意味 | 例文 |
「这」を含む例文一覧
該当件数 : 30212件
我觉得这里是连外国的女孩子也可以享受的地方。
ここは外国の女の子でも、すごく楽しめる場所だと思います。 - 中国語会話例文集
我想用这个钱让大家变得幸福。
このお金はみんなが幸せになれるように使いたいです。 - 中国語会話例文集
这么下去贫穷只会单方面的严重下去。
このままでは貧困はさらにひどくなる一方なのです。 - 中国語会話例文集
正在写这封邮件的时候,他正好给我打电话了。
このメールを書いている途中にちょうど彼から連絡がありました。 - 中国語会話例文集
正在写这封邮件的时候,她正好打来电话了。
このメールを書いている時にちょうど彼女から連絡がありました。 - 中国語会話例文集
这个红酒是我们新婚旅行的时候买的。
このワインは私たちが新婚旅行で買ってきたものです。 - 中国語会話例文集
这个工作因为能和人接触,所以很有意思。
この仕事は人と関わることができるのでとても楽しい。 - 中国語会話例文集
这个商品是有亲肤触感的微纤维材质。
この商品はふわふわした肌ざわりのマイクロ素材です。 - 中国語会話例文集
这个瀑布是我至今为止见过的最大的瀑布。
この滝は、私が今まで見た滝の中で、一番大きかった。 - 中国語会話例文集
这个庭院和我学校操场长不多大。
この庭園は私の学校のグラウンドと同じくらいの広さがある。 - 中国語会話例文集
你看到这些照片能笑笑我就很开心。
あなたがこれらの写真を見て笑ってくれるならうれしい。 - 中国語会話例文集
这些年来,全球变暖成为了世界性的问题。
近年、地球温暖化は世界的に問題になっている。 - 中国語会話例文集
今后想以这样的形式向你提问。
今後このような形であなたに質問をしたいと思います。 - 中国語会話例文集
最近有很多想要访问这个博客的人。
最近では、このブログにアクセスできるようにして欲しいという人が多い。 - 中国語会話例文集
我开始开办这家店仅仅是在五年前。
私がこのお店を始めたのは、たったの5年くらい前です。 - 中国語会話例文集
我今年试着参加了活动,觉得这个活动很有意思。
今年お祭りに出てみて、このお祭りはとても楽しいと思った。 - 中国語会話例文集
我非常喜欢模特这个工作,所以没想过要辞掉。
モデルの仕事が大好きなので辞めようと思ったのことはありません。 - 中国語会話例文集
我相信这个能成为相信自己的契机。
これが自分自身を信用するきっかけになると信じています。 - 中国語会話例文集
这次的结果受到复合性的影响很大。
今回の結果は複合的な影響によるところが大きい。 - 中国語会話例文集
这次她在机场入境的时候被提问了很多。
今回彼女は空港で入国時に沢山質問された。 - 中国語会話例文集
这次她被机场的移民局问了很多问题。
今回彼女は空港の移民局に沢山質問された。 - 中国語会話例文集
这次她被机场的移民局的事务长官提问了很多问题。
今回彼女は空港の移民局の事務官に沢山質問された。 - 中国語会話例文集
这次她在入境审查的时候被问了不少问题。
今回彼女は入国審査でかなりの質問を受けた。 - 中国語会話例文集
和我一起在这里工作的人大家都很亲切。
私がここで一緒に働いている人はみんな親切です。 - 中国語会話例文集
我对于能够遇到你这样一个能理解我的人而感到很幸福。
あなたという理解者に出会えた事を幸せに思います。 - 中国語会話例文集
在申请商标前,确认这是不是惯用商标。
商標出願をする前に、慣用商標かを確認する。 - 中国語会話例文集
他们为了攒钱,用了这样的方法。
彼らはお金を稼ぐためにこのような方法をとっている。 - 中国語会話例文集
我对你习惯了日本的驾驶这件事感到惊讶。
あなたが日本での運転に慣れたことに、とても驚いた。 - 中国語会話例文集
作者在这本书里运用解构主义的方法对康德进行了分析。
著者はこの本でカントを脱構築の方法で分析している。 - 中国語会話例文集
我没想到这个年纪了还因为盲肠炎做手术。
こんなに歳を取ってから盲腸で手術をするとは思わなかった。 - 中国語会話例文集
我没有遇见过有这么大梦想的少年。
こんなに大きな夢を語る少年には会ったことがない。 - 中国語会話例文集
我从这周把寝具从毛巾毯换成了被子。
今週から寝具をタオルケットから布団に変えました。 - 中国語会話例文集
我这个月月末必须确认进款。
私達は今月末までにその入金を確認しないければならない。 - 中国語会話例文集
他是我重要的朋友这件事是不会变的。
彼が私の大事な友人であるということは変わらない。 - 中国語会話例文集
他为自己是特别的这件事儿感到开心。
彼は自分が特別なことをするということが嬉しい。 - 中国語会話例文集
这是我至今为止见过的最美的花。
これは私が今までに見た中で一番美しい花です。 - 中国語会話例文集
这是我们公司的重要业绩评价指标之一。
これは当社の重要業績評価指標の1つである。 - 中国語会話例文集
为什么这个月的加班时间很多?
なぜ今月は所定外労働時間数が多かったのですか? - 中国語会話例文集
对这家公司的评价是根据随意评价。
この会社に対する格付けは勝手格付けによるものである。 - 中国語会話例文集
对于剩下的报告书,我们打算这周内做完。
私たちは残りの報告書については今週中に終えるつもりです。 - 中国語会話例文集
我们打算在这周内完成剩下的报告书。
私たちは残りの報告書は今週中に完成させるつもりです。 - 中国語会話例文集
他姐姐比这个小镇上的任何人都要美。
彼の姉は、この町の他の誰よりも一番美しいです。 - 中国語会話例文集
我因为太在意这件实情以至于都没考虑她的事情。
事件のことが気がかりで、彼女のことを考えてやれなかった。 - 中国語会話例文集
估计这个系统的开发需要100个一人工月。
このシステムの開発には100人月を要すると推定される。 - 中国語会話例文集
在这次上升局面中,A公司的股票先驱。
今回の上昇局面においてはA社の株が先駆株となった。 - 中国語会話例文集
关于这项技术我公司被认定拥有先用权。
この技術に関して当社は先使用権を認められている。 - 中国語会話例文集
因为这是很容易忘记的事情,所以请你也要注意。
これは忘れがちなことなので、あなたも気をつけてください。 - 中国語会話例文集
约翰也因为你请假这件事情担心了哦。
ジョンもあなたがお休みだったことを心配していましたよ。 - 中国語会話例文集
约翰也对你今天请假这件事情表示担心了。
ジョンもあなたが今日休みだったことを心配していました。 - 中国語会話例文集
约翰也因你今天请假这件事情而担心了。
ジョンも今日あなたが休みだったことを心配していました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |