「这」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 这の意味・解説 > 这に関連した中国語例文


「这」を含む例文一覧

該当件数 : 30212



<前へ 1 2 .... 363 364 365 366 367 368 369 370 371 .... 604 605 次へ>

件手工编织的羊毛衫是我妈妈织的。

この手編みのウールのカーディガンは母が編んでくれた。 - 中国語会話例文集

他上礼拜画的幅美轮美奂的画还是未完成品,

彼が先週描いたこのきれいな絵は未成品である。 - 中国語会話例文集

穿着白衣的男人是个教会的祭司。

白衣を着ているあの男性がこの教会の司祭である。 - 中国語会話例文集

次开会,我以校长的身份来说几句。

開会にあたり校長として一言ご挨拶申し上げます。 - 中国語会話例文集

个话相反,不断有忘记初心的政治家。

この言葉とは裏腹に、初心を忘れる政治家は後をたちません。 - 中国語会話例文集

将烹调室和午餐房集中到里,开放地域。

調理室やランチルームをこちらにまとめ、地域開放する。 - 中国語会話例文集

我能在今天之内得到关于件事的答复吗?

今日中にこの件に関して回答を得ることができますか? - 中国語会話例文集

家店会为客人调制他们喜欢的鸡尾酒。

そのお店は、客の好きなカクテルを作ってくれます。 - 中国語会話例文集

我想起了在去年的个时候和你一起度过的日子。

昨年の今頃、あなたと一緒に過ごしたことを思い出しています。 - 中国語会話例文集

完全没想到会因为他的谎言而么困扰。

彼の嘘にそこまで惑わされるとは思ってもみなかったよ。 - 中国語会話例文集


交货单不会附在产品中,所以在里发行。

納品書は製品に添付されませんのでここで発行します。 - 中国語会話例文集

是日本第一欢乐街歌舞伎町的入口。

これは日本一の歓楽街歌舞伎町の入り口です。 - 中国語会話例文集

个话题经常被解释的很单纯。

この話題はしばしば非常に単純化して説明される。 - 中国語会話例文集

个国家的社会分裂越来越严重。

この国の社会的分裂はますます深刻になっている。 - 中国語会話例文集

我发现个处理工程的效率低得让人着急。

この処理工程はいらいらするほど非効率的なことがわかった。 - 中国語会話例文集

家店是印度人做的地道的咖喱店。

このお店は、インド人が作っている、本格的なカレー屋です。 - 中国語会話例文集

样下去地球的资源肯定会用光的。

このままだと地球の資源が無くなるのは確実である。 - 中国語会話例文集

想拜托你在下个月的上旬左右进行个货物的装船。

この荷物の船積みを来月上旬あたりにお願いしたい。 - 中国語会話例文集

个团体正在支援地方接收外国人。

この団体は外国人の地域の受け入れをサポートしています。 - 中国語会話例文集

是手动驾驶和自动驾驶的切换按钮。

これは手動運転モード、自動運転モードの切換スイッチです。 - 中国語会話例文集

是日本3大早市其中之一的呼子早市的入口。

これは日本三大朝市の一つ呼子の朝市の入り口です。 - 中国語会話例文集

由于些理由,他的音乐被传播到了世界。

これらの理由によって彼の音楽は世界に広まった。 - 中国語会話例文集

个区域有很多新鲜蔬菜和水果的市场。

そのエリアには新鮮な野菜や果物の市場がたくさんあります。 - 中国語会話例文集

本书毫不留情地描写了娱乐圈的黑暗面。

この本はショービジネスの暗黒面を仮借なく描いている。 - 中国語会話例文集

和上司顺利地沟通一点很重要。

上司とうまくコミュニケーションをとることが大切である。 - 中国語会話例文集

我很在意盐害,在种地方你能开展农业吗?

塩害が気になるところだが、こんなところでまた農業ができるの? - 中国語会話例文集

次管道问题的原因是由于脏东西和堵塞。

今回の配水管のトラブルは汚れとつまりが原因です。 - 中国語会話例文集

来调查次研究的地区的历史。

今回研究する地域の歴史について調べてきました。 - 中国語会話例文集

我没有做任何和个错误有关系的事情。

このミスに関係するようなことは何もしていません。 - 中国語会話例文集

请再次计算2011年条街的垃圾排出量。

2011年のこの街のごみの排出量を再計算してください。 - 中国語会話例文集

请确认了个文件夹的内容后做出处理。

このファイルの内容を確認して対応をお願いします。 - 中国語会話例文集

非常感谢您给我样一次机会。

このような機会を与えてくださり、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集

如果捡到了个笔记本,请联系以下地址。

もしこのノートを拾ったら下記に連絡してください。 - 中国語会話例文集

酱油、豆腐、黄豆面、豆浆,些全是由大豆做成的。

醤油、豆腐、きなこ、豆乳、これらはすべて大豆からできている。 - 中国語会話例文集

在波士顿的会议上出现个话题了吗?

ボストンでのミーティングで話題として出ていましたが。 - 中国語会話例文集

我想如果你看了个卡片很开心的话就很好。

あなたがこのカードを見て楽しんでくれたらといいと思います。 - 中国語会話例文集

虽然是理所当然的,但是没有样的事。

当たり前のことなのだけど、こういうことができてないんだ。 - 中国語会話例文集

日本有尽人事听天命句谚语。

人事を尽くして天命を待つという諺が日本にはあります。 - 中国語会話例文集

中世纪时期,穴居生活在块区域很常见。

中世の間、この地域では穴居生活が流行っていた。 - 中国語会話例文集

他们为了鳞翅类昆虫学的研究而调查了片森林里的蝴蝶。

彼らは鱗翅類学の研究でこの森のチョウを調べた。 - 中国語会話例文集

我们在那家土特产店里买了很多个国家的民间工艺品。

私たちはそのお土産屋でこの国の民芸をたくさん買った。 - 中国語会話例文集

我认为次旅行影响了我的人生。

この旅行は私の人生に影響を与えたと思います。 - 中国語会話例文集

我们13号有时间,您觉得怎么样?

私たちとしては13日が都合がいいのですが、いかがでしょうか? - 中国語会話例文集

次我联系您,是因为有想要商量的事情。

今回ご連絡させて頂いたのは、相談したいことがあるからです。 - 中国語会話例文集

希望次的日本停留对你来说有意义。

今回の日本滞在があなたにとって有意義でありますように。 - 中国語会話例文集

回顾一周,学习的时间太少了。

一週間を振り返ってみて、勉強時間が少なすぎた。 - 中国語会話例文集

从很久之前开始加藤先生就很偏爱家店。

加藤さんはその店を昔からひいきにしていました。 - 中国語会話例文集

大家在之后可能会很不容易,加油吧。

皆さんこれからが大変だと思いますが頑張ってください。 - 中国語会話例文集

里的面包用的是法国直接进口的面粉。

ここのお店のパンは、フランス直輸入の粉を使っています。 - 中国語会話例文集

在像样的系统的发展上,企业的协助是很重要的。

このようなシステムの発展には、企業の協力が重要です。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 363 364 365 366 367 368 369 370 371 .... 604 605 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS