「设」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 设の意味・解説 > 设に関連した中国語例文


「设」を含む例文一覧

該当件数 : 19952



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 399 400 次へ>

图 2是示出从后侧看的摄像备的立体图。

【図2】撮像装置を後側から見た斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当在置了快门锁存器 SL<n>而未置最高快门锁存器 SL_H<n>的状态下使多行锁存器置信号 SETALL为 H时,也置第“n+2”行的快门锁存器 SL。

よって、シャッターラッチSL<n>がセットされ、最上位シャッターラッチSL_H<n>がセットされていない状態で複数行ラッチセット信号SETALLとHにすると、n+2行目のシャッターラッチSLもセットされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是显示了显示备的显示示例的视图;

【図3】ディスプレイの表示の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出了备实施例的框图;

【図3】装置の実施形態を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

广告信息可以在广播备或分发系统 110处生成,或者可以在广播备或分发系统 110中生成,可以从另一个备或模块或者两个备或模块的组合中接收广告信息。

広告情報は、ブロードキャスト・デバイスで、またはブロードキャスト・デバイスまたは配信システム110内で生成され、別のデバイスまたはモジュール、またはその両方から受信され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

备 102可以具有不同种类的用户。

デバイス102は、異なる種類のユーザを持つことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图1示出了无线网络100内的两个蓝牙备120、130,这两个蓝牙备正试图发现由这两个备中的另一备提供的可用服务简档。

図1は、互いに他方により提供される利用可能なサービスプロフィールを発見するように試みるワイヤレスネットワーク100における2つのブルーツース装置120、130を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

备 D1是可以通过代理 P1访问的。

デバイスD1はプロキシP1を介してアクセス可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

ASIC可驻留在无线通信备中。

ASICは無線通信デバイスに常駐可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

IID可以由每个备随机生成。

IIDは、各機器によりランダムに生成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集


[图像捕获备 300的示例性整体配置 ]

[撮像装置300の全体構成例] - 中国語 特許翻訳例文集

当在图像捕获备 300中置深度值的情况中,首先,通过将光圈开启状态置在广角端 (wide end)来将镜头的景深控制为最浅的,并且,镜头的焦点被置在无穷远处(超过 5.0[m])。

撮像装置300において奥行値を設定する場合、まずワイド端で絞り開放の状態にしてレンズ被写界深度を最も浅く制御し、レンズ焦点を無限遠(5.0[m]超え)に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,假章节 #j由 k个帧构成。

ここでは、kフレームからなるチャプタ#jを想定している。 - 中国語 特許翻訳例文集

画面 500示出事件置时的 UI画面。

画面500は、イベント設定時のUI画面を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像读取备 101执行事件发送(S601)。

まず、画像読取装置101は、イベント送信を実行する(S601)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是表示初始定画面的一个例子的图。

【図13】初期設定画面の一例を示した図。 - 中国語 特許翻訳例文集

在磁隙 25中置音圈 26。

磁気ギャップ25には、ボイスコイル26が配設されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

[固态成像备 100的操作的修改示例 ]

[固体撮像装置100の動作の変形例] - 中国語 特許翻訳例文集

图 27是图示备列表的示例的图。

【図27】機器リストの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

备采集处理中,在步骤S501,移动终端21在网络10上广播用于搜索变为网络10上的受控备的备 (备 )的搜索分组。

デバイス収集処理では、ステップS501において、携帯端末21が、ネットワーク10上の制御対象機器となる機器(デバイス)を検索するためのサーチ(Search)パケットを、ネットワーク10上にブロードキャストする。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动电话 21(图 24)的 CPU 61与所选备的备信息对应地将所选备的指定信息登记在存储器 62中所存储的备列表中。

そして、携帯電話機21(図24)のCPU61は、選択機器の特定情報を、メモリ62に記憶された機器リストの、選択機器のデバイス情報に対応付けて登録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以将电压钳置为 2.2伏特。

例えば、電圧クランプは2.2ボルトに設定しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一实施方式的光学备的概要

<第1の実施の形態の光学装置の概要> - 中国語 特許翻訳例文集

第一实施方式的信号处理备的概要

<第1の実施の形態の信号処理装置の概要> - 中国語 特許翻訳例文集

第一实施方式的信号处理系统 4A包括上述光学备 2A和信号处理备 3A,并且被配置为光学备 2A可从信号处理备 3A拆卸。

第1の実施の形態の信号処理システム4Aは、上述した光学装置2Aと信号処理装置3Aを備え、例えば、光学装置2Aが信号処理装置3Aに対して着脱可能で交換できるように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在信号处理系统 4A中,当光学备 2A连接到信号处理备 3A时,信号处理备3A的光通信单元 30A和光学备 2A中包括的固态图像拾取元件 1A的光通信单元 12A彼此光学地连接。

信号処理システム4Aは、信号処理装置3Aに光学装置2Aが接続されると、信号処理装置3Aの光通信部30Aと、光学装置2Aを構成する固体撮像素子1Aの光通信部12Aが光学的に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在某些情况下,备 C不能接收来自备 A的信标,但备 C可以接收来自备 B的信标。

ある条件下において、デバイスCは、デバイスAからのビーコンを受信できないが、デバイスBからのビーコンを受信可能である場合を考える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例中,即使备 A和备 C不在彼此的无线通信范围内,备 C也可以经由因特网 330请求备 A的一个或者多个服务。

ある例において、デバイスA及びデバイスCが互いに無線通信可能な範囲に位置していなくとも、デバイスCは、インターネット330を通じてデバイスAのサービスを要求してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

备 B可以接收信标402。

デバイスBは、ビーコン402を受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,备 B可以接收信标 502。

したがって、デバイスBは、ビーコン502を受信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,备 B可以发送信标 506。

次に、デバイスBは、ビーコン506を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出了对应于图 5中场景的正在网络备之间交换的消息的示例性序列的消息序列图。 备 A、备 B和备 C分别位于 L1、L2和 L3。

図6は、図5に示したシナリオに対応する、ネットワークデバイス間のメッセージ交換のシーケンス例を示したメッセージシーケンスチャートであるデバイスA、B及びCは、それぞれロケーションL1、L2及びL3に位置している。 - 中国語 特許翻訳例文集

备 B可以接收信标 602。

デバイスBは、ビーコン602を受信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

备 C可能希望加入该网络。

そして、デバイスCが、ネットワークに参加を希望する。 - 中国語 特許翻訳例文集

备 A变得活跃时,例如在第三时间间隔开始时,备 B可以利用备 C的服务广告来更新备 A。

例えば、第3期間の初めにおいてデバイスAがアクティブとなった時に、デバイスBは、デバイスCのサービス広告でデバイスAを更新することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

备 A可以发送信标 742。

デバイスAは、ビーコン742を送信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出对应于图 7中场景的正在网络备 (诸如备 A、备 B和备 C)之间交换的消息的示意性序列的消息序列图。

図8は、図7に示したシナリオに対応する、デバイスA、B及びCのようなネットワークデバイス間のメッセージ交換のシーケンス例を示したメッセージシーケンスチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

备 C可以在此时接收信标 814。

デバイスCはこの時、ビーコン814を受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第三时间间隔期间,备 A可以通过发送信标 828来广告由备 A、备 B和备 C提供的一个或者多个服务。

第3期間の間に、デバイスAは、ビーコン828を送信することにより、デバイスA、B及びCによって提供されるサービスを広告してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如所示出,即使备 A为非活跃的 (例如处于节电状态 ),备 A的一个或者多个服务仍然可由另一备 (诸如备 B)进行广告。

例に示すように、デバイスAが、例えば省電力状態のような非アクティブ状態であっても、デバイスBといった他のデバイスによりデバイスAのサービスを広告することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以对每个物理端口定。

例えば、物理ポート毎に設定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是说明性的假的 FHSS跳频序列;

【図2】仮想的FHSSホッピングシーケンスを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 OLT备 2中停止了对目标 ONU备 1的用于 OAM信息的信道的监控的时间段期间,OLT备 2不管来自目标 ONU备 1的定期 OAM信息的缺失,而不中断通信。

OLT装置2において、当該対象のONU装置1のOAM情報用通信路の監視が停止している間、OLT装置2は、当該対象のONU装置1からの周期的なOAM情報がなくても、通信断にはしない。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然存储备 112被示为单个备,但是应当理解,取决于在其中实现认证系统 102的特定应用程序,存储备 112可分布于多个存储备。

格納装置112は、1つの装置として図示されているが、認証システム102が実装される特定のアプリケーションによっては、複数の格納装置に分散して設けられるとしてもよいものと理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

(管理备 60、管理终端 62、读取器 /写入器 70)

(管理装置60、管理端末62、リーダ/ライタ70) - 中国語 特許翻訳例文集

成功进行检测和认证处理的充电备 40经管理备 60建立充电备 40与电动移动体 50之间的通信路径以及充电备 40与征税服务器20之间的通信路径 (步骤 2)。

これら検出及び認証処理に成功した充電装置40は、充電装置40と電動移動体50との間の通信経路及び管理装置60を介し、課税サーバ20との間で通信経路を確立させる(Step.2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,充电备 40产生随机数 RC(S152)。

まず、充電装置40は、乱数RCを生成する(S152)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果置信息未被置,则客户端 200执行对置信息的置并且将其作为历史存储条件经由客户端通信单元 210输出给服务器 100(步骤 S108)。

設定情報が設定されていない場合には、クライアント200は、設定情報の設定を行い、クライアント通信部210を介してサーバ100へ履歴保存条件として出力する(ステップS108)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果置信息未被置,则客户端 200执行置信息的置并且将其作为历史存储条件经由客户端通信单元 210输出给服务器 100(S208)。

設定情報が設定されていない場合には、クライアント200は、設定情報の設定を行い、クライアント通信部210を介してサーバ100へ履歴保存条件として出力する(ステップS208)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1230中将合成比α定为 0.5。

ステップS1230では、合成比αを0.5に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 399 400 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS