意味 | 例文 |
「这」を含む例文一覧
該当件数 : 30212件
那篇文章中就这几句还沾边。
あの文章の中でこの数か所はまあまあ格好がついている. - 白水社 中国語辞典
这件事我们沾您的光了。
この件については私たちはあなた様にお陰を被っている. - 白水社 中国語辞典
这种布好看是好看,可是不禁黵。
この手の布地はきれいなことはきれいだが,汚れが目立つ. - 白水社 中国語辞典
学术界针对这个问题展开了讨论。
学術界はこの問題に対処して討論を広く繰り広げた. - 白水社 中国語辞典
在这场斗争中,大家一定要站稳脚跟。
この闘争中,皆はしっかりとした立場に立たなければならない. - 白水社 中国語辞典
这支部队曾因战绩卓著而受到嘉奖。
この部隊は戦績が抜群であったので褒賞を受けた. - 白水社 中国語辞典
计划生育这一人口战略有着非常重要的作用。
産児制限という人口戦略には非常に重要な役割がある. - 白水社 中国語辞典
这人要强,再困难也不向人张嘴。
その人はプライドが高く,どんなに困っても人に頼み事を申し出ない. - 白水社 中国語辞典
不管谁掌权,我都这样做。
誰が重大な事柄を決定する力を持っても,私はこのようにする. - 白水社 中国語辞典
这个人只知道照长官的意志办事。
その人はただ偉い人の意志どおり事を運ぶことしか知らない. - 白水社 中国語辞典
这个人对长上总是一副唯唯诺诺的样子。
その人は上役に対していつも唯々諾々の態度を取っている. - 白水社 中国語辞典
这种障碍必须及早克服。
このような障害はできるだけ早く克服されるべきである. - 白水社 中国語辞典
这事已经成了阻碍四化的障物。
この事は既に4つの近代化を阻害する障害物になっている. - 白水社 中国語辞典
这样大的事情不能只仗一个人。
こんな大仕事はたった1人だけに頼るわけにはいかない. - 白水社 中国語辞典
你仗谁的腰子干这样的事?
お前さんは誰に後ろ盾になってもらってこんな事をするのか? - 白水社 中国語辞典
这一着棋是师爷指点他走的。
この一手の石(駒)は師匠が彼に指図して打たせたものだ. - 白水社 中国語辞典
这次招生几个省都招到了。
今回の学生募集では幾つかの省のすべてから募集できた. - 白水社 中国語辞典
这个旅馆对客人们招呼得很周到。
この旅館はたいへん周到に客たちの面倒を見る. - 白水社 中国語辞典
这所工厂是先进单位,招牌很响。
この工場は先進‘単位’で,その評判はたいへん高い. - 白水社 中国語辞典
这样下去一定会砸了招牌。
このような状態を続けていけばきっと店の(看板→)信用を台無しにする. - 白水社 中国語辞典
这个人脾气大,招惹不得。
こいつはかんしゃく持ちだ,手出ししてはならない,手に負えない. - 白水社 中国語辞典
开学这一天,校园里彩旗招展。
新学期が始まる日,校庭では色とりどりの旗がはためいている. - 白水社 中国語辞典
这双鞋着过水,鞋底都变形了。
この靴は水にぬれたことがあり,靴底まで変形してしまっている. - 白水社 中国語辞典
你今天就先推走这些吧,剩下的明天找齐。
お前,今日のところは先にこれらを押して行き,残りは明日済ませよう. - 白水社 中国語辞典
把车骑到马路中间,这不是找死[吗]!
自転車に乗って大通りの真ん中を走るなんて,死ぬ気か! - 白水社 中国語辞典
这号角,永远召唤着人们奋勇前进。
このらっぱは,永遠に人々に勇気を奮って前進するよう訴えている. - 白水社 中国語辞典
补助的金额太少,我们照顾不过来这么多人。
給付金はとても少なく,こんなに多くの人を世話しきれない. - 白水社 中国語辞典
这个图样很好,请你照样画一张。
この図面はとてもよい,どうかこれを見本にして1枚描いてください. - 白水社 中国語辞典
用这面照妖镜一照,真相便大白了。
この照魔鏡を用いてぱっと照らすと,真相はすっかり明るみに出た. - 白水社 中国語辞典
这里的男人腰间都围着一块遮羞布。
この土地の男子は皆腰に1枚の腰巻きを巻いている. - 白水社 中国語辞典
听了这个信息,心里像折个儿一样。
この知らせを聞いて,心中まるでどきっとしたかのようである. - 白水社 中国語辞典
有这样的理由就足以折服他们。
このような理由があれば彼らを説き伏せるに充分である. - 白水社 中国語辞典
你这样厚待,太折受我了。
このような手厚いもてなしを受けて,冷や汗をかく思いです. - 白水社 中国語辞典
你这自行车怎么戗着辙走呢?
君の自転車はどうして(コースに逆らって→)逆のコースを走るのか? - 白水社 中国語辞典
学习这一紧张,那些小事儿也就忘了。
勉強がこんなに緊迫してくると,あんな些細な事は忘れてしまった. - 白水社 中国語辞典
他这一说,大大的引发我的兴趣。
彼のそんな言い方は,大いに私の興味を引き起こした. - 白水社 中国語辞典
她一见面就问这问那,问个没完。
彼女は顔を合わすやあれこれ質問を浴びせて,いつ終わるともしれない. - 白水社 中国語辞典
他这程子太忙,顾不上来看您。
彼はこのごろとても忙しく,あなたに会いに来る余裕がない. - 白水社 中国語辞典
你懂不懂“岂有此理”这个话?
君は「あにこの理あらんや(そんなばかなことがあろうか)」という言葉がわかるか? - 白水社 中国語辞典
这会儿他才有空跟我说几句话。
今になって彼はやっと私に二言,三言しゃべる暇ができた. - 白水社 中国語辞典
大伙儿这会儿都在百货大楼买东西呢。
皆今ごろはもう百貨店で買い物をしているところだ. - 白水社 中国語辞典
事情哪儿像你说的这么复杂?
事柄は(どうして君の言うほど複雑であるか→)君の言うほど複雑ではない. - 白水社 中国語辞典
我们好容易钓了这么两条小鱼。
私たちはやっとのことでたった2匹の小魚を釣った. - 白水社 中国語辞典
我只有这么点儿,再多一点儿也没有。
私はたったこれっぽっちしか持っていない,これ以上はない. - 白水社 中国語辞典
一个人哪儿吃得下这么些。
1人の人間がどうしてこんなに多くのものを食べられようか. - 白水社 中国語辞典
这么些还不够,你再去领十瓶来。
これっぽっちじゃ足りない,君もう一度行って10本もらって来い. - 白水社 中国語辞典
你不要这样做,应该像他那样做。
君はこのようにやってはならない,彼のようにやるべきだ. - 白水社 中国語辞典
他这一…喊,大家都被惊醒了。
彼がこのようにわめいて,それで皆はびっくりして目を覚まされた. - 白水社 中国語辞典
天已经这早晚儿了,还出去干什么!
既にこんなに遅くなったのに,外出してどうするつもりか! - 白水社 中国語辞典
明年这阵儿,我在北京的大学学习汉语。
来年の今ごろは,私は北京の大学で中国語を学んでいるはずだ. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |