「这」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 这の意味・解説 > 这に関連した中国語例文


「这」を含む例文一覧

該当件数 : 30212



<前へ 1 2 .... 448 449 450 451 452 453 454 455 456 .... 604 605 次へ>

针对孩子的心理特点,老师耐心地进行教育。

この子の心理の特長に焦点を合わせて,先生は辛抱強く教育をした. - 白水社 中国語辞典

几次发言没针对过任何具体的人。

私のこの何度かの発言はいかなる具体的な人にねらいを定めたものではない. - 白水社 中国語辞典

个条约的目标在于针对社会主义国家。

この条約のねらいは社会主義国に正面から立ち向かうことにある. - 白水社 中国語辞典

他对种纯洁而真挚的友谊十分珍重。

彼はこのような純潔にして真心のこもった友誼に対してたいへん珍重している. - 白水社 中国語辞典

阵势,他俩结婚肯定花了不少钱。

この様子を見れば,彼ら2人の結婚はきっと多くの金を使ったに違いない. - 白水社 中国語辞典

个问题的症结是职工素质太差。

この問題の根本原因は従業員の素質がひどく劣っていることにある. - 白水社 中国語辞典

样遥远的征程对每个孩子来说都是艰难的。

このようなはるかに遠い旅の道のりはそれぞれの子供にとって言えば苦しみに満ちたものだ. - 白水社 中国語辞典

次展出的作品全是展览主办者多方征借而来。

この度展示した作品はすべて展示主催者が各方面から借用してきたものである. - 白水社 中国語辞典

事情样决定了,你再争辩也没用。

事柄がこのように決定したからには,君がこれ以上論争しても何の役にも立たない. - 白水社 中国語辞典

次全市高中体育大会,我们要替学校争脸。

今回の市の高校競技大会で,我々は学校の名誉にかけて頑張らなければいけない. - 白水社 中国語辞典


个烂摊子,不派得力干部整不好。

この収拾のつかない状況は,有能な幹部を派遣しなければ正すことができない. - 白水社 中国語辞典

个月的产量不多不少,正好达到了原计划的指标。

この月の生産量は多からず少なからず,ぴったりと元の計画の生産目標に達した. - 白水社 中国語辞典

次见到王老师,正好当面向他请教。

今回王先生に会えたので,うまい具合に面と向かって先生に教えを請うた. - 白水社 中国語辞典

个小孩儿念书正是时候,为什么叫他随便玩呢?

この子供は勉強するのにちょうどよい時期だのに,どうして勝手気ままに遊ばせておくのか? - 白水社 中国語辞典

个工厂的管理工作有三个人负责,一个正手,两个副手。

この工場の管理業務は,1人の主要責任者,2人の補助責任者という3人がいる. - 白水社 中国語辞典

个娘们男不男,女不女…妖妖道道不像个正装!

この女は男とも女ともつかず…誠に怪しげでまっとうな人間らしくない! - 白水社 中国語辞典

孩子之所以走向堕落,是由于他父母过分溺爱的结果。

この子が自堕落の道へ走ってしまったのは,両親が甘やかしすぎたからである. - 白水社 中国語辞典

他们除了两张行军床又支起了一块床板。

彼らは2つの携帯ベッド以外に(れんがなどを台にしてその上に板を渡して)臨時のベッドを作った. - 白水社 中国語辞典

个竹楼,离地七、八尺高,用数十根竹子支撑着。

この竹造りの家は,地面から7,8尺の高所にあり,数十本の竹によって支えられている. - 白水社 中国語辞典

样干是违法的,我不相信你不知道。

このようにすることは違法である,君がこんなことを知らないとは私は信じられない. - 白水社 中国語辞典

位年轻人虽不知名,但是在学术上很有成绩。

この若い人は世間に知られていないが,学術上たいへん成績を上げている. - 白水社 中国語辞典

样帮助我们,我们全家都很知情。

このように私たちを援助してくださって,私たち家族の全員がとても感謝しています. - 白水社 中国語辞典

真不知趣!么晚还不知道走。

本当に気が利かない!こんない遅いのに(立ち去ることを知らない→)いつまでも帰ろうとしない. - 白水社 中国語辞典

个纨绔子弟成天混在脂粉堆里。

この上流階級のお坊ちゃんは一日じゅう紅おしろいに囲まれてぶらぶら日を過ごしている. - 白水社 中国語辞典

有个单位干部的职数为一正二副,占些单位总数的.%。

19の‘单位’の幹部の数は正職が1人副職が2人の場合が,‘单位’総数の33.9パーセントを占める. - 白水社 中国語辞典

有话你就直说,不要样吞吞吐吐的。

言うことがあれば包み隠さすに言いなさい,奥歯に物の挟まったような言い方をするな. - 白水社 中国語辞典

次植树,我校从学生、职工直到校领导都参加了。

この度の植樹は,わが校では学生・職員から学校の責任者まですべてが参加した. - 白水社 中国語辞典

看了戏,直感是,才是北京人民艺术剧院的戏呢!

劇を見て,直感したことは,これこそ北京人民芸術劇場の芝居であるということだ! - 白水社 中国語辞典

么远路买一个圆珠笔芯,真不值。

こんなに遠くまで出かけてボールペンの芯を1本買うなんて,本当に割に合わない. - 白水社 中国語辞典

些东西,只有电视还值个,别的都不行。

君のこれらの品物のうち,ただテレビだけがまだ幾らか値打ちがあるが,他の物はどれもこれもだめだ. - 白水社 中国語辞典

篇文章是经我们小组讨论,由老王执笔的。

この文章は我々のグループで討論した上で王さんが執筆したものである. - 白水社 中国語辞典

经营种商品的何止一家两家。

このような商品を取り扱っているのはただ1軒か2軒(であろうか→)にとどまらない. - 白水社 中国語辞典

他只是说说笑话而已,并不是真有回事。

彼はただ冗談を言ってみたまでで,本当にそういう事があったわけではない. - 白水社 中国語辞典

件事只限你我知道,千万不能给别人说。

この事は君と私だけが知っている,どんなことがあっても他人に言ってはならない. - 白水社 中国語辞典

近几年来儿参观的人很多,有时每日多至数百人。

最近数年来ここへ参観に訪れる人は,毎日数百人に及ぶほど多い. - 白水社 中国語辞典

只有老师能制住个玩皮的孩子。

ただ学校の先生だけがこの手に負えない子供を抑えつけることができる. - 白水社 中国語辞典

七八个人一起上前,很快制伏了个小偷。

7,8人の人が一団となって前に進み出て,素早くこのこそ泥を取り押さえた. - 白水社 中国語辞典

面对么多人的质难,我只能保持沉默。

こんなに多くの人の詰問に直面して,私は沈黙を守るより仕方がなかった. - 白水社 中国語辞典

像你样清高,真是浊世中独一无二的中流砥柱。

あなたのような清らかな気高さは,誠にこの動乱の世の唯一無二の柱石である. - 白水社 中国語辞典

由于某种人为的原因,项实验不得不暂时中止。

ある種の人為的原因によって,この実験を暫時中止せざるを得なかった. - 白水社 中国語辞典

从北京到武汉有直达车,样免去了中转的麻烦。

北京から武漢へ行くには直通列車があるので,乗り換える面倒がなくて済む. - 白水社 中国語辞典

不管门课有多么困难,只要肯学,终归学得会。

この科目がどんなに難しくても,進んで勉強しさえすれば,きっと身につけることができる. - 白水社 中国語辞典

个单位的工人参加有奖储蓄,不少人中奖了。

この職場の労働者は懸賞つき預金に加入して,多くの人がくじに当たった. - 白水社 中国語辞典

当然,杨家是同意个由房东太太仲裁的《赔偿法》的。

当然,楊家では家主のかみさんが取り持った「弁償のやり方」に賛成した. - 白水社 中国語辞典

孩子玩得一身泥,回家被妈妈重责了一番。

この子は遊んで体じゅう泥だらけになり,家に帰って母親に一くさり強くとがめられた. - 白水社 中国語辞典

来访者周详地了解了位老人的生活近况。

来訪者は周到かつ詳細にこのお年寄りの生活近況を尋ねた. - 白水社 中国語辞典

我们和股敌人周旋了一年多,已经摸透了他们的脾气。

我々は一年余りもこれらの敵を相手にしてきたから,彼らの癖はすっかり飲み込んでいる. - 白水社 中国語辞典

你们老么不分昼夜地工作,时间长了,身体可受不了。

君たち,いつもこんなに朝も夜も働き詰めでは,そのうち体を壊すぞ. - 白水社 中国語辞典

许多人都出来主持公道,才了结了桩事。

たくさんの人が皆正義を主張したので,この事はようやく結着がついた. - 白水社 中国語辞典

件事的主从关系要搞清楚。

この事の主要なものと従属的なものの関係をはっきりさせなければならない. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 448 449 450 451 452 453 454 455 456 .... 604 605 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS