意味 | 例文 |
「资」を含む例文一覧
該当件数 : 3076件
我公司没有设立按照年龄的最低工资。
当社では年齢別最低賃金は設けていません。 - 中国語会話例文集
那位经营者考虑采用能力工资制度。
その経営者は能力給の導入を考えていた。 - 中国語会話例文集
海外投资家好像进行了一轮购买。
海外投資家は買い一巡したようだ。 - 中国語会話例文集
在12月海外投资家由股票的卖方转为买方。
12月中海外投資家は株式を買い越していた。 - 中国語会話例文集
那位投资家对股票持观望态度。
その投資家は株式を買い控えた。 - 中国語会話例文集
常用就职准备金领取资格者
常用就職支度金受給資格者 - 中国語会話例文集
那是一份非常简单易懂的资料。
それはとても分かりやすい資料です。 - 中国語会話例文集
那个芯片制造商在寻找新的投资人。
そのチップメーカーは新たな出資者を探している。 - 中国語会話例文集
你能帮我做我拜托你的资料吗?
私が頼んだ資料を作成してくれていますか? - 中国語会話例文集
我正在准备会议的资料。
会議の資料を準備しています。 - 中国語会話例文集
我附上了资料,请你确认。
資料を添付しましたので、確認してください。 - 中国語会話例文集
社长对工资进行重新评估。
社長が給与についての見直しを行う。 - 中国語会話例文集
四年间我的工资都没有涨。
4年間私の給料は上がっていません。 - 中国語会話例文集
在过去的四年间里我的工资都没有涨。
過去4年間私の給料は上がっていません。 - 中国語会話例文集
这个改进需要一些资金。
この改善にはいくらかの予算が必要です。 - 中国語会話例文集
我会确认那份资料。
その資料について確認させていただきます。 - 中国語会話例文集
也许你可以拿到那份资料。
その資料を入手できるかもしれません。 - 中国語会話例文集
国外投资商的反应不太好。
海外投資家の反応は芳しくなかった。 - 中国語会話例文集
请看一下附加资料并确认。
添付の資料を見て確認して下さい。 - 中国語会話例文集
我打算下周请求确认那份资料。
その資料の確認を来週お願いする予定です。 - 中国語会話例文集
请纠正顺序将资料附在信内。
順序を正して、資料を同封して下さい。 - 中国語会話例文集
这份资料的内容是截止到九月份的。
この資料は9月時点のものです。 - 中国語会話例文集
我们需要准备更多资料。
私たちは書類をもっと準備する必要がある。 - 中国語会話例文集
叫“计算资源的最新管理”的文件
「計算資源の最新管理」というファイル - 中国語会話例文集
我会发给你附件资料。
あなたに添付の書類を送ります。 - 中国語会話例文集
需要准备更多资料。
その書類をもっと準備する必要がある。 - 中国語会話例文集
把你要的资料发给你。
あなたから依頼のあった資料を送ります。 - 中国語会話例文集
我在那份资料上写下了错误的数据。
その資料に間違ったデータを記入した。 - 中国語会話例文集
我忘记把那份资料发给你了。
その資料を送付するのを忘れていました。 - 中国語会話例文集
我还没有准备好那份资料。
その書類をまだ手配していません。 - 中国語会話例文集
我们没能拿到那份资料。
私達はその書類受け取る事ができませんでした。 - 中国語会話例文集
她应该准备那份资料的。
彼女はその書類を用意するべきだった。 - 中国語会話例文集
这个工作没有受到资金赞助。
この仕事は資金提供を受けていない。 - 中国語会話例文集
那个资料会对我有用。
その資料は私にとって役に立ちます。 - 中国語会話例文集
那家公司有值得投资的价值。
その会社は投資に値する価値を持っている。 - 中国語会話例文集
可惜的是持续砍伐木材资源。
もったいないとは、木材の資源を伐り続けることです。 - 中国語会話例文集
在学习了资料后再联系。
資料について勉強したあと、連絡します。 - 中国語会話例文集
日本是自然资源很少的岛国。
日本は天然資源が少ない島国です。 - 中国語会話例文集
如果可以按照下述到货的话请发送物资。
下記の通り入荷できたら物資を送って下さい。 - 中国語会話例文集
也许没有修改资料的必要。
資料を修正する必要はないかもしれません。 - 中国語会話例文集
根据目前正在提交的资料
現時点で提出されている資料によると - 中国語会話例文集
谢谢你帮我确认了资料。
資料を確認してくださってありがとうございました。 - 中国語会話例文集
参考文献的资料已经发行了吗?
参考文献の書類は発行されましたか? - 中国語会話例文集
维持那个资格是我们的骄傲。
その資格を支えるのは私たちの誇りです - 中国語会話例文集
附加的东西是田中的工资单。
添付しているものは田中さんの給与明細です。 - 中国語会話例文集
我发明,然后投资那个价值。
私は発明し、その価値に投資する。 - 中国語会話例文集
添加了参考资料请看一下。
参照資料を添付しますのでご覧下さい。 - 中国語会話例文集
那些资质是我最喜欢的地方。
それらの資質が私の一番好きなところだ。 - 中国語会話例文集
哪份资料对你来说比较容易理解?
どの資料があなたには分かりやすかったですか? - 中国語会話例文集
在生产中经营者和劳动者的工资
プロダクションでの経営者と労働者の給料 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |