「适」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 适の意味・解説 > 适に関連した中国語例文


「适」を含む例文一覧

該当件数 : 3560



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 71 72 次へ>

下面,当地,用实线指示 L图像的图片,并且用虚线指示 R图像的图片。

なお、以下、適宜、L画像のピクチャは、実線で図示し、R画像のピクチャは、点線で図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5中,箭头指示出参考关系 (这同样用于下面将描述的图 7)。

なお、図5では(後述する図7でも同様)、矢印は、参照関係を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,在图 13中,将当地省略对存储在 DPB中的参考图片的描述。

そこで、図13では、DPBに記憶される参照ピクチャの説明は、適宜省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在图 19中,将当地省略对存储在 DPB中的参考图片的描述。

そこで、図19では、DPBに記憶される参照ピクチャの説明は、適宜省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基带模块 210对基带信号数据执行信号处理功能以合调制格式。

ベースバンドモジュール210は、ベースバンド信号データに対して信号処理機能を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射机 480将模拟信号转换为当的 RF频率以供天线 155发射。

送信機480は、アンテナ155による送信に向けてアナログ信号を適切なRF周波数に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

样本宽度的灵活性对于应压缩样本非常有益。

サンプル幅の柔軟性は、圧縮サンプルを収容するのに有益である。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS 120于将 ND 111分成组 (指示为网络设备组 )。

MS120は、ND111を(ネットワークデバイスグループとして示される)グループに区分化するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

I/O接口 830可以于从网络接收控制信号。

I/Oインタフェース830は、ネットワークからの制御信号を受信するように構成されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1说明合结合各种实施例使用的示范性化身。

【図1】様々な実施形態での使用に好適な例示的なアバタを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 2是合结合各种实施例使用的系统的系统框图。

【図2】様々な実施形態での使用に好適なシステムのシステムブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是合结合各种实施例使用的移动装置的系统框图。

【図3】様々な実施形態での使用に好適なモバイルデバイスのシステムブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是合在所述系统上实施的实施例方法的过程流程图。

【図4】システム上での実装に好適な一実施方法のプロセスフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是合在移动手持机上实施的特定实施例方法的过程流程图。

【図5】モバイルハンドセット上での実装に好適な特定の実施方法のプロセスフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是合在所述系统上实施的替代实施例方法的过程流程图。

【図18】システム上での実装に好適な代替実施方法のプロセスフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出电压控制单元350包括控制逻辑 354,其于控制开关 348_x。

出力電圧制御部350は、各スイッチ348_xを制御する制御ロジック354を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出电压控制单元350包括于控制开关 348_x的控制逻辑 354。

出力電圧制御部350は、各スイッチ348_xを制御する制御ロジック354を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出电压控制单元 350包括于控制开关 318_x的控制逻辑 354。

出力電圧制御部350は、各スイッチ318_xを制御する制御ロジック354を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,当参数设定改进 ADC输出处的信号量化噪声比 (SQNR)。

さらに、適切なパラメータ設定は、ADC出力において、信号対量子化雑音比(SQNR)を改善する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,当参数设定增加 ADC输出处的信号量化噪声比 (SQNR)。

さらに、適切なパラメータ設定は、ADC出力において、信号対量子化雑音比(SQNR)を減少させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器 208旨在包括但不仅限于这些以及任何其它合的存储器类型。

メモリ208は、限定されずに、これらおよび他の適切なタイプのメモリを含むように意図される。 - 中国語 特許翻訳例文集

会话发起器 210可以被配置为选择当的连接模式。

セッションイニシエータ210は適切な接続モードを選択するように構成され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是于 DVB-H内容分发的系统的现有技术框图;

【図1】DVB−Hコンテンツ配信によるシステムの従来のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是于实施例的分支 IP封装器设备的框图。

【図6】本実施形態によるブランチIPエンカプスレータ装置のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型地,发送器与接收器之间的连接应该信息模型。

一般的に、送信機と受信機との間の接続は情報モデルに適合している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是用本实施方式的数字标牌系统的系统结构图。

図1は、本実施の形態が適用されるデジタルサイネージシステムのシステム構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

各终端服务器对于消息的接收,当发送 Ack(图 9的 905、907、908)。

なお、各端末サーバーは、メッセージの受信に対し、適宜Ackを送信する(図9の905、907、908)。 - 中国語 特許翻訳例文集

可从输入部输入指示等来当决定继续还是不继续。

なお、継続するかしないかは、入力部から指示を入力するなど適宜定めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,能够将上述实施方式 1至 3当地进行组合而构成。

例えば、上記の実施形態1乃至3を適宜組み合わせるように構成することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是表示用于图 2实施例的 CPU动作的一部分的流程图。

【図15】図2実施例に適用されるCPUの動作の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是表示用于图 2实施例的 CPU动作的又一部分的流程图。

【図16】図2実施例に適用されるCPUの動作の他の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是表示用于图 2实施例的 CPU动作的另一部分的流程图。

【図17】図2実施例に適用されるCPUの動作のその他の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是表示用于图 2实施例的 CPU动作的再一部分的流程图。

【図18】図2実施例に適用されるCPUの動作のさらにその他の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是表示用于图 2实施例的 CPU动作的又一部分的流程图。

【図19】図2実施例に適用されるCPUの動作の他の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是表示用于图 2实施例的 CPU动作的另一部分的流程图。

【図20】図2実施例に適用されるCPUの動作のその他の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是表示用于又一实施例的 CPU动作的一部分的流程图。

【図21】他の実施例に適用されるCPUの動作の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22是表示用于另一实施例的 CPU动作的一部分的流程图。

【図22】その他の実施例に適用されるCPUの動作の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23是表示用于再一实施例的 CPU动作的一部分的流程图。

【図23】さらにその他の実施例に適用されるCPUの動作の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这个过程有助于发送具有当的 QoS约束的 MAC SDU。

このプロセスは、該当するQoS上の制約事項を有するMAC SDUの引き渡しを容易にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出单元 240可以于发送用于签名的公钥 pk。

その出力ユニット240は、署名に対して使用された公開キーpkを送信するのに適合されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,输出单元 240还有利地于发送消息 m。

この場合、出力ユニット240は、有利にも、メッセージmを送信するようにさらに適合されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,比特加载改变以后,客户端 210不再“合”其原有的组 AG2。

例えば、ビットローディングが変化した結果、クライアント210が元のグループAG2に「適合」しなくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如信道 150可以是任何当传输um,例如射频。

通信路150は、例えば、無線周波数など、任意の適切な送信umとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在其他实现中,当条件当时,监控模式可以持续。

しかし、他の実装では、条件が適切であるときに監視モードが続いてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果合的话,指定器 308可以在保护带宽上设置通信信道。

適切な場合、ディジネータ308は、ガード帯域幅に通信チャネルを配置しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每当将有效片段与 PE相加时,将 HOLES初始化为 0,并且如果合,进行更新。

適切な場合、HOLESは、有効なフラグメントがPEに追加されるごとに0に初期化され更新される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是用于各种实施例的示例服务器的组件框图。

【図17】様々な実施形態とともに用いるのに適するサーバ例のコンポーネントブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,代理 500合于用作图 2中所示的代理 200。

例えば、プロキシ500は、図2に示されているプロキシ200として使用するのに適している。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,代理 600合于用作图 2中所示的代理 200。

例えば、プロキシ600は、図2に示されているプロキシ200として使用するのに適している。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,ONL 300合于用作图 2中所示的 NRP 202和 OAP 204的 ONL 212。

例えば、ONL300は、図2に示されているNRP202およびOAP204のONL212として使用するのに適している。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 71 72 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS