论

地方自治主義のメリットとデメリットについて議する - 中国語会話例文集

论文的长度在这之上不可以,在这之下也不可以。

文の長さはこれ以上でもこれ以下でもいけません。 - 中国語会話例文集

伪科学的问题我们已经讨论过好几次了。

疑似科学の問題はこれまでに何度も議されてきた。 - 中国語会話例文集

请以创新理论为基础做成报告。

イノベーター理に基づいた報告書を作成して下さい。 - 中国語会話例文集

今天是在商务班级上,主持辩论的日子。

今日はビジネスのクラスで議の司会をする日だった。 - 中国語会話例文集

曾经写英语论文特别辛苦,但确实是很有意义的时间。

英語の文を書くことは大変でしたが、有意義な時間でした。 - 中国語会話例文集

我想就关于这个的式样和大家商讨。

この仕様についてみんなと議したいと考えています。 - 中国語会話例文集

我期望我的论文能够尽快被出版。

私の文ができるだけ早く出版されることを望みます。 - 中国語会話例文集

这个说明才是这篇论文中最重要的要点之一。

この説明こそがこの文の最も重要なポイントの一つである。 - 中国語会話例文集

谢谢你给我的论文提了很多的建议。

私の文にたくさんのアドバイスをくれてありがとう。 - 中国語会話例文集

不用说,我直到三个月前还完全不会说英语。

、3ヶ月前まで英語は全く喋れませんでした。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 46 47 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS