意味 | 例文 |
「适」を含む例文一覧
該当件数 : 3560件
如果你再推辞,那(这)就不合适了。
もしこれ以上断わるならば,それはまずいことになる. - 白水社 中国語辞典
她长得不高不矮身段适中。
彼女は背が高くも低くもなく体つきもちょうどよい. - 白水社 中国語辞典
这个螺丝大小不合适,使不上。
このねじは大きさが合わないので,使えない. - 白水社 中国語辞典
你适才遇见的那个人叫什么名字?
君がたった今出会ったあの人はどんな名前か? - 白水社 中国語辞典
适才的烦恼心情又控制了他。
今し方の思い煩う気持ちがまた彼を抑えた. - 白水社 中国語辞典
不但身量适当,而且腰板直挺。
背丈がちょうどよいだけでなく,腰もぴんとしている. - 白水社 中国語辞典
他做这个工作很适当。
彼がこの仕事をするのはたいへん適切である. - 白水社 中国語辞典
你去和他商量,这是适当的。
君が彼に相談に行く,それは適当である. - 白水社 中国語辞典
这篇文章需要作适当的修改。
この文章は適切な訂正をする必要がある. - 白水社 中国語辞典
适度消费
(消費水準と生産水準が釣り合っている)適度な消費. - 白水社 中国語辞典
每项政策都要适合人民的利益。
どの政策も人民の利益に合致しなければならない. - 白水社 中国語辞典
这一论断,完全适合于中国的情况。
この論断は,全く中国の状況に合致する. - 白水社 中国語辞典
他很适合做这项工作。
彼はこの仕事をするのに向いている. - 白水社 中国語辞典
她搞托儿所的工作不适合。
彼女は托児所の仕事をするのにふさわしくない. - 白水社 中国語辞典
还是自家做的饭菜吃起来适口。
やはり家で作る手料理は口に合う. - 白水社 中国語辞典
…同志的指示极为适时。
…同志の指示は非常に時宜を得ている. - 白水社 中国語辞典
这次会议开得很适时。
この度の会議はとてもタイミングよく開かれた. - 白水社 中国語辞典
夏天挂绿色窗帘非常适宜。
夏にグリーンのカーテンを掛けるのは非常にふさわしい. - 白水社 中国語辞典
这块地适宜种水稻。
この土地は水稲を植えるのに適する. - 白水社 中国語辞典
你看这地方多自在,适意透了。
ねえ君,ここはとても気楽だね,すごく快適だ. - 白水社 中国語辞典
不管环境如何改变,她都能适应。
環境がどのように変わっても,彼女は適応し得る. - 白水社 中国語辞典
我适应不了这种气候。
私はこのような気候に適応できない. - 白水社 中国語辞典
我们已经适应了新的环境。
我々は既に新しい環境に適応した. - 白水社 中国語辞典
支出必须同收入相适应。
支出は収入に見合うべきである. - 白水社 中国語辞典
这种教具已经不适用了。
この教育器材はもはや役に立たなくなった. - 白水社 中国語辞典
这本词典对我们很适用。
この辞典は我々にはとても役立つ. - 白水社 中国語辞典
这句话当然适用于军队。
この言葉は言うまでもなく軍隊に適用される. - 白水社 中国語辞典
对于这个问题,仍然是适用的。
この問題に対しては,依然として適用される. - 白水社 中国語辞典
这碗粥冷热适中,你就喝了吧!
このかゆは熱さがころあいだから,お食べになったら! - 白水社 中国語辞典
渔家的小屋既温暖又舒适。
漁師の小屋は暖かい上にまた心地よい. - 白水社 中国語辞典
让市民生活在舒适的环境里。
市民に快適な環境の中で生活させよう. - 白水社 中国語辞典
室内宽敞明亮,甚感舒适。
室内は広々として明るく,甚だ心地よく感じられる. - 白水社 中国語辞典
这种木料太松,做家具不合适。
この木材はもろすぎて,家具を作るのには適さない. - 白水社 中国語辞典
她贪恋舒适的生活。
彼女は快適な生活に執着する. - 白水社 中国語辞典
我们淘汰了一批不适于本地的品种。
我々は当地に合わない幾つかの品種を淘汰した. - 白水社 中国語辞典
选择适当的词语填空。
適当な語句を選び空欄を埋めよ. - 白水社 中国語辞典
在空格里填上适当的词语。
空欄に適当な語句を記入せよ. - 白水社 中国語辞典
让脑力劳动和体力劳动得到适当的调节。
頭脳労動と肉体労動を適当に調整する. - 白水社 中国語辞典
屋里灯光微弱,不适合看书。
部屋の中は明かりが薄暗く,本を読むには不適である. - 白水社 中国語辞典
物价要进行适当调整。
物価は適当に調整しなければならない. - 白水社 中国語辞典
这张席铺在炕上正合适。
このアンペラはオンドルに敷いておくのにちょうどよい. - 白水社 中国語辞典
这种洗衣粉,适于洗涤丝织品。
この種の洗剤は,絹織物を洗うのに適している. - 白水社 中国語辞典
把狭隘的经验当做普遍适用的真理。
狭い経験を普遍的に適用可能な真理と見なす. - 白水社 中国語辞典
老人在林阴道上闲适地漫步。
老人は並木道をのんびりと散歩している. - 白水社 中国語辞典
要适当降低销价。
適当に販売価格を下げなければならない. - 白水社 中国語辞典
选取的良种很适合本地条件。
選ばれた優良品種は当地の条件にとても合う. - 白水社 中国語辞典
这件衣服的样式适合老人家穿。
この服のスタイルは年寄りが着るのにぴったりである. - 白水社 中国語辞典
父亲远适异国,已经将近一年了。
父が遠くの異国に赴いて,既に1年近くなる. - 白水社 中国語辞典
钱要用在合适的地方。
金を使うべきところに使わねばならない. - 白水社 中国語辞典
这样安排再合适不过了。
このように手はずすることが一番よい. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |