意味 | 例文 |
「通」を含む例文一覧
該当件数 : 28366件
在步骤 S311中,装置经由有线通信控制器 114或无线通信控制器 115将生成的通信包发送给通信对方。
ステップS311において、生成された通信パケットが、有線通信コントローラ114あるいは無線通信コントローラ115を経由して、通信相手に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,副系统 102对经由有线通信控制器 114或无线通信控制器 115从通信对方接收到的各通信包执行该处理。
本処理は、例えば、有線通信コントローラ114あるいは無線通信コントローラ115を経由して、通信相手から受信した通信パケットの1単位毎の処理として実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦接收到发送数据和访问类别,副系统 102生成符合访问类别的通信包,并经由无线通信控制器 115将生成的通信包发送给通信对方。
サブシステム102では、送信データとアクセスカテゴリとを受け取って、アクセスカテゴリに準じた通信パケットを生成し、生成された通信パケットは無線通信コントローラ115を経由して通信相手に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.根据本发明实施例的通信系统
2.本発明の実施形態に係る通信システム - 中国語 特許翻訳例文集
(根据本发明实施例的通信系统 )
(本発明の実施形態に係る通信システム) - 中国語 特許翻訳例文集
此时,移动设备 10A通过使用设备与设备本地通信手段 A获取显示设备 20A的 IP地址,并且通过使用 SMS通信手段 B通知移动设备 10B。
その際、モバイル機器10Aが、ローカルな機器間通信手段Aを用いて表示装置20AのグローバルIPアドレスを取得し、SMS通信手段Bを用いてモバイル機器10Bに通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信系统 2包括路由器 40A。
通信システム2はルータ40Aを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,发送设备 100可以包括分别用作第一通信单元 102的第一通信接口和用作第二通信单元 104的第二通信接口。
例えば、送信装置100は、第1通信部102として機能する第1の通信インタフェースと、第2通信部104として機能する第2の通信インタフェースとをそれぞれ備えることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)在控制站 (AP)与每个终端站 (STA1、STA2、STA3和 STA4)之间不能进行根据第二通信方法的毫米波通信,并且在它们之间只能进行根据第一通信方法的微波通信。
(1)制御局(AP)と端末局(STA1、STA2、STA3、STA4)との間は、第2の通信方式によるミリ波通信は行なうことができず、第1の通信方式によるマイクロ波通信のみが行なわれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 10中的使用环境中,在控制站 (AP)与每个终端站 (STA1、STA2和 STA3)之间不能进行根据第二通信方法的毫米波通信,并且在它们之间只能进行根据第一通信方法的微波通信。
図10に示す利用環境では、制御局(AP)と端末局(STA1、STA2、STA3)との間は、第2の通信方式によるミリ波通信は行なえず、第1の通信方式によるマイクロ波通信のみが行なわれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,关于通信使能状态的信息在报告帧中被描述,并且通过根据使用微波 (5GHz)的第一通信方法建立的协作链接进行通知。
通信可能状態に関する情報は、例えば、マイクロ波(5GHz)を利用した第1の通信方式に従って張られたコーディネーション・リンクを通じて、レポート・フレームに記載して通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了一种移动无线通信系统的框图;
2. 移動無線通信システムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,本发明的通知是有效的。
このため、本発明による通知が効果的である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出一种中继通信链路。
【図2】中継される通信リンクを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出常规通信系统的方框图。
【図1】従来の通信システムを示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二通信会话是电话会议 410。
第2の通信セッションは、電話会議410である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出了示例性的无线通信系统 800。
図8は、無線通信システム800の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
DL通信可以向 WCD 110提供内容。
DL通信は、WCD110にコンテンツを提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
[可见光通信系统 LS2的构造 ]
[可視光通信システムLS2の構成] - 中国語 特許翻訳例文集
图 12示出了示例无线通信系统 1200。
図12は、無線通信システム1200の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,将参考图 4和 5讨论由于串行传输的传输带与无线通信的通信带之间的干扰导致的无线通信的通信质量降低的问题。
次いで、図4、図5を参照しながら、シリアル伝送の伝送帯域と無線通信の通信帯域との間の干渉により無線通信の通信品質が劣化する問題について議論する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据无线通信时间段的控制方法
無線通信期間に応じた制御方法 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施例中要讨论的问题是由于用于串行传输的传输带与用于无线通信的通信带之间的干扰导致无线通信的通信质量降低的问题。
本実施形態において議論される問題点は、シリアル伝送に利用される伝送帯域と、無線通信に利用される通信帯域とが干渉して無線通信の通信品質が低下してしまうという問題点である。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2-4-1:根据无线通信时间段的控制方法 )
(2−4−1:無線通信期間に応じた制御方法) - 中国語 特許翻訳例文集
此外,如图 2所示,对于通信设备 10的天线 16中的载波电压而言,在通信介质 30位于通信设备 10的最大通信距离之外的时候,载波的振幅最大。
また、通信装置10のアンテナ16における搬送波電圧は、図2に示したように、通信媒体30が通信装置10の最大通信距離の外側にあるときには、搬送波の振幅が最大になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在不通英语的宾馆没能进行兑换。
英語が通じないホテルでは、両替が出来ませんでした。 - 中国語会話例文集
我通过电视教中文。
私はテレビを通して中国語を教える。 - 中国語会話例文集
请不要在电车里通话。
電車の中で通話するのはやめてください。 - 中国語会話例文集
通讯状况发生了问题。
通信状況に問題が発生している。 - 中国語会話例文集
请不要用于普通操作以外。
通常作業以外で使わないでください。 - 中国語会話例文集
台湾跟日本相比,交通费非常便宜。
台湾は日本に比べて交通費が大変安い。 - 中国語会話例文集
6月份交的交通费是13000日元。
6月支給分で渡す交通費は13,000円です。 - 中国語会話例文集
蒂皮斯通常是用動物的皮和樹木作成的
テピーは通常動物の皮と木で作られる。 - 中国語会話例文集
这个思想和你们是共通的。
この思想はあなた方と共通する。 - 中国語会話例文集
今天很抱歉,能明天再和我通话吗?
今日はごめん、明日また通話してもらえますか? - 中国語会話例文集
返回普通显示的时候,按这里。
通常の表示に戻す時は、ここを押す。 - 中国語会話例文集
请把那个事故通报给警察。
その事故のことを警察に通報しなさい。 - 中国語会話例文集
我们终于通过了成田机场的海关。
私達はやっと成田空港の税関を通過しました。 - 中国語会話例文集
生态通勤毫无疑问是环保的。
エコ通勤はまちがいなく環境によい。 - 中国語会話例文集
意识到普通的生活有多幸福。
普通の生活がどれだけ幸せか気づく。 - 中国語会話例文集
体会到普通的生活有多幸福。
普通の生活がどれだけ幸せか思い知る。 - 中国語会話例文集
懂得了普通的生活是多么的幸福。
普通の生活がどれだけ幸せかを思い知る。 - 中国語会話例文集
通过校园活动,班级关系深厚起来。
学園祭を通してクラスの仲が深まる。 - 中国語会話例文集
我很遗憾没有很好地和你沟通思想。
君と意思の疎通がうまくいかないのが残念だ。 - 中国語会話例文集
银行下周也照常开着。
銀行は来週も通常通り開いています。 - 中国語会話例文集
我应聘的公司的录取通知书到了。
応募した会社から、採用通知が届いた。 - 中国語会話例文集
我还不能用普通的速度对话。
まだ普通のスピードで会話が出来ません。 - 中国語会話例文集
自己承担去会场的交通费用。
会場までの交通費は自己負担になります。 - 中国語会話例文集
不知道什么时候解除禁止通行。
いつ通行止めが解除されるかわかりません。 - 中国語会話例文集
前些天,他因为交通事故而被人探望了。
先日、彼は交通事故に見舞われました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |