意味 | 例文 |
「述」を含む例文一覧
該当件数 : 17722件
所述最终候选为具有较小部分距离的配对。
最終候補は、より小さい部分距離を有する対である。 - 中国語 特許翻訳例文集
电动汽车征税存在上述这样的问题。
電気自動車への課税には、上記のような課題が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述信息获取单元 606是识别信息获取单元的实例。
上記の情報取得部606は、識別情報取得部の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
7.根据权利要求 1所述的信息处理装置,其中,所述数据获取单元将以时间顺序排列的所述改变历史信息分割为预定条数的数据,并且针对经分割的每条改变历史信息从所述服务器获取数据。
7. 前記データ取得処理部は、時系列に並んだ前記変更履歴情報を所定のデータ数で分割し、分割された前記変更履歴情報ごとに前記サーバから前記データを取得する、請求項1に記載の情報処理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是本公开的各个实施例的框图概述。
【図1】開示される様々な実施例の概略ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1说明了本公开的各个实施例的概述。
1. [0012] 図1は、開示される様々な実施例の概略ブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 770处,如上所述那样确定系统响应时间。
770では、上で論じたようにシステム応答時間が決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
3.如权利要求 2所述的自动原稿输送装置,其特征在于,在上述盖的主体一侧的面上、上述操作部与上述旋转轴的旋转轴线之间,配置有与供纸有关的辊。
3. 請求項2に記載の自動原稿搬送装置であって、前記カバーの本体側の面には、前記操作部と、前記回転軸の回転軸線と、の間に、給紙に関するローラが配置されることを特徴とする自動原稿搬送装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.根据权利要求 1所述的图像形成装置,其特征在于,所述图像形成装置还包括操作部,该操作部用于接受来自用户的印刷指示的输入,在经由所述操作部从用户接受到印刷指示的情况下,所述印刷控制部对接收到的印刷数据进行印刷。
2. ユーザからの印刷指示の入力を受け付ける操作部をさらに備え、前記印刷制御部は、前記操作部を介してユーザから印刷指示を受け付けた場合に、受信した印刷データを印刷する、請求項1に記載の画像形成装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是描述重复更新处理的流程图;
【図10】反復更新処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是用于描述现有技术中对于接缝的搜索方法的说明图;
【図1】従来のつなぎ目の探索方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是用于描述全景图像生成方法的流程图;
【図4】パノラマ画像の生成処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是用于描述关于第一连接线的设定的说明图;
【図8】第1接続ラインの設定について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11A和图 11B是用于描述对于连接线的搜索的说明图;
【図11】接続ラインの探索について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12A和图 12B是用于描述对于连接线的设定顺序的说明图;
【図12】接続ラインの設定順序について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14A到图 14C是用于描述摄取图像的连接的说明图;
【図14】撮像画像の接続について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15A和图 15B是用于描述全景图像的剪裁的说明图;
【図15】パノラマ画像のトリミングについて説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是用于描述对象信息的另一示例的说明图;
【図16】被写体情報の他の例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是用于描述对象信息的另一示例的说明图;
【図17】被写体情報の他の例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是用于描述对象信息的另一示例的说明图;
【図18】被写体情報の他の例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19A和图 19B是用于描述连接线的确定顺序的说明图;
【図19】接続ラインの決定順について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是用于描述摄取图像在圆柱面上的投影的说明图。
図5は、撮像画像の円筒面への射影を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是用于描述设定第一连接线的说明图。
図8は、第1接続ラインの設定について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11A和图 11B是用于描述搜索连接线的说明图。
図11は、接続ラインの探索について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14A到图 14C是用于描述摄取图像的连接的说明图。
図14は、撮像画像の接続について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15A和图 15B是用于描述全景图像的剪裁的说明图。
図15は、パノラマ画像のトリミングについて説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下参考图 2来描述适配器装置 200的配置。
次に、アダプタ装置200の構成を、図2を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
78.根据权利要求 74所述的方法,其中不基于在所述至少一个位置期间接收到的任何数据来确定所述另一脉冲的所述数据值的决策是基于至少一个可调适准则。
78. 前記少なくとも1つの位置の間に受信される何らかのデータに基づいて、前記別のパルスに対するデータ値を決定しないようにする判断が、少なくとも1つの適応可能な基準に基づいている請求項74記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
85.根据权利要求 81所述的设备,其中不基于在所述至少一个位置期间接收到的任何数据来确定所述另一脉冲的所述数据值的决策是基于至少一个可调适准则。
85. 前記少なくとも1つの位置の間に受信される何らかのデータに基づいて、前記別のパルスに対するデータ値を決定しないようにする判断が、少なくとも1つの適応可能な基準に基づいている請求項81記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
92.根据权利要求 88所述的设备,其中不基于在所述至少一个位置期间接收到的任何数据来确定所述另一脉冲的所述数据值的决策是基于至少一个可调适准则。
92. 前記少なくとも1つの位置の間に受信される何らかのデータに基づいて、前記別のパルスに対するデータ値を決定しないようにする判断が、少なくとも1つの適応可能な基準に基づいている請求項88記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,可使用除本文中所阐述的方面中的一者或一者以上之外的或不同于本文中所阐述的方面中的一者或一者以上的其它结构、功能性或结构与功能性来实施此设备或实践此方法。
加えて、ここに述べる1つ以上の側面に加えて、または、ここに述べる1つ以上の側面以外の、他の構造、機能、または構造および機能を使用して、このような装置を実行してもよく、あるいは、このような方法を実践してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
9.根据权利要求 8所述的方法,其中,利用用于提供各个码字的唯一偏移值的函数来确定所述 PHICH分组索引和所述 PHICH分组内的所述正交序列索引。
9. 前記PHICHグループインデックス及び前記PHICHグループ内における前記直交シーケンスインデックスは、各符号語の固有のオフセット値を提供する関数を用いて決定される、請求項8に記載のPHICH割当方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是描述输出中断的时序图;
【図9】出力割り込み処理について説明するタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述执行时间去交织。
以上のようにして、時間デインターリーブ処理は実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 33中,示出了描述规定面部位置的样本的信息的环境和处理信息文件 3302,以及示出了描述使图像接受马赛克过程的样本的信息的环境和处理信息文件3303。
図33には、顔の位置を特定するためのサンプルの情報が記述された環境・加工情報ファイル3302、及び画像にモザイク処理を施すためのサンプルの情報が記述された環境・加工情報ファイル3303を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
将对此参考图 11和图 12而进行描述。
これを添付の図面図11及び図12を参照して説明することにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,执行图 3的步骤 S51中描述的处理。
すなわち、図3のステップS51において説明した処理が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是表示参照图 11描述的处理例程的流程图;
【図12】図11で説明した処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
7.根据权利要求1~4中任一项所述的信息处理装置,其中,上述区域抽取部将包含由使用者指定的数量以上的上述选择图像的区域作为上述地图区域抽取。
7. 請求項1〜6のいずれか一項に記載の情報処理装置において、前記領域抽出手段は、使用者によって指定された数以上の前記選択画像が含まれる領域を前記地図領域として抽出することを特徴とする情報処理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是描述由第一滤波处理得到的图像数据的示例的图表。
【図7】第1フィルタ処理画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是描述由第二滤波处理得到的图像数据的示例的图表。
【図8】第2フィルタ処理画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是描述差分图像数据的另一示例的图表。
【図18】差分画像データの他の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是描述包括图 20所示的组合的阈值数据的图表。
【図21】図20の組合せを用いた閾値のデータを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参考图 17A和图 17B来详细描述这个处理示例。
この加工例については、図17を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 19B中示出如上所述生成的合成图像的示例。
このように生成された合成画像の一例を図19(b)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,将描述由成像设备 700执行的加工处理。
ここで、撮像装置700による加工処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 27A到图27C中示出了如上所述执行的加工处理的示例。
このように行われる加工処理の例を図27に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将参照附图描述本发明的实施例。
以下、本発明の実施形態について、図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将描述根据本发明的第二实施例。
以下、本発明に係る第2実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将描述根据本发明的第三实施例。
以下、本発明に係る第3実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |