意味 | 例文 |
「負」を含む例文一覧
該当件数 : 1109件
战士们纷纷给伤员献血。
兵士たちは続々と負傷者に献血する. - 白水社 中国語辞典
他那张受伤的脸血糊糊的。
彼の負傷した顔は血まみれだ. - 白水社 中国語辞典
这个家伙欠了人民许多血债。
こやつは人民に多くの血の債務を負っている. - 白水社 中国語辞典
困难压不倒我们。
困難は我々を押し負かすことができない. - 白水社 中国語辞典
正义的事业任何人也攻不破。
正義の事業は誰も打ち負かすことができない. - 白水社 中国語辞典
他疑心他们背的是炸药。
彼は彼らが背負っているのは爆薬ではないかと疑った. - 白水社 中国語辞典
一切用费都归我负担。
一切の費用はすべて私の方で負担する. - 白水社 中国語辞典
他负责多里邮路。
彼は110余里の郵便ルートの責任を負っている. - 白水社 中国語辞典
此项运费当可由我公司负担。
本運送費は弊社が負担する. - 白水社 中国語辞典
由发货单位负责运送。
発送部門が運送の責任を負う. - 白水社 中国語辞典
超负荷运转使电动机烧坏了。
重負荷運転はモーターを焼いて壊した. - 白水社 中国語辞典
他们因实力悬殊战败了。
彼らは実力の格差が激しいため試合に負けた. - 白水社 中国語辞典
冠军队战败了各校联队。
優勝チームが各校連合チームを打ち負かした. - 白水社 中国語辞典
这次招工由老张负责。
今度の労働者募集は張さんが責任を負っている. - 白水社 中国語辞典
我背着他,他着不了地。
私が彼を背負っていれば,彼の足は地面に届かない. - 白水社 中国語辞典
坚持锻炼着不了凉。
運動を続けていれば寒さに負けることはない. - 白水社 中国語辞典
我一定要争这口气。
私はこの事で意地を張り通す,ここは意地でも負けられない. - 白水社 中国語辞典
争强显胜((成語))
人より優位に立とうと頑張る,事ごとに負けん気を起こす. - 白水社 中国語辞典
执行机构
組織の中で戦略・方針を決定する責任を負う機構. - 白水社 中国語辞典
主任指定她负责这项工作。
主任は彼女を指定してこの仕事の責任を負わせた. - 白水社 中国語辞典
在心灵之上,有很重的创伤。
心にとても重い傷を負っている. - 白水社 中国語辞典
他受了重伤,被送进战地医院。
彼は重傷を負って,野戦病院に収容された. - 白水社 中国語辞典
主队输了两个球。
地元(代表)チームは2点差で負けた. - 白水社 中国語辞典
她以擅长文艺而自负。
彼女は文芸に秀でていると自負している. - 白水社 中国語辞典
我自信能完成这项任务。
私はこの任務を達成できると自負する. - 白水社 中国語辞典
我自信我的观点是正确的。
私の見方は正しいと自負している. - 白水社 中国語辞典
如果可以使这些负载关机,则 CPU 120向 CPU119提供作为表示可以使负载关机的信号的终止通知。
負荷が停止可能となると、CPU120は、負荷が停止可能となったことを示す信号である終了通知をCPU119に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在基准信号检测周期 203中,负载开关 143被接通,由此经由负载开关 143和负载电阻器 142-1使输出线 141与地 GND连接。
これによって、出力線141は負荷スイッチ143および負荷抵抗142−1を介してGNDに接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,GBR业务的负载是时变的,总 AAT仅定义了该负载的最大值。
留意すべきだが、GBRトラヒックの負荷は、経時変化するのであり、そして、AAT全体は、この負荷の最大量を定義するに過ぎない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是图示根据适于允许图 4中所示的负电压调整的第一示例的负电源 304的电路配置的图。
図5は、図4に示した負電圧調整を実現する第1例の負電源304の回路構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5A是图示适于允许图 4中所示的负电压调整的根据第二示例的负电源 304的电路配置的图。
図5Aは、図4に示した負電圧調整を実現する第2例の負電源304の回路構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5B是图示适于允许图 4中所示的负电压调整的根据第三示例的负电源 304的电路配置的图。
図5Bは、図4に示した負電圧調整を実現する第3例の負電源304の回路構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
相比之下,根据第二实施例的负电源 304B对于每一脉冲 RST、TRG和 VSEL包括根据第一实施例的负电源 304A。
これに対して、第2実施形態の負電源304Bは、各パルスRST ,TRG ,VSEL別に、第1実施形態の負電源304Aを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,根据第四实施例的负电源 304D除了根据第一实施例的负电源 304A之外,还包括环境条件检测单元 306。
このため、第4実施形態の負電源304Dは、第1実施形態の負電源304Aの他に、環境条件検出部306を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信负荷计算单元 1301通过服务管理装置 209进行的轮询来管理通信负荷状态。
通信負荷算出部1301は、サービス管理装置209におけるポーリングによる通信負荷状態を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
保持电容器 613维持负载晶体管 614的栅极电压恒定,以便维持负载电流恒定。
保持容量613は、負荷電流を一定に維持するために、負荷トランジスタ614のゲート電圧を一定に保持するためのキャパシタである。 - 中国語 特許翻訳例文集
应注意,寄生电容器 629形成在第二负载晶体管栅极线 622与第二负载晶体管 624的漏极端子之间。
なお、寄生容量629は、第2負荷トランジスタゲート線622と第2負荷トランジスタ624のドレイン端子との間に形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
应注意,第二负载晶体管 624是权利要求中描述的第二负载晶体管的示例。
なお、第2負荷トランジスタ624は、特許請求の範囲に記載の第2の負荷トランジスタの一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二负载晶体管 624的源极端子示出第二负载晶体管 624的源极端子的电势改变。
第2負荷トランジスタ624ソース端子には、第2負荷トランジスタ624のソース単位の電位変動が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于费用,本公司已经估好了本公司应该承担的价格,希望贵公司能承担贵公司的部分。
料金につき、弊社ではすでに弊社負担で鑑定終了しており、貴社分は貴社にてご負担いただきたく、お願いいたします。 - 中国語会話例文集
这可以减少模糊恢复处理的计算负荷。
そのため、ボケ修復処理の計算負荷を低減させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,对于电感器负载来说,NF可从 1.87dB变成 2.86dB。
さらに、インダクタ負荷については、NFは1.87dBから2.86dBになり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,在输出端子 304out处产生负输出电压 Vout。
その結果、出力端子304out に負の出力電圧Vout が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于通信的数据量来确定通信负荷状态。
通信負荷状態は、通信データ量などにより定まる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,存储改变历史信息的服务器 100的负荷也变得巨大。
また、変更履歴情報を記憶するサーバ100の負荷も大きくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4以曲线图图示了负步进延迟的发生;
【図4】負のステップ遅延が生じていることを表すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,能够适当地分散通信量的负荷。
こうすれば、通信量の負荷を好適に分散することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
开始推进对环境负荷少的零部件供应。
環境負荷の少ない部品調達の推進を開始した。 - 中国語会話例文集
数字差得太远的就算输,以前经常打这种赌。
数が離れているほうが負けという賭けをよくしました。 - 中国語会話例文集
关于支票或者邮政汇票的邮递是谁来负责任呢?
小切手又は郵便為替の郵送について誰が責任を負うのか。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |