「评」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 评の意味・解説 > 评に関連した中国語例文


「评」を含む例文一覧

該当件数 : 1081



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 21 22 次へ>

他写文章论了这部作品。

彼は文章を書いてその作品を批評した. - 白水社 中国語辞典

大家对这一系列事件正进行论。

皆はこの一連の事件に対して論議をしている. - 白水社 中国語辞典

经过技术测定,选出种优质产品。

技術測定を経て,18種の優良製品が選ばれた. - 白水社 中国語辞典

选三好学生

思想・学習・身体の3方面で優れた学生を選ぶ. - 白水社 中国語辞典

老师给学生写操行语。

先生が学生に品行の評語を書く. - 白水社 中国語辞典

王老师正在阅语文试卷。

王先生が国語の答案を採点中である. - 白水社 中国語辞典

他对《论语》作了详细的注。

彼は『論語』に対して詳しい評注を作った. - 白水社 中国語辞典

受了批有点情绪。

批判されていささかおもしろくない. - 白水社 中国語辞典

厂长认真地接受群众批

工場長はまじめに大衆の批判を受け入れる. - 白水社 中国語辞典

我真荣幸,被上了优秀教师。

私は優秀教員に選ばれて,誠に光栄である. - 白水社 中国語辞典


上来就是一顿批

(相手の言い分も聞かず)いきなり大目玉を食らった. - 白水社 中国語辞典

这次级,他升了一级。

今回の等級の決定で,彼は1級上がった. - 白水社 中国語辞典

你批他,他总有说头儿。

君が彼を批判すると,彼はいつも言い訳をする. - 白水社 中国語辞典

未及于作品的风格。

批評は作品の風格にまで言及していない. - 白水社 中国語辞典

不能接受武断的批

独断的な批評を受け入れることはできない. - 白水社 中国語辞典

去年他被上了先进。

昨年彼は先進的労働者に選ばれた. - 白水社 中国語辞典

她被为击剑小姐。

彼女はフェンシング女子最優秀選手に選ばれた. - 白水社 中国語辞典

他泄了密,受到领导的批

彼は秘密を漏らしたので,指導者から批判された. - 白水社 中国語辞典

我们不要压制群众的批

我々は大衆の批判を抑えつけてはならない. - 白水社 中国語辞典

老师严厉地批了他一顿。

先生は容赦しないで彼をひどく批判した. - 白水社 中国語辞典

因为这件事,我受到了批

この事によって,私は批判された. - 白水社 中国語辞典

这个小组被为优秀。

この組は優秀だと評定された. - 白水社 中国語辞典

由于你,我挨了一顿批

君のために,私はひどく批判された. - 白水社 中国語辞典

要有针对性。

批評は的を射たものでなければならない. - 白水社 中国語辞典

我的论文章登在作品之后。

私の書評は作品の後ろに載っている. - 白水社 中国語辞典

无可置

論評すべきものがない,論評のしようがない. - 白水社 中国語辞典

在此情况下,从与当前帧对应的 256个亮度价值中检测最大亮度价值以及最小亮度价值,计算所检测出的最大亮度价值以及最小亮度价值的差,作为“ΔY”。

この場合、現フレームに対応する256個の輝度評価値の中から最大輝度評価値および最小輝度評価値が検出され、検出された最大輝度評価値および最小輝度評価値の差分が“ΔY”として算出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S129中,从步骤 S17取入的 256个亮度价值中检测最大亮度价值以及最小亮度价值,作为“ΔY”计算检测的最大亮度价值以及最小亮度价值的差。

ステップS129では、ステップS17で取り込まれた256個の輝度評価値の中から最大輝度評価値および最小輝度評価値を検出し、検出された最大輝度評価値および最小輝度評価値の差分を“ΔY”として算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.如权利要求 1所述的成像装置,其中所述成像条件估区包括对焦估值计算区。

2. 前記撮像条件評価領域は合焦評価値算出領域を含む請求項1に記載の撮像装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果步骤 S55中判别为“是”,则进入步骤 S59,根据之前的步骤 S53中计算出的分值,更新最大分值 SCmax。

ステップS55でYESであればステップS59に進み、直前のステップS53で算出されたスコア値によって最大スコア値SCmaxを更新する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在预测效率的最优性的价时,价针对成为编码处理对象的输入影像信号 3a的预测误差量。

予測効率の最適性の評価にあたっては、符号化処理対象となる入力映像信号3aに対する予測誤差量を評価する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,256个积分值即 256个 AE价值响应垂直同步信号 Vsync,从 AE价电路 22输出。

これによって、256個の積分値つまり256個のAE評価値が、垂直同期信号Vsyncに応答してAE評価回路22から出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,256个积分值即 256个 AF价值响应垂直同步信号 Vsync,从 AF价电路 24输出。

これによって、256個の積分値つまり256個のAF評価値が、垂直同期信号Vsyncに応答してAF評価回路24から出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 302可以使用估器 502,估器 502确定指定用于在通信信道上传输的信息。

基地局302は、通信チャネルにおける送信のために指定すべき情報を判定するエバリュエータ(evaluator)502を使用しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

收发器 10接着产生参考信号 62、估信号 105且确定乘法因子。

次に、トランシーバ10は基準信号62を生成し、評価信号105を評価し、倍数係数を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,响应于垂直同步信号Vsync,从 AE价电路 24输出与 256个分割区域分别对应的 256个 AE价值。

この結果、256個の分割エリアにそれぞれ対応する256個のAE評価値が、垂直同期信号Vsyncに応答してAE評価回路24から出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

亮度信号提取部 21提取出通过价帧取得部 20获得的价帧的亮度信号。

輝度信号抽出部21は、評価フレーム取得部20で取得された評価フレームの輝度信号を抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3(a)是表示通过价帧区域设定部 22被分割为多个块 32的价帧 31的一个例子的图。

図3(a)は、評価フレーム領域設定部22によって複数のブロック32に分割された評価フレーム31の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,响应垂直同步信号 Vsync,从 AE价电路 22中输出 256个积分值即 256个 AE价值。

これによって、256個の積分値つまり256個のAE評価値が、垂直同期信号Vsyncに応答してAE評価回路22から出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,响应垂直同步信号 Vsync,从 AF价电路 24中输出 256个积分值即 256个 AF价值。

これによって、256個の積分値つまり256個のAF評価値が、垂直同期信号Vsyncに応答してAF評価回路24から出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当判断为近侧的 AF价值等于或大于无限远侧的 AF价值时 (S236中为“是”),MC 115将驱动振幅设置为 (往复运动振幅 )-(中心移动振幅 )(S237)。

MC115は、至近側のAF評価値が大きいと判断すると(S236のYes)、駆動振幅=振動振幅−中心移動振幅と設定する(S237)。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,MC 115清除 AF价值的历史 (S238),并基于在移动中心后获得的 AF价值来判断下一中心移动的方向。

その後、MC115は、AF評価値の履歴をクリアし(S238)、中心移動後に取得したAF評価値で次の中心移動の判断を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

当判断为无限远侧的 AF价值大于近侧的 AF价值时 (S243中为“是”),MC 115将驱动振幅设置为 (往复运动振幅 )-(中心移动振幅 )(S244)。

MC115は、無限側のAF評価値が大きいと判断すると(S243のYes)、駆動振幅=振動振幅−中心移動振幅と設定する(S244)。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,MC 115清除 AF价值的历史 (S245),并基于在移动中心后获得的 AF价值来判断下一中心移动的方向。

その後、MC115は、AF評価値の履歴をクリアし(S245)、中心移動後に取得したAF評価値で次の中心移動の判断を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地,在使 AF价值更大的方向上驱动调焦透镜 110,并且检测 AF价值的峰值位置。

具体的には、AF評価値が大きくなる方向に焦点調整レンズ110を駆動して、AF評価値のピーク位置の検出を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,估器 108提供用于估在接收天线 104处接收的信号的 SNR的构件。

1つの実施形態においては、評価器108は、受信アンテナ104において受信された信号のSNRを評価するための手段を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A示出了闪烁的价结果,并且图 10B示出了串扰的价结果。

図10(A)がフリッカについての評価結果、図10(B)がクロストークについての評価結果をそれぞれ示すものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出当使用读取器 105测定估图像 4000时,显示在计算机 103上的估图像测定 UI画面的示例。

図11に、読取装置105を使用して評価画像4000を測定する際に表示される評価画像測定指示UI画面の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

估图像测定 UI画面 11000包括提示显示部 11001、估图像概略显示部 11002、以及测定状态显示部 11003。

評価画像測定指示UI画面11000には、指示メッセージ表示部11001、評価画像概略図表示部11002、測定ステータス表示部11003が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,控制器 16从对焦估值检测部 15读取场的对焦估值 E(步骤 S1)。

まず、コントローラ16は、焦点評価値検出部15から、当該フィールドの焦点評価値Eを読み出す(ステップS1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 21 22 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS