意味 | 例文 |
「述」を含む例文一覧
該当件数 : 17722件
现在描述图 11所示的流程图中每个步骤的处理。
図11に示すフローチャートの各ステップの処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述经调整时钟信号是响应于来自所述低功率振荡器的信号与所述蓝牙网帧的定义的重复发生信令的定时之间的相位差而相对于所述低功率振荡器的时间偏移,是可控量。
調整クロック信号は、低電力発振器からの信号と規定の繰り返し発生するBluetoothネットワークのフレームのシグナリングとの間の位相差に応答して低電力発振器に対して制御可能な量だけタイムオフセットされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下是本申请示例性方面的概述。
本開示の例示的な態様の概要について以下で説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
30.根据权利要求 29所述的设备,其进一步包含低通放大器和带通滤波器,以用于处理来自所述多个天线中的对应一者的信号、所述所接收的数据包通信信号以产生所述多个模拟信号。
30. 前記複数のアナログ信号を生成するために、前記複数のアンテナの対応する1つのアンテナからの信号、すなわち、前記受信されたデータパケット通信信号を処理するローパス増幅器およびバンドパスフィルタをさらに備える請求項29に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述上游站可为基站、另一中继站或终端。
上流局は、基地局、別の中継局、または端末であってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述下游站可为终端、另一中继站或基站。
下流局は、端末、別の中継局、または基地局であってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1描述了通信网络的高级框图。
図1は、通信ネットワークのハイレベルブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3描述了根据本发明的一个实施方式的方法。
図3は、本発明の一実施形態による方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4描述了根据本发明的一个实施方式的方法。
図4は、本発明の一実施形態による方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5描述了根据本发明的一个实施方式的方法。
図5は、本発明の一実施形態による方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
尽管以上已描述了示例 Wi-Fi系统,本文所述的技术还适用于各种其他无线通信系统,诸如根据 IEEE 802.16标准设计的 WiMAX系统。
実例的なWi−Fiシステムが上に記述されている一方で、ここに記述される複数の技術はまた、IEEE 802.16の標準に従って設計されたWiMAXシステムのような、様々な他の無線通信システムにも適用可能であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,不再针对图 7对这些步骤进行描述。
そのため、これらのステップは、図7に関して再び記載されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,不提供对这些步骤的进一步描述。
そのため、それ以上、これらのステップの記載は提供されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5中描述了根据实施例的 DVB-H时间分片。
本実施形態によるDVB−H時間スライスを図5に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
22.根据权利要求 16所述的方法,其进一步包含: 在所述数据收集系统处,处理所述第一数据以识别所述第一电视接收器的操作问题。
22. 前記データ収集システムにおいて、前記第一のテレビ受像機の複数の動作上の問題点を同定するために、前記第一のデータを処理するステップをさらに含む、ことを特徴とする請求項16に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述预测向量的选择项的设定方法不特别限定。
上記予測ベクトルの選択肢の設定方法は特に問わない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出上述预测向量的编码方法。
図9は、上記予測ベクトルの符号化方法について示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 54的流程图描述了记录设备的记录处理。
【図54】記録装置の記録処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 58的流程图描述了回放设备的回放处理。
【図58】再生装置の再生処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 73的流程图描述了记录设备的记录处理。
【図73】記録装置の記録処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 74的流程图描述了回放设备的回放处理。
【図74】再生装置の再生処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这里,执行与参考图 55描述的处理相同的处理。
ここでは、図55を参照して説明した処理と同じ処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在描述服务 (频道 )的属性的控制信息中定义了关于 2D流和 3D流的混合状态的要素,上述信息在这样的要素中描述并被发送到客户端。
例えば、サービス(チャネル)の属性を記述する制御情報に、2Dストリームと3Dストリームの混在状況に関する要素を定義して、かかる要素に上記の各情報を記載して、情報をクライアント側に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所描述的操作继续,直到检测到下一个 P1码元。
これらの動作は、次のP1シンボルが検出されるまで続けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
44.根据权利要求 43所述的方法,还包括: 基于所述输入内容是否被上传,改变关于包括在所述指南 UI中的所述站点的信息的显示状态。
44. 前記表示段階は、前記入力されたコンテンツのアップロードが可能か否かによって、前記ガイドUIに含まれるサイト情報の表示状態を変更することを特徴とする請求項43に記載の端末機のコンテンツアップロード方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
在以下说明中,将详细地阐述双面读取功能。
以下、両面読取機能について具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文参照附图来描述本发明的各实施例。
以下に本発明の実施形態を図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文结合图 5对该过程进行了详细描述。
このプロセスは、図5に関して、以下に詳細に説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
尽管在说明书中将上述过程 300、500和 700描述为包括某些步骤,并按照特定的次序来描述这些步骤,然而,应当认识到,这些过程可以包括额外的步骤,也可以省略所描述的一些步骤。
上記のプロセス300、500、700が、特定のステップを含むように詳細に説明され、特定の順序で説明されている一方で、これらのプロセスが追加のステップを含みうる、あるいは説明されたステップのいくつかを削除しうることが認識されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1描述了散布于系统 100的各种用户终端 106。
図1に、システム100全体に散在する様々なユーザ端末106を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1描述了散布于系统 100的各种用户终端 106。
図1は、システム100全体に分散された様々なユーザ端末106を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
本文所述的方法生成加密密钥。
本明細書で説明される方法は暗号鍵を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述运算和 /或处理涉及到物理量的物理操作。
操作および/または処理は、物理量の物理的な操作を伴う。 - 中国語 特許翻訳例文集
前述算法包括至少两个连续的步骤。
提案されるアルゴリズムは、少なくとも2つの連続するステップを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在本发明的摄像装置中,优选上述控制部对上述 A/D转换部进行控制,以在上述时钟所涉及的计数开始时初始化计数值,并且保持上述时钟所涉及的计数结束时的计数值。
また、本発明の撮像装置において、前記制御部は、前記A/D変換部に対し、前記クロックに係るカウントの開始時においてカウント値を初期化すると共に、前記クロックに係るカウントの終了時におけるカウント値を保持するよう制御することを特徴とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是详细图示子事件分类处理的流程图。
図5は、サブイベント分類処理を詳述するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
再有,本发明并不限定于上述实施方式。
なお、本発明は上記実施の形態に限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下将参照图 6A和图 6B描述 LUT的典型示例。
以下、代表的な例として図6(a)及び(b)を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将参考图 4A至 4D描述以上方法。
図4Aないし図4Dを例に取って、前記方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参照附图描述本发明的实施例。
以下、本発明の実施の形態を図面に関連付けて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
操作 400将参照图 5中可找到的组件来描述。
動作400は、図5に見られる構成要素を参照して説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
由透明时钟 115接收所述分组。
このパケットが、トランスペアレントクロック115によって受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
由分界时钟 215接收所述分组。
そのパケットが、バウンダリクロック215によって受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
用于实施前述实施例的硬件可为经配置以执行一组指令的处理元件和存储器元件,其中所述组指令用于执行对应于上述方法的方法步骤。
上述の実施形態を実現するために使用されるハードウェアは、命令のセットを実行するように構成された処理要素およびメモリ要素とすることができ、命令のセットは上記の方法に対応する方法ステップを実行するためのものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述符号编码过程在图 8a的步骤 701中示出。
記号エンコードプロセスが図8aのステップ701に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述反向快速傅立叶变换在图 8b中通过步骤 761示出。
逆高速フーリエ変換は、図8bにおいて、ステップ761で示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3描述图 1的虚拟输出队列 (VOQ)分配表的例子;
【図3】図1の仮想出力キュー(VOQ)割当て表の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 2,现在描述流控制表 46的例子。
図2を参照して、次にフロー制御表46の一例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 3,现在描述 VOQ分配表 48的例子。
図3を参照し、次にVOQ割当て表48の一例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
上面描述的方法向电子设备认证用户。
上記の方法は、電子デバイスに対してユーザを認証する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |