意味 | 例文 |
「设」を含む例文一覧
該当件数 : 19952件
图 9示出摄像设备的外观的布局。
【図9】撮像装置外観のレイアウトを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明实施例的记录设备的配置实例
[記録装置の一実施の形態の構成例] - 中国語 特許翻訳例文集
计算机程序或指令可以由发射机设备或接收机设备、或者由发射机设备或接收机设备的处理系统来执行。
コンピュータプログラムまたは命令は、送信機デバイスまたは受信機デバイスによって、あるいは送信機デバイスまたは受信機デバイスの処理システムによって実行可能であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线设备可以是固定的或移动的,并且移动设备还可以称为远程站、移动站、用户设备、移动设备、终端、远程终端、接入终端、站等等。
ワイヤレスデバイスは、固定でも移動でもよく、遠隔局、移動局、ユーザ機器、モバイル機器、端末、リモート端末、アクセス端末、局などと呼ばれることもある。 - 中国語 特許翻訳例文集
该通信控制部 31执行从装置管理设备 100接收的设定命令以便改变捕获设定,并且基于改变的捕获设定来实行装置信息传送处理 (捕获处理 )。
また、通信制御部31は、機器管理装置100から受信した設定コマンドを実行することで、Trap設定を行い、その設定を基に、上記機器情報送信処理(Trap処理)を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,当该捕获设定信息的值“打开”时,开始 /结束控制部 246判定必须改变捕获设定或该管理对象装置的捕获设定必须被设定为关闭状态。
例えば、開始・終了制御部246は、Trap設定情報の値が"ON"であった場合に、[OFF]に設定変更する必要があると判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,当该捕获设定信息的值是“关闭”时,开始 /结束控制部 246判定必须改变捕获设定或该管理对象装置的捕获设定必须被设定为打开状态。
例えば、開始・終了制御部246は、Trap設定情報の値が"OFF"であった場合に、[ON]に設定変更する必要があると判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了其中包括接收设备 200A至接收设备 200F的 6个接收设备 200构造通信系统 1000,且接收设备 200G并未构造通信系统1000的示例。
図1では、受信装置200A〜受信装置200Fの6つの受信装置200が通信システム1000を構成し、受信装置200Gは通信システム1000を構成しない例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了接收设备 A充当高品质再现功能设备,且接收设备 200C与 200D充当一般能力再现功能设备的情况。
また、図2では、受信装置200Aが高再生機能装置として機能し、受信装置200Cおよび受信装置200Dが一般再生機能装置として機能する場合を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,在步骤S100中由发送设备 100发送的通信请求是例如被设置为允许各接收设备发送应答以指定作为发送数据的发送目标的接收设备 200的一种指令。
ここで、ステップS100において送信装置100が送信する通信要求とは、例えば、送信データの送信対象の受信装置200を特定するために各受信装置200に応答を送信させる、一種の命令である。 - 中国語 特許翻訳例文集
发送设备100能够基于在步骤S102中作出的应答,通过设定作为发送目标的接收设备200,指定发送目标设备的数目。
送信装置100は、ステップS102の応答に基づいて送信対象の受信装置200を設定することによって、送信対象装置数を特定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,在步骤 S104中由发送设备 100发送的设备信息发送请求例如是用来允许各接收设备 200发送设备信息的的一种指令。
ここで、こで、ステップS104において送信装置100が送信する装置情報送信要求とは、例えば、各受信装置200に装置情報を送信させる、一種の命令である。 - 中国語 特許翻訳例文集
[发送数据设定处理的一个示例 ]
〔送信データ設定処理の一例〕 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S202中确定了发送目标设备的数目 N小于第一预定阈值的情况下,发送设备 100设定“第一发送数据的发送目标设备的数目= N”。
ステップS202において送信対象装置数Nが第1の閾値より小さいと判定された場合には、送信装置100は、“第1送信データの送信対象装置数=N”に設定する(S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,在步骤 S206中未确定发送目标设备的数目 N大于第二预定阈值的情况下,发送设备 100确定高品质再现功能设备是否包含在作为发送目标的接收设备 200中(S210)。
また、ステップS206において送信対象装置数Nが第2の閾値より大きいと判定されない場合には、送信装置100は、送信対象の受信装置200の中に高再生機能装置があるか否かを判定する(S210)。 - 中国語 特許翻訳例文集
发送设备 100例如通过执行图 5所述的处理如发送数据设定处理,将发送数据设定到作为发送目标的接收设备 200的每一者。
送信装置100は、送信データ設定処理として例えば図5に示す処理を行うことによって、送信対象の受信装置200それぞれに対して送信データを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
[发送设备 100的硬件构造的示例 ]
〔送信装置100のハードウェア構成例〕 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 8,发送设备 100例如包括 MPU150、ROM152、RAM154、记录媒体 156、输入 /输入接口 158、操作输入设备 160、显示设备 162、通信接口 164、DSP166、及音频输出设备 168。
図8を参照すると、送信装置100は、例えば、MPU150と、ROM152と、RAM154と、記録媒体156と、入出力インタフェース158と、操作入力デバイス160と、表示デバイス162と、通信インタフェース164と、DSP166と、音声出力デバイス168とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,操作输入设备 160例如可以被设置在发送设备 100上,以被连接到发送设备 100内部的输入 /输出接口 158。
また、操作入力デバイス160は、例えば、送信装置100上に備えられ、送信装置100の内部で入出力インタフェース158と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
[接收设备 200的硬件构造的示例 ]
〔受信装置200のハードウェア構成例〕 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,移动设备 10可以通过设备与设备本地通信手段 A来与位于附近的显示设备 20交换信息。
また、モバイル機器10は、近くに配置された表示装置20との間で、ローカルな機器間通信手段Aにより情報をやり取りすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2图示显示设备 20的配置示例。
図2は、表示装置20の一構成例を表すものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
标识信息发送器 -接收器部分 26和数据发送器 -接收器部分 27意在实现用于与位于显示设备 20附近的移动设备 10通信的设备与设备本地通信手段 A。
識別情報送受信部26およびデータ送受信部27は、表示装置20の近くのモバイル機器10との間で、ローカルな機器間通信手段Aを実現するためのものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3图示移动设备 10的配置示例。
図3は、モバイル機器10の一構成例を表すものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示设备 20A对应于根据本发明一个实施例的“第一网络设备”的具体例子,并且显示设备 20B对应于根据本发明一个实施例的“第三网络设备”的具体例子。
表示装置20Aは、本発明における「第1のネットワーク機器」の一具体例に対応し、表示装置20Bは、本発明における「第3のネットワーク機器」の一具体例に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,移动设备 10A的数据发送器 -接收器部分 15通过使用设备与设备本地通信手段 A向显示设备20A发送 IP地址获取请求。
具体的には、モバイル機器10Aのデータ送受信部15が、ローカルな機器間通信手段Aを用いて、IPアドレス取得要求を表示装置20Aに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是图示从移动设备 10A从显示设备 20A获取全局 IP地址时直到移动设备 10A向移动设备 10B通知该全局 IP地址的步骤的流程图。
図5は、モバイル機器10Aが、表示装置20AからグローバルIPアドレスを取得し、モバイル機器10Bに通知するまでの流れ図を表すものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
最后,移动设备 10A将在步骤 S112中获取的显示设备 20A的 IP地址与照片获取请求一起发送到移动设备 10B(显示设备 20B)。
最後に、モバイル機器10Aは、モバイル機器10B(表示装置20B)に対して、写真取得要求とともに、ステップS112において取得した表示装置20AのIPアドレスを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,移动设备 10A向显示设备 20A发送 IP地址获取请求 (步骤 S17),并且显示设备 20A把 IP地址传送到移动设备 10A(步骤 S18)。
次に、モバイル機器10Aは、表示装置20Aに対してIPアドレス取得要求を送信し(ステップS17)、表示装置20Aは、モバイル機器10Aに対してIPアドレスを送信する(ステップS18)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是在从显示设备 20A向显示设备 20B发送照片、并且显示设备 20B向显示设备 20A通知全局 IP地址的情况下的另一序列图。
図8は、表示装置20Aから表示装置20Bへ写真を送信する場合の他のシーケンス図を表すものであり、表示装置20Bが、表示装置20Aに対してグローバルIPアドレスを通知するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,移动设备 10B的数据发送器 -接收器部分 15通过使用设备与设备本地通信手段 A向显示设备 20B发送该 IP地址获取请求。
具体的には、モバイル機器10Bのデータ送受信部15が、ローカルな機器間通信手段Aを用いて、IPアドレス取得要求を表示装置20Bに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,显示设备20B的标识信息发送器 -接收器部分 26通过使用设备与设备本地通信手段 A将其自己的IP地址 (全局 IP地址 )发送到移动设备 10B。
具体的には、表示装置20Bの識別情報送受信部26が、ローカルな機器間通信手段Aを用いて、自らのIPアドレス(グローバルIPアドレス)をモバイル機器10Bに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14图示移动设备 50的配置示例。
図14は、モバイル機器50の一構成例を表すものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
即使在此情况下,基于通知所提供的显示设备20A的 IP地址,显示设备 20B也可以标识显示设备 20A,并且与显示设备 20A交换电子信息。
この場合でも、表示装置20Bは、通知された表示装置20AのIPアドレスに基づいて、表示装置20Aを特定し、表示装置20Aとの間で電子情報のやり取りを行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
网络控制器 12从多个设备 (例如,设备 12a、设备 12b和 /或设备 12c)接收数据分组 (该数据分组例如从因特网之类的网络接收 )。
ネットワークコントローラ12は、複数のデバイス、例えば、デバイス12a、デバイス12b、および/または、デバイス12cから、(例えば、インターネット等のネットワークから受信した)データパケットを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明的实施例内容回放系统 1包括内容发送设备 10-1、内容发送设备10-2、内容发送设备 10-3和内容输出设备 20。
本実施形態に係るコンテンツ再生システム1は、コンテンツ送信装置10−1と、コンテンツ送信装置10−2と、コンテンツ送信装置10−3と、コンテンツ出力装置20と、を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 Wi-Fi Direct中作为组业主(Group Owner)的无线通信设备起着内容输出设备20的作用,作为客户机的无线通信设备起着内容发送设备 10的作用。
そして、Wi−Fi DirectにおいてGroup Ownerの役割を有する無線通信装置が、コンテンツ出力装置20として機能し、Clientの役割を有する無線通信装置は、コンテンツ送信装置10として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集
< 3.内容输出设备的配置 >
<3.コンテンツ出力装置の構成> - 中国語 特許翻訳例文集
< 4.内容输出设备的操作 >
<4.コンテンツ出力装置の動作> - 中国語 特許翻訳例文集
存储设备 1c存储各种数据。
記憶デバイス1cは、各種のデータを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述打印设备例如是 I-FAX 11。
上記のプリントデバイスは、例えばMFP11である。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储设备 1c存储通信录数据。
記憶デバイス1cは、アドレス帳データを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在将基于上述假设来描述装置。
以上の前提で各装置を説明していく。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 300中,将 OrgTotal、PrtTotal、X、Y各设置成 0。
ステップ300では、OrgTotal、PrtTotal、X、及びYの各々に0をセットする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 320中,将变量 (ClearArea、FullArea、X、Y)设置为 0。
ステップ320では、各変数(ClearArea、FullArea、X、及びY)に0をセットする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出成像设备 100的内部构造例子。
図1は、撮像装置100の内部構成例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是本实施方式的摄像设备的立体图。
【図1】図1は、本実施例の撮像素子の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2图示 VC设备 1的配置示例的框图。
図2は、VC機器1の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
假设 W代表大于一的整数。
Wが1より大きい整数を表すると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.根据本发明实施例的发送设备
2.本発明の実施形態に係る送信装置 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |