「谈」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 谈の意味・解説 > 谈に関連した中国語例文


「谈」を含む例文一覧

該当件数 : 718



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 次へ>

他滔滔不绝地话,常常是很疲乏以后才休止。

彼はたえず話を続け,いつもひどく疲労した後やっとやめる. - 白水社 中国語辞典

他的言举止很文静秀气。

彼女の話しぶりや立ち居ふるまいは物静かで上品である. - 白水社 中国語辞典

他们正在叙厂里的生产情况。

彼らはちょうど工場の生産状況を語り合っているところだ. - 白水社 中国語辞典

之间可以看出他很懂行。

その言動から彼がなかなかの玄人であることが見て取れる. - 白水社 中国語辞典

听他的言,就可以想见他的为人。

彼の言葉遣いを聞いていると,そのひととなりがうかがえる. - 白水社 中国語辞典

他们一边走,一边,一边欣赏展览品。

彼らは歩きながら話をし,話をしながら展示物を鑑賞した. - 白水社 中国語辞典

我们主张判,反对用武。

我々は交渉を主張し,武力を用いることに反対する. - 白水社 中国語辞典

只有双方真诚相待,才能得拢。

双方が誠実に相対してこそ,話をまとめることができる. - 白水社 中国語辞典

两国会后,郑重发表了联会公报。

両国の会談終了後,厳かに共同声明を発表した. - 白水社 中国語辞典

我不跟你开玩笑,这是正经八百地跟你

私は君に冗談を言わない,これはまじめに君に話しているのだ. - 白水社 中国語辞典


两个人都很直截,很快就妥了。

2人とも回りくどいところがないので,話はすぐ決着がついた. - 白水社 中国語辞典

到正事,他就指东画西地避开。

まじめな事柄を話すと,彼はすぐ出任せにしゃべってそれを避ける. - 白水社 中国語辞典

对于这种无稽之,不屑置辩。

こういう証拠のない話に対して,弁解することを潔しとしない. - 白水社 中国語辞典

中,彼此交换了对这个问题的看法。

話し合いの中で,互いにこの問題に対する見方を交換した. - 白水社 中国語辞典

她是比中人稍强点儿,不上十分漂亮。

彼女は並の人よりややましであるが,とても美しいとは言えない. - 白水社 中国語辞典

学生们纵着祖国美好的未来。

学生たちは祖国のすばらしい未来について思うままに語り合っている. - 白水社 中国語辞典

我们打算座当前国内外形势。

我々は目前の国内外の情勢について座談しようと考えている. - 白水社 中国語辞典

大家座过几次教材怎么编写。

皆は何度か教材はどのように編集するかを懇談したことがあった. - 白水社 中国語辞典

同时,当用户在使用通话装置 50在电话中交的同时想要挂断 (结束通话 )时,用户通过在使用通话装置 50在电话中交的同时操作开始通话 /交结束键 56a来使通话装置 50转换为摘机状态。

一方、通話デバイス50を用いて通話を行っている間にユーザが電話を切る(通話を終了させる)場合、ユーザは、通話デバイス50を用いて通話を行っている間に、フックキー56aを操作することによって、通話デバイス50をオンフック状態に移行させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦连接恢复,便难以对话的状态进行同步。

一旦接続が回復されると、会話の状態を同期することは困難である。 - 中国語 特許翻訳例文集

预定以参加洽会的企业为对象,举行县内企业的视察会。

商談会に参加された企業を対象に、県内企業の視察会を予定しています。 - 中国語会話例文集

根据总公司的指示,我们必须和您商一下价格。

本社から指示により、私たちはまずあなたと価格の交渉をおこなわなければならない。 - 中国語会話例文集

虽然我会说一点点英语,但是工作的事情很难。

少し英語を話しますが、仕事について話合うのは難しいと思います。 - 中国語会話例文集

我和税务师交了关于是否应该利用继承时清算课税制度。

私は税理士に相続時精算課税を利用すべきかどうか相談した。 - 中国語会話例文集

我们了有趣的事情、烦恼的事情之类的,一起聊了各种各样的话题。

私たちは、面白い話をしたり、悩みについて話したり、さまざまな事を共に話します。 - 中国語会話例文集

如果是买方市场的话,商会在对他们有利的形势下推进吧。

もし買手市場だとしたら、彼らは有利に商談を進めようとするだろう。 - 中国語会話例文集

在会议中商了有关本次宣传活动中最有效的促销组合。

会議では今回のキャンペーンに最も効果的なプロモーションミックスについて話し合った。 - 中国語会話例文集

那个国家公务员同电视台的人进行了非公开的话。

その国家公務員はテレビ局の人間にオフ・レコードで話した。 - 中国語会話例文集

和基本安全必要条件一起,就项目计划进行了商

基本的な必要条件と共に、プロジェクトのプランについて話し合った。 - 中国語会話例文集

我厌倦了他总是在话时“拽人名”攀龙附凤的样子。

彼が有名人の名を挙げて知人のように言いふらすことに私はうんざりしている。 - 中国語会話例文集

他们论了他们事实上是多么喜欢他们必须要考虑的工作上面的事情。

彼らは自分の仕事について考えなければならないことがどれほど好きなのか話した。 - 中国語会話例文集

我们现在就可以那个。没必要等到下周。

それについて今話し合えます。来週会うときまでに待つ必要はないです。 - 中国語会話例文集

我英语要是能说好了的话,想和老师论爱好什么的。

ちゃんと英語を話せるようになったら、先生と趣味など語り合いたいです。 - 中国語会話例文集

要紧的事有,交易条件、贩卖对象顾客的商和产品说明会的举办。

用件としては、取引条件、販売対象顧客の相談と製品説明会の開催です。 - 中国語会話例文集

虽然是经验之,很多日本人主语不是都使用“我”吗?

経験則ではあるが、多くの日本人は主語に「私」を使うのではないか。 - 中国語会話例文集

如果抑制不了发疹的话,请尽早和皮肤科专家商

発疹がおさまらないようなら、できるだけ早く皮膚科専門医にご相談ください。 - 中国語会話例文集

判者在处理危机时有时需要用肯定的态度说话。

交渉人は危機に対処するために時に断定的な態度で話す必要がある。 - 中国語会話例文集

虽然看起来还在争执没有结束的样子,但今天会结束商的。

まだ揉めていて終わってないようですが、きっと今日中に話し合いは終わります。 - 中国語会話例文集

我的会对象对那件事情基本上都很热心而且消息灵通。

私の対談相手はその件についてたいそう熱心で情報通であった。 - 中国語会話例文集

公司员工要想获得加班的许可,应当与上司商

社員は残業について承認してもらうために、上司に相談すべきである。 - 中国語会話例文集

我想要根据判的进展情况才能决定下周是否能回国。

交渉の進み具合によって、来週帰国できるかどうかが決まると思います。 - 中国語会話例文集

我总结了前几天会的内容,能请您看一下吗?

先日のお打ち合わせの内容をまとめましたので、一度ご覧いただけますでしょうか。 - 中国語会話例文集

围着业务效率改善研讨会讲师山本先生举行恳会。

業務効率改善セミナー講師の山本様を囲んで懇談会を行います。 - 中国語会話例文集

和客户商之前,请向供应商拿来品质证明书。

クライアントとの打ち合わせの前に、ベンダーから品質証明書を取り寄せておいてください。 - 中国語会話例文集

这次商之后立刻着手新商品的设计与开发。

この打ち合わせの直後から、すぐに新商品の設計と開発に移ります。 - 中国語会話例文集

因为帮我介绍了一个能干的帮手,降价的判进行地很顺利。

強力な助っ人を紹介いただけたために、値引き交渉もスムーズにいきました。 - 中国語会話例文集

因为在商之前又有了别的事情,所以会中途参加。

打ち合わせの前に、別の用事が入っているため、途中からの参加になります。 - 中国語会話例文集

因为突然间有事,所以请取消今天15点的商

急な予定が入ってしまったため、本日15時からの打ち合わせへの出席をキャンセルさせてください。 - 中国語会話例文集

关于下一次的商,如果有什么要更改的事情的话请与田中联系。

次回のお打ち合わせについては、変更点などがございましたら田中まで連絡下さい。 - 中国語会話例文集

在与贵公司的判开始之前,希望能事先签订保密协议。

貴社との取引を開始するに当たり、事前にNDAを結んでおきたいと考えております。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS