意味 | 例文 |
「这次」を含む例文一覧
該当件数 : 750件
我对于本公司这次销售的商品很感兴趣。
このたび発売された貴社製品に興味を持っています。 - 中国語会話例文集
这次能为您提供更便宜的价格。
今回、よりお求め安い価格でのご提供が可能となりました。 - 中国語会話例文集
对于这次的委托将会分两次交货。
今回のご依頼分につきましては2回に分けて納品致します。 - 中国語会話例文集
由于这次的系统升级,故障消除了。
今回のシステムアップデートで不具合が解消されます。 - 中国語会話例文集
对于这次的事情想要直接去向您道歉。
今回の件で直接お詫びを申し上げに伺えればと考えております。 - 中国語会話例文集
稍后将向您报告这次事件的原委。
追って、今回のトラブルの経緯についてご報告します。 - 中国語会話例文集
趁着这次机会请一定要考虑考虑引进业务管理系统。
この機会に是非、業務管理システムの導入をご検討下さい。 - 中国語会話例文集
您觉得用这次的金属模具制作的样品怎么样?
今回の金型で作った試作品はいかがでございましたでしょうか。 - 中国語会話例文集
这次发送的样品和成品几乎一样。
今回お送りした試作品は完成品とほぼ同一のものとなります。 - 中国語会話例文集
这次本公司将在日本国内进行贩卖。
この度、当社が日本国内での販売を行う事になりました。 - 中国語会話例文集
虽然很冒昧,但是我想对这次的决定提出异议。
僭越ながら今回の決定には異議を唱えたいと思います。 - 中国語会話例文集
衷心感谢您这次的预约。
このたびは、ご予約頂きましてまことにありがとうございます。 - 中国語会話例文集
这次值得纪念的美国第一号店铺开店了。
このたび記念すべき米国第1号店を開店致しました。 - 中国語会話例文集
这次将会由有限公司改为股份公司。
このたび有限会社から株式会社へ改組いたしました。 - 中国語会話例文集
对于这次给您添了很多麻烦而表示深刻道歉。
この度、多大なご迷惑をお掛けしたことを深くお詫び申し上げます。 - 中国語会話例文集
为这次的发表而准备了将近半年。
今回の発表のために半年ほど準備をしてきました。 - 中国語会話例文集
这次账单的金额和估价时的一样。
今回、ご請求額はお見積もり時の内容と同じとなっています。 - 中国語会話例文集
这次开会,我以校长的身份来说几句。
開会にあたり校長として一言ご挨拶申し上げます。 - 中国語会話例文集
这次管道问题的原因是由于脏东西和堵塞。
今回の配水管のトラブルは汚れとつまりが原因です。 - 中国語会話例文集
来调查这次研究的地区的历史。
今回研究する地域の歴史について調べてきました。 - 中国語会話例文集
我认为这次旅行影响了我的人生。
この旅行は私の人生に影響を与えたと思います。 - 中国語会話例文集
这次我联系您,是因为有想要商量的事情。
今回ご連絡させて頂いたのは、相談したいことがあるからです。 - 中国語会話例文集
希望这次的日本停留对你来说有意义。
今回の日本滞在があなたにとって有意義でありますように。 - 中国語会話例文集
我的丈夫这次要调到日本分公司工作一年。
私の夫が、今度日本支社に一年間転勤になりました。 - 中国語会話例文集
这次,我想采访你,所以给你发了邮件。
今回は、あなたにインタビューをお願いしたくて、メールをしました。 - 中国語会話例文集
都是因为他,这次的旅行留下了很差的印象。
彼のせいで、今回の旅行は後味の悪いものになった。 - 中国語会話例文集
所以,非常遗憾我这次没有办法见你。
その為、とても残念ですが今回はあなたにお会いできそうにありません。 - 中国語会話例文集
我觉得这次的野营可能是最后一次了。
今回のキャンプが最後かもしれないと思っています。 - 中国語会話例文集
这次学习任务没有完成,我心里腌臜极了。
今回学習の任務が達成できず,私は全然気が晴れない. - 白水社 中国語辞典
她这次反抗完全是一种本能的动作。
彼女のこの反抗は全く本能的な動作であった. - 白水社 中国語辞典
这次乒乓球赛的结果,他们俩并列第一名。
今度の卓球試合の結果,彼ら2人は共に1位になった. - 白水社 中国語辞典
你真有点儿彩气,这次中了一个三等奖。
君は本当にくじ運がいい,今回3等が当たるなんて. - 白水社 中国語辞典
这次大地震,有多多少少老百姓惨遭不幸!
このたびの大地震で,痛ましくもかなりの人々が不幸な目に遭った. - 白水社 中国語辞典
这次邀请赛是由几个国家共同发起的。
今度の招待試合は幾つかの国が共同で発起したものだ. - 白水社 中国語辞典
这个问题超出我们这次讨论的范围。
この問題は我々が今回検討すべき範囲を超える. - 白水社 中国語辞典
这次事故的发生,原因很多,不能怪罪他一个人。
今度の事故の発生は,原因が多くて,彼1人を非難すべきでない. - 白水社 中国語辞典
这次修水库,我们一定要赛过二队。
今回のダム建設で,我々は必ず第2隊に勝たねばならない. - 白水社 中国語辞典
这次给他的任务是汇集材料。
今回彼に与えられた任務は資料を集めることであった. - 白水社 中国語辞典
这次我在日本会见了两位文化界的朋友。
今回私は日本で文化界の友人2人と会見した. - 白水社 中国語辞典
这次的工作报告我已经交卷了。
今回の仕事の報告書を私は既に書き上げ提出した. - 白水社 中国語辞典
这次地震对房屋的破坏,较上次为甚。
今回の地震の家屋に対する破壊は,前回より甚だしかった. - 白水社 中国語辞典
通过这次访问,我们两国的关系又向前进了一步。
このたびの訪問を通して,両国の関係は更に一歩前進した. - 白水社 中国語辞典
这次遇到了劲敌,千万不可大意。
この度は強敵にぶつかったので,くれぐれも抜かってはならない. - 白水社 中国語辞典
上次赌输了,这次可得好好捞本儿了。
前回すったので,今回はしっかり損を取り戻さねばならない. - 白水社 中国語辞典
我们向支委们了解这次训练经验。
我々は党支部委員たちにこの度の訓練体験を尋ねた. - 白水社 中国語辞典
这次审问,他没有受到什么留难。
今回の取り調べで,彼は大して難癖をつけられることはなかった. - 白水社 中国語辞典
这次谈判,最好不要跑马拉松。
今回の会談は,できればだらだらと長引かないようにしたい. - 白水社 中国語辞典
他时刻都梦想着参加这次旅行。
彼は四六時中今度の旅行に参加したいと強く願っている. - 白水社 中国語辞典
这次任务完成得不好,他心里挺难受。
今回の仕事がうまくいかなかったので,彼はひどくふさぎ込んでいる. - 白水社 中国語辞典
为这次法院的审判提供了旁证。
このたびの裁判所の裁判のために傍証を提供した. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |