意味 | 例文 |
「这」を含む例文一覧
該当件数 : 30212件
坐在这样的客舱里,既安稳又舒服。
このような客室に乗っていると,揺れがなくまた快適である. - 白水社 中国語辞典
你按着这张纸,别叫风刮跑了。
君,この紙を押さえていてくれ,風に吹き飛ばされないように. - 白水社 中国語辞典
你这么做,不管按什么理都说不过去。
君がこのようにするのは,どんな理由によるとも言い訳ができない. - 白水社 中国語辞典
在这件事上,我和他的意见是暗合的。
この事では,私と彼の意見は期せずして一致している. - 白水社 中国語辞典
我们的妙计战胜了这伙坏人的暗算。
我々の巧妙な施策はこれら悪人たちの企てに打ち勝った. - 白水社 中国語辞典
这么一条大河的上游,竟然和死水一样肮脏。
こんな大河の上流がなんとたまり水のように汚れている. - 白水社 中国語辞典
这个家伙的灵魂肮脏卑鄙,是个披着人皮的豺狼。
こやつの魂は汚らわしく下劣で,人の皮を着たオオカミだ. - 白水社 中国語辞典
完成这个任务,我们都有把握。
この任務を達成することに,私たちは全員自信がある. - 白水社 中国語辞典
这孩子娇生惯养,简直成了家里的小霸王。
この子は甘やかされて育って,まるで家庭の小暴君になった. - 白水社 中国語辞典
我这个人就愿意把话说得白一点儿。
この私は話をする時は平易な表現をしたいのです. - 白水社 中国語辞典
这件蓝上衣白不呲咧的,该染了。
この紺の上着は色があせて白っぽいから,染めなければならない. - 白水社 中国語辞典
这个地方终于摆脱了贫穷落后的状态。
その地方はとうとう貧窮落伍した状態から脱した. - 白水社 中国語辞典
这场球赛,巴西队胜了,德国队败了。
この試合は,ブラジルチームが勝ち,ドイツチームが敗れた. - 白水社 中国語辞典
活了半辈子,还没见过这种怪事。
何十年も生きているが,まだこんな不思議なことを見たことがない. - 白水社 中国語辞典
东西放在这儿真绊脚,快挪开吧!
物をこんなところに置いて本当にじゃまになる,早くどけなさい! - 白水社 中国語辞典
我们包过这种大客车。
我々は以前この手の大型バスを借り切りにしたことがある. - 白水社 中国語辞典
这点儿活儿我们俩包干儿了。
これっぽちの仕事なら我々2人で引き受けることにしよう. - 白水社 中国語辞典
这件活儿三天完成,包管没问题。
この仕事は3日で完成する,何も問題ないこと請け合いだ. - 白水社 中国語辞典
请你把这些书包裹起来。
これらの本を包んでください,本にカバーをかけてください. - 白水社 中国語辞典
凡是重要材料,差不多都包括在这本书里面了。
重要な資料はほとんどこの本の中に入っている. - 白水社 中国語辞典
这件事,他一定能答应,我敢打包票。
この事だったら,彼はきっと承諾してくれるよ,私が保証してもよい. - 白水社 中国語辞典
你回去休息吧,这个活儿我都包下了。
帰って休んでください,この仕事は私がすべて引き受けてやりますから. - 白水社 中国語辞典
这件事不能再对他保密了。
この件はもうこれ以上彼に黙っているわけにはいかない. - 白水社 中国語辞典
这样就能保全性命、家园。
このようにすれば自分の生命も家庭も守ることができる. - 白水社 中国語辞典
要老是这样,谁能保险他不耽误工作。
もしいつもこうなら,彼の仕事に支障が生じないとは言いきれない. - 白水社 中国語辞典
这个数字很保险,他们超不过。
この数字ならとても安全だ,彼らに追い越されることはあるまい. - 白水社 中国語辞典
我们决心攻克这个科学堡垒。
私たちはこの科学上の難攻不落の要塞を攻略する. - 白水社 中国語辞典
我正向领导报告这个问题。
私はちょうど指導者にこの問題を報告しているところだ. - 白水社 中国語辞典
他这种卑劣的行径,使群众感到愤怒。
彼のこのような卑劣なふるまいは,大衆に怒りの気持ちを起こさせた. - 白水社 中国語辞典
这个人很有背景。
この人にはたいへん背景がある,有力な後ろ盾がついている. - 白水社 中国語辞典
这两天真背兴,尽碰上倒霉事。
この2,3日は本当にがっかりだ,運の悪いことにぶつかってばかりいる. - 白水社 中国語辞典
这篇文章气势雄伟,文笔奔放,极惬人意。
この文章は気迫があり,言語表現が奔放で,人を満足させる. - 白水社 中国語辞典
她这次反抗完全是一种本能的动作。
彼女のこの反抗は全く本能的な動作であった. - 白水社 中国語辞典
这些是区别于其他词类的最本质的特点。
これらは他の品詞と区別される最も本質的な特徴である. - 白水社 中国語辞典
我这张笨拙的嘴,想到的也说不出。
私のこの不器用な口は,思いついたことでも言葉に表現できない. - 白水社 中国語辞典
经不起这剧烈的摇晃,许多建筑物崩塌了。
激烈な揺れに耐えられず,多くの建築物が崩れ落ちた. - 白水社 中国語辞典
这件上衣太小了,绷在身上很不舒服。
この上着は小さすぎて,体にぴったりとくっついて窮屈だ. - 白水社 中国語辞典
只剩我一个人在这里绷场面。
私一人だけがここに残ってなんとか取り繕っている. - 白水社 中国語辞典
这个问题不解决,任务就甭想完成。
この問題が解決しなければ,任務の達成は不可能だ. - 白水社 中国語辞典
这孩子很活泼,整天蹦蹦跳跳的。
この子供はとても活発で,一日じゅう跳んだりはねたりしている. - 白水社 中国語辞典
这么多钱一下子怎么凑得齐,真逼命。
こんなに多くの金が一度に全額集まるなんて,本当に気をもまされる. - 白水社 中国語辞典
在父母的逼迫下,她和这小伙子结婚了。
父母に強制されて,彼女はその若者と結婚した. - 白水社 中国語辞典
这个月的生产比上月的增加了两倍。
この月の生産は先月(に比べて2倍分増えた→)の3倍に増えた. - 白水社 中国語辞典
我们比照去年的标准使用这笔福利费。
我々は昨年の標準のとおりにこの福祉費を使用する. - 白水社 中国語辞典
这座古城彼时的繁荣已成幻影。
この古い町が栄えていたころの姿は既に幻となってしまった. - 白水社 中国語辞典
这里是偏僻的山区,交通非常闭塞。
ここは辺ぴな山間地帯で,交通はとても不便である. - 白水社 中国語辞典
这两者之间存在着必然[的]联系。
この両者の間には必然的な関連性が存在している. - 白水社 中国語辞典
这些科目对你来说,并非必修不可。
これらの科目は君について言えば,必修しなければならないものではない. - 白水社 中国語辞典
在这场战斗中,共有一千余名敌军毙命。
このたびの戦闘中に,千余人の敵軍がくたばった. - 白水社 中国語辞典
这个城市已经由消费城市变成一个工业城市了。
この都市は既に消費都市から工業都市に変わった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |