意味 | 例文 |
「适」を含む例文一覧
該当件数 : 3560件
最适当的横摇速度根据情况而不同。
ところが最も適切なパンニング速度は、状況に応じて異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,能够适当地分散通信量的负荷。
こうすれば、通信量の負荷を好適に分散することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样也适用于在旋转体 310A与读取玻璃 215之间的位置关系。
回転体310Aと読取ガラス215との位置関係も同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,参照附图说明适合本发明的实施形式。
以下、図面を参照して、本発明の実施の形態を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用图 1、2来说明适合本发明的第 1实施形式。
図1、2を用いて、本発明による第1の実施の形態を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
用图 3、4来说明适合本发明的第 2实施形式。
図3、4を用いて、本発明による第2の実施の形態を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
适配器 1、G/W 6、I-FAX 11以及计算机 14与 LAN 20连接。
アダプタ1、G/W6、MFP11およびコンピュータ14は、LAN20に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
适配器 2、G/W 7、I-FAX 12和计算机 15与 LAN 21连接。
アダプタ2、G/W7、MFP12およびコンピュータ15は、LAN21に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
适配器 3、G/W 8以及计算机 16与 LAN 22连接。
アダプタ3、G/W8およびコンピュータ16は、LAN22に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
适配器 4进行用于使 I-FAX 13经由 NGN 25进行通信的处理。
アダプタ4は、MFP13がNGN25を介して通信するための処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
适配器 5、G/W 10、计算机 17以及打印机 19与 LAN 24连接。
アダプタ5、G/W10、コンピュータ17およびプリンタ19は、LAN24に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制器 1d如后所述地控制适配器 1的各部。
コントローラ1dは、後述するようにアダプタ1の各部を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下就适配器 1的第一操作例进行说明。
次にアダプタ1の第1の動作例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下就适配器 1的第二操作例进行说明。
次にアダプタ1の第2の動作例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
适配器 1的功能也可以内置于 I-FAX或计算机。
アダプタ1の機能は、MFPやコンピュータに内蔵されても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
这也类似地适用于后面将描述的图 23至图 28。
このことは、後述する図23乃至図28についても同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该处理单元适配于之前描述的方法的实施。
処理装置は、前述した方法の実施に適合される。 - 中国語 特許翻訳例文集
容量监测过程适用于运营商网络。
容量監視プロセスはオペレータのネットワークに適用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据诊断内容也有可能不适用于保险。
診療内容によっては保険適応にならない場合があります。 - 中国語会話例文集
尺码合适,还能展现优美的曲线,我很喜欢。
サイズがぴったりでラインもきれいに出て気に入りました。 - 中国語会話例文集
支援和适当的干预曾是非常敏感的问题。
支援と適切な介入は非常に敏感な問題だった。 - 中国語会話例文集
关于颜色,请配合网站的设计,适当进行修改。
色に関してはサイトのデザインに合わせて、適宜変更ください。 - 中国語会話例文集
还没有适应工作的时候容易出现问题。
仕事に慣れていない時期は問題が起こりやすいものです。 - 中国語会話例文集
“开玩笑也要适度啊”他生气地说。
「ふざけるのもいいかげんにしろよ!」と彼はむっとして言った。 - 中国語会話例文集
这个店有很多种适合铁板烧的红酒。
この店では鉄板焼きにふさわしい幅広いワインも楽しめます。 - 中国語会話例文集
我想,什么时候,去什么国家旅行最合适。
いつ、どの国に旅行することが最適なのか、私は考える。 - 中国語会話例文集
请把提示的词改成合适的形式填入空格中。
提示してある語を適切な形に直して空所に書き込みましょう。 - 中国語会話例文集
一般来讲熊市基金不适合长期性的投资。
一般的にベアファンドは長期投資には向かないと言われる。 - 中国語会話例文集
如果不方便的话,请告诉我合适的日子。
もし都合が悪ければ可能な日時を教えてください。 - 中国語会話例文集
为了能让您在日本舒适地生活,我们会帮助您的。
あなたが日本で快適に暮らせるように私たちがお手伝いします。 - 中国語会話例文集
外部筹集新业务的最合适人人才
新規事業に向けて最適な人材を外部調達する - 中国語会話例文集
最喜欢夏威夷的舒适的风和清爽且柔和的空气。
ハワイの心地よい風と爽やかで優しい空気が大好きだ。 - 中国語会話例文集
本公司财务评価方法适用于这些债权。
当社は、財務内容評価法をこれらの債権に適用することとした。 - 中国語会話例文集
她说自己没有合适的相机。
彼女は自分はちゃんとしたカメラを持っていないと言っていた。 - 中国語会話例文集
多亏了药我们才能过上舒适的生活。
薬のおかげで私たちは快適な生活を送ることができる。 - 中国語会話例文集
我希望你能早点过上舒适的生活。
私たちはあなたが早く快適な生活を送れることを願っています。 - 中国語会話例文集
我公司引入了最适合日本市场的产品计划。
当社は日本市場に最適化された製品計画を導入した。 - 中国語会話例文集
卖出市价适用于衡量企业的清算价值。
売却時価は企業の清算価値の測定に適している。 - 中国語会話例文集
你穿的连衣裙很适合你。
あなたが着ていたワンピースは、あなたにとても似合っていました。 - 中国語会話例文集
学者引用的这句话非常适合语境。
学者はそのフレーズの引用にコンテクスチュアリゼーションを備えた。 - 中国語会話例文集
他们检查了那种野生植物是否适合食用。
彼らはその野生の植物が食用に適するかどうか検査した。 - 中国語会話例文集
我喜欢用合适的价格买下喜欢的盘子。
気に入ったお皿を、お手軽なお値段で買うことが好きです。 - 中国語会話例文集
我老师可能知道合适的人才。
私の先生が適当な人材を知っているかもしれません。 - 中国語会話例文集
不用说,这水不适合饮用。
言うまでもなくこの水は飲料水としては適していません。 - 中国語会話例文集
不算迟到不适用于30分钟的考试。
遅刻の免除は30分間の試験には適用されなかった。 - 中国語会話例文集
不应该因为做不适合自己的事情而浪费时间。
自分に合わないことをするために時間を無駄にするものではない。 - 中国語会話例文集
那个适用于人生中的很多事情。
そのことは人生の中でとても多くのことにあてはまります。 - 中国語会話例文集
请穿戴好合适的防护服和人工呼吸装备。
適切な防護服と人工呼吸用装置を身につけなさい。 - 中国語会話例文集
那就如同在虚拟世界一般,在现实中貌似也适用。
それは仮想世界と同様に、現実でも当てはまりそうだ。 - 中国語会話例文集
不能适用于这个更新了的驱动程序。
このアップデートされたドライバーソフトには適用出来ません。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |