意味 | 例文 |
「運」を含む例文一覧
該当件数 : 1620件
如果你不更加小心驾驶的话就会出事故的。
あなたがより慎重に運転しなかったら、事故が起きます。 - 中国語会話例文集
我家里几乎没有人会开车。
私の家族には車の運転ができる人がほとんどいない。 - 中国語会話例文集
下個月籃球比賽将会在這個室內運動場舉辦。
来月バスケットボール大会がこの室内競技場で開催される。 - 中国語会話例文集
两个挖墓的人进来,从底下抱着棺材运了出来。
墓掘り人が2人が入ってきて、ひつぎを下から抱えて運びだした。 - 中国語会話例文集
与通货膨胀成本分开考虑的运用成本。
インフレのコストとは切り離して考慮された運用コスト - 中国語会話例文集
把这么大的显示板搬到那里的话是非常困难的。
こんな大きなパネルを指定の場所まで運ぶのは難しそうだ。 - 中国語会話例文集
我们一直留心着在喝了酒后绝对不开车的。
私たちは決して飲酒運転しないように気をつけていた。 - 中国語会話例文集
那个在其他任何上面都没有登载真是幸运。
それが他の紙面にも載らなかったのは幸運だった。 - 中国語会話例文集
她曾试着隐瞒自己是个原理运动的支持者。
彼女は自分が原理運動支持者であることを隠そうとした。 - 中国語会話例文集
那是不可能的,命运不允许它发生。
それは不可能で、運命はそれが起こることを許さなかった。 - 中国語会話例文集
他为了再次锻炼身体,加强了运动。
彼はもう一度身体を鍛えるために、もっと運動をしようとするでしょう。 - 中国語会話例文集
她的人生被命运事先定好了。
彼女の人生は運命によって前もって決められていた。 - 中国語会話例文集
村庄的命运掌握在了这些女人的手里。
村の運命はこれらの女の子の手にかかっています。 - 中国語会話例文集
他不能相信自己是有多么的幸运。
彼は自分がどれくらい幸運だったか信じられなかった。 - 中国語会話例文集
被实验者进行了球类运动,一周两次,进行十二周。
被験者はボールを使った運動を週2回、12週間行った。 - 中国語会話例文集
那个时候,我对你的好运连连感到吃惊。
そのとき、私は君の好運なめぐり合わせに驚いた。 - 中国語会話例文集
那个团体,从会员身上榨取运营资金。
あの団体は、メンバーから運営資金を搾取している。 - 中国語会話例文集
我结合个人特性顺利进行着团队的运营。
彼は個人の特性に合わせて上手くチーム運営を行っている。 - 中国語会話例文集
从这个车站到机场的往返交通费是多少?
この駅から空港までの往復運賃はいくらですか。 - 中国語会話例文集
他是一个速度狂,经常以时速200里以上的速度开车。
彼はスピード狂で、よく時速200マイル以上で運転する。 - 中国語会話例文集
她为了减肥而做运动并吃很多蔬菜。
彼女はダイエットするために運動をし、沢山の野菜を食べます。 - 中国語会話例文集
她为了健康而做运动并吃很多蔬菜。
彼女は健康になるために運動をし、沢山の野菜を食べます。 - 中国語会話例文集
她可以用塔罗牌解读人的运势。
彼女はタロットカードで人の運勢を読むことができる。 - 中国語会話例文集
我对于出租司机曾是糕点师这件事感到吃惊。
タクシーの運転手が元パティシエだったことに驚いた。 - 中国語会話例文集
我不是很喜欢因为运动而花很多的钱。
運動に沢山のお金をかけるのは好きではありません。 - 中国語会話例文集
你每周两次以上做30分钟以上的运动吗?
30分以上の運動を、週に二回以上していますか? - 中国語会話例文集
到昨天为止我都在进行钢琴比赛的运营。
昨日まで、私はピアノのコンクールの運営をしていました。 - 中国語会話例文集
你每周做2次以上30分钟以上的运动吗?
あなたは、30分以上運動を、週に二回以上していますか? - 中国語会話例文集
谢谢你为我们开了这么长时间的车。
私達の為に長い時間運転をしてくれてありがとう。 - 中国語会話例文集
我们请他帮我们把那个行李搬到你们公司吧。
彼にその荷物を、あなたの会社まで運んでもらおう。 - 中国語会話例文集
我在考虑这五个月租一辆带司机的车。
5ヶ月間、運転手付きでレンタカーを借りることを考えています。 - 中国語会話例文集
能同你们一起工作是我的的幸运,对此我很感谢。
あなた方と一緒に仕事ができる幸運に感謝しています。 - 中国語会話例文集
有没有其他的不存在风险的资产运用?
危険のない資産運用の選択肢がほかにありますか。 - 中国語会話例文集
请你把我的行李搬到今天留宿的房间里。
私の荷物を本日泊まる部屋に運んでおいて下さい。 - 中国語会話例文集
那位运动员接受了叫截骨术的外科手术。
その運動選手は骨切り術として知られる外科手術を受けた。 - 中国語会話例文集
从捐献者身上提取的再移植片会传递给患者。
ドナーから採取されたその再移植片は、患者のもとへ運ばれる。 - 中国語会話例文集
我们帮助外国人在日本获得驾照。
私たちは外国の方の日本での運転免許取得を応援します。 - 中国語会話例文集
关于去韩国的运费能告诉我几个方案吗?
韓国への運賃について いくつか案を教えていただけますか? - 中国語会話例文集
因为昨天做了激烈的运动今天肌肉疼痛。
昨日激しい運動をしたので今日は筋肉痛です。 - 中国語会話例文集
我到达车站的时候,很不幸地电车发车了。
私が駅についた時に、運悪く電車が発車した。 - 中国語会話例文集
他们对重要概念的操作运用进行了讨论。
彼らは重要な概念の操作運用について討議した。 - 中国語会話例文集
有公司车的情况下,对开公司车的人进行指导。
社用車がある場合、社用車運転者に対する指導をしている。 - 中国語会話例文集
主治医生建议我进行慢跑这种中强度的运动。
主治医は私にウォーキングのような中強度の運動を薦める。 - 中国語会話例文集
策马作轻快小跑有助于马保持身体健康。
馬なり運動は馬の体調を維持するのに役立つ。 - 中国語会話例文集
一头受伤的野猪被运进了那个动物护理中心。
その動物ケアセンターにけがをしたヘソイノシシが運び込まれた。 - 中国語会話例文集
因为起雾了所以请小心驾驶。
霧が降っているので、車の運転には注意が必要です。 - 中国語会話例文集
他是反对种族歧视的魅力型领袖革命家。
彼は人種差別に反対するカリスマ的改革運動者だった。 - 中国語会話例文集
以270公里的时速行驶。不摇晃而且按照时间表准时运行。
時速270kmで走ります。揺れないし、時間通りに運行します。 - 中国語会話例文集
请您能在百忙之中大驾光临。
ご多用中とは存じますが、なにとぞお運びくださるようお願い致します。 - 中国語会話例文集
弊公司在筑波市运营一家养老院。
弊社はつくば市で老人介護福祉施設を運営しています。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |