「设」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 设の意味・解説 > 设に関連した中国語例文


「设」を含む例文一覧

該当件数 : 19952



<前へ 1 2 .... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 .... 399 400 次へ>

在步骤 S111中,获取单元 531从安装在回放备 502中的 BD读取数据。

ステップS111において、取得部531は、再生装置502に装着されたBDからデータを読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

自 BD读取的视频流被输入到验证备 551。

検証装置551に対しては、BDから読み出されたビデオストリームが入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及记录备、记录方法、回放备、回放方法、程序和记录介质,更具体而言涉及使得能定义通过例如根据H.264 AVC/MVC简档标准进行编码而获得的从属视点视频流 (Dependent view video stream)的 GOP结构并记录在诸如 BD之类的记录介质中的记录备、记录方法、回放备、回放方法、程序和记录介质。

本発明は、記録装置、記録方法、再生装置、再生方法、プログラム、および記録媒体に関し、特に、例えばH.264 AVC/MVCプロファイル規格で符号化して得られたDependent view videoのストリームのGOP構造を定義してBD等の記録媒体に記録させることができるようにした記録装置、記録方法、再生装置、再生方法、プログラム、および記録媒体に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,再次参照图 4及图 5,对于下行信号的频带定进行说明。

ここで、再び図4及び図5を参照して、下り信号の帯域設定について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,在组织代码3005中由操作员定给特定的组织所分配的数值。

ここで組織コード3005には特定の組織に割り当てられた数値をオペレータが設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,定完成后,对 OLT200发送从 10G线路到 1G线路的切换 ACK(S633~ S635)。

そして設定完了後、OLT200に対し10G回線から1G回線への切替ACKを送信する(S633〜S635)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,定完成后,对 OLT200发送从 1G线路到 10G线路的恢复 ACK(S643~ S645)。

そして設定完了後、OLT200に対し1G回線から10G回線への復旧ACKを送信する(S643〜S645)。 - 中国語 特許翻訳例文集

可替换地,第一备、第二备或第三备可以包括内容服务管理装置 100作为内部组件。 在这种情况下,网络的各备可以不仅仅执行诸如内容使用请求、内容使用或内容发送之类的它们的唯一的操作,而且可以管理内容服务提供。

他の実施形態による第1デバイス、第2デバイスまたは第3デバイスは、コンテンツ・サービス管理装置100を内部構成要素として含むことができ、かような場合、ネットワークのデバイスのうち、本来、コンテンツ利用要請、コンテンツ利用またはコンテンツ伝送などの役割だけではなく、コンテンツ・サービス提供を管理する役割を兼ねることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户元数据可以由备或内容提供管理服务器提供。

ユーザ・メタデータは、デバイスまたはコンテンツ提供管理サーバによって提供されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 530中,从网上社区 532向第一备 535推荐教育内容 537。

第1デバイス523は、ウェブ・コミュニティ532から、教育用コンテンツ537を推薦される(段階530)。 - 中国語 特許翻訳例文集


在步骤 630中,用户 625通过第一备 627再现内容。

ユーザ625に、第1デバイス627でコンテンツ再生が必要な場合が発生する(段階630)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是图示出安装有 PCI Express的备的示意配置的说明图;

【図1】PCI Expressを搭載した装置の概略構成を説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,将说明安装有作为串行传输接口的 PCI Express的备。

まず、シリアル転送インタフェースとしてのPCI Expressを搭載した装置について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是图示出安装有 PCI Express的备的示意配置的说明图。

図1は、PCI Expressを搭載した装置の概略構成を説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

备 10b包括 CPU 12b、根联合体 14b、PCIe交换机 16b、NIC 22b,以及端点 24b。

装置10bは、CPU12bと、ルートコンプレックス14bと、PCIeスイッチ16bと、NIC22bと、エンドポイント24bとを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

备 10c包括 CPU 12c、根联合体 14c、PCIe交换机 16c、NIC 22c,以及端点 24c。

装置10cは、CPU12cと、ルートコンプレックス14cと、PCIeスイッチ16cと、NIC22cと、エンドポイント24cとを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

备 100a包括 CPU 102a、根联合体 104a、PCIe交换机 106a以及端点 108a。

装置100aは、CPU102aと、ルートコンプレックス104aと、PCIeスイッチ106aと、エンドポイント108aとを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

备100b包括 CPU 102b、根联合体 104b、PCIe交换机 106b以及端点 108b。

装置100bは、CPU102bと、ルートコンプレックス104bと、PCIeスイッチ106bと、エンドポイント108bとを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

备 100c包括 CPU 102c、根联合体 104c、PCIe交换机 106c以及端点 108c。

装置100cは、CPU102cと、ルートコンプレックス104cと、PCIeスイッチ106cと、エンドポイント108cとを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

备 100b的 PCIe下游端口通过 PCIe电缆 110b被延伸。

装置100bのPCIeダウンストリームポートはPCIeケーブル110bによって延長されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

备 100c的 PCIe下游端口通过 PCIe电缆 110c被延伸。

装置100cのPCIeダウンストリームポートはPCIeケーブル110cによって延長されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

备 100a中,虚拟网络卡 (虚拟 NIC)122a连接到 PCIe下游端口 120。

装置100aにおいて、PCIeダウンストリームポート120には、仮想ネットワークカード(仮想NIC)122aが接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

备 200a至 200f分别包括 CPU 202a至 202f、根联合体 204a至 204f以及 PCIe交换机 206a至 206f。

装置200a〜200fは、それぞれ、CPU202a〜202fと、ルートコンプレックス204a〜204fと、PCIeスイッチ206a〜206fとを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S2,控制部分 77置要接收的信道的中心频率。

ステップS2において、制御部77は、受信するチャンネルの中心周波数を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出根据实施例的数据发送备的结构的示图;

【図5】本発明の一実施形態に係るデータ送信装置の構造を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出根据实施例的数据发送备 500的结构。

図5は、本発明の一実施形態に係るデータ送信装置の構造を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出根据实施例的数据接收备 600的结构。

図6は、本発明の一実施形態に係るデータ受信装置の構造を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是当选择初始值置时的画面显示示例;

【図3】初期値の設定を選択した場合の画面表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出了置项目和条件的组合的信息的示例;

【図5】設定項目と条件との組み合わせを示す情報の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果用户按下了复印按钮,则操作面板 7在显示部 7a上显示复印定画面。

ユーザがコピーボタンを押すと、操作パネル7は、表示部7aにコピー設定画面を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也可以由用户来定是否执行 ACT402以及 ACT403的处理。

ACT402及び403の処理を実行するか否かは、ユーザが設定できるようにしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,也可以根据用户的定禁止进行布局变更。

また、レイアウトの変更は、ユーザの設定により禁止できるようにしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,有效期限既可以由用户登记,又可以由管理者定。

たとえば、有効期限は、ユーザが登録しても良いし、管理者が設定しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 11所示的复印画面中可输入各种复印定。

図11に示すようなコピー画面では、各種のコピー設定が入力できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在复印画面中,用户输入复印定,并指示复印开始。

コピー画面において、ユーザは、コピー設定を入力し、コピー開始を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 13所示的作废登记画面中,可输入与纸张的作废处理有关的定。

図13に示す廃棄登録画面では、用紙の廃棄処理に関する設定が入力できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示基准位置定处理的流程的一例的流程图。

【図7】基準位置設定処理の流れの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

遮光板 55被固定在相对于框体 51可预先定的位置上。

遮光板55は、筐体51に対して予め定めら得た位置に固定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示基准位置定处理流程的一例的流程图。

図7は、基準位置設定処理の流れの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出从后侧看的摄像备的立体图,其中显示单元被顺时针转动。

【図5】表示部を右方向に回動させた撮像装置を後側から見た斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出本发明实施方式中具体区域置的实例的示例图;

【図6】本発明の一実施の形態によるエリアの具体的設定例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出采用图 6中示出的区域置来生成阴影校正值的处理的示例图;

【図8】図6のエリア設定での補正値生成処理を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文,将说明根据本发明第一实施例的摄像备。

以下、本発明の第1の実施形態に係る撮像装置について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据本实施例的摄像备的主要结构的框图。

図1は、本実施形態に係る撮像装置の主要構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S305中,判断自动变焦的初始置是否已经完成。

ステップS305では、オートズームの初期設定が完了したかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当如上所述已经置了变焦杆的基准速度时,处理进入步骤 S404。

以上のように、ズームレバーの基準速度が設定されたら、ステップS404に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文,将说明根据本发明第二实施例的摄像备。

以下、本発明に係る撮像装置における、第2の実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,取入范围是包含范围 103c的最小的外接四边形的范围 103d。

したがって、取込範囲は、範囲103cを含む最小の外接四角形の範囲103dとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

当成对行地置多个行时,需要 ADDR_H等于 ADDR_L+2m(m为任意整数 )。

2行毎に複数行を選択する場合には、ADDR_H=ADDR_L+2m(mは任意の整数)とする必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将“n+11”输出到地址信号 ADDR以使 RLSET为 H,并置 RL<n+11>。

次にアドレス信号ADDRにn+11を出力してRLSETをHにし、RL<n+11>をセットする。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 .... 399 400 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS