意味 | 例文 |
「達」を含む例文一覧
該当件数 : 3621件
她坚信通过瑜伽可以达到自知。
彼女はヨガをすることによって自覚に達することができると信じている。 - 中国語会話例文集
因为他的多管闲事,我的朋友都会避开他。
お節介のせいで、彼は私の友達皆から煙たがられている。 - 中国語会話例文集
我们随机分组,分成了两个小组。
私達は、対象者を無作為に、半分に2つのグループに分けました。 - 中国語会話例文集
我们的办公室从8月11号到16号是夏季休假。
私達のオフィスは、8月11日から16日まで夏期休暇となります。 - 中国語会話例文集
我们必须认真设定奔向的终点。
私達の向うべきゴールをしっかり設定すべきである。 - 中国語会話例文集
她在这次全球发行中筹措了7亿多美金。
彼らは、今回のグローバルオファリングで7億ドル以上調達した。 - 中国語会話例文集
我学习英语,想要帮助发展中国家的孩子们。
英語を勉強して、発展途上国で子供達を助けたいです。 - 中国語会話例文集
我们在国外的地铁上钱包差点被盗。
私達は海外の地下鉄で、財布を盗まれる所だった。 - 中国語会話例文集
为了达成自己的目标,请保持坚强的意志。
自分の目標を達するための強い意志を持ちなさい。 - 中国語会話例文集
认为也许能够成为孩子们说英语的契机,所以来了。
子供達が英語を話すきっかけになればと思いここに来ました。 - 中国語会話例文集
我们想一并支付运送费和商品的钱。
私達は送料と商品代金を一緒に払いたいです。 - 中国語会話例文集
你应该确认被送来东西是否全部正确。
配達されたものがすべて正しいかどうかを確認するべきだ。 - 中国語会話例文集
因为她留过学所以有很多外国人朋友。
彼女は留学をしていたので外国人の友達がたくさんいる。 - 中国語会話例文集
昨天,我和公司的人去吃越南菜了。
昨日、私は会社の人達とベトナム料理を食べに行きました。 - 中国語会話例文集
我也想知道不同国家的人们的文化和想法。
違う国の人達の文化や考え方についても知りたい。 - 中国語会話例文集
外部筹集新业务的最合适人人才
新規事業に向けて最適な人材を外部調達する - 中国語会話例文集
你们的笑容让我,还有让大家都拿出精神了。
あなた達の笑顔が私を、そして皆を元気にしてくれました。 - 中国語会話例文集
上周我为了和朋友见面去了横滨。
先週わたしは友達に会うために横浜を訪れました。 - 中国語会話例文集
选手们比完赛后脸上露出了成就感。
選手たちの、戦い終わった後の顔は達成感でいっぱいだった。 - 中国語会話例文集
多亏了她,我的英语进步了很多。
彼女のおかげで、私は英語が非常に上達しました。 - 中国語会話例文集
如果你那样也没关系的话,就请和我交朋友。
あなたがそれでも良ければ、私と友達になって下さい。 - 中国語会話例文集
我礼拜六的晚上和6个朋友一起去喝了酒。
土曜日の夜友達6人と一緒に飲みにいきました。 - 中国語会話例文集
我们去了夏威夷,度过了很开心的时光。
私達はハワイに行き、とても楽しい時を過ごしました。 - 中国語会話例文集
我们在海滩上或者在海里玩,度过了非常愉快的时光。
私達はビーチや海で遊んだり、とても楽しい時を過ごしました。 - 中国語会話例文集
弹着吉他的女孩子是我的朋友珍。
ギターを弾いている女の子は、私の友達のジェーンです。 - 中国語会話例文集
我曾因为无心的话而伤害了朋友。
心ない言葉で友達を傷つけてしまったことがありました。 - 中国語会話例文集
是因为跟朋友的乒乓球比赛打赢了。
なぜなら友達との卓球の試合に勝利したからです。 - 中国語会話例文集
请让我们听听你第一次出差的感想。
初めての出張の感想を私達に聞かせてください。 - 中国語会話例文集
我们想致力于给孩子们创造喜欢英语的契机。
子供達が英語が好きになるきっかけ作りに貢献したい。 - 中国語会話例文集
我们等山田把那个送过来。
私達は、それが山田さんから送られてくるのをのを待ちます。 - 中国語会話例文集
从那之后,我们在电话里采访了他那件事。
それから、私達はそのことについて電話で彼にインタビューしました。 - 中国語会話例文集
我们生日一样真是好巧啊。
私達が同じ誕生日だということも、すごい偶然ですね。 - 中国語会話例文集
他们下周会给给我们评语的吧。
彼らは私達に来週コメントを提供するでしょう。 - 中国語会話例文集
我朋友帮我调查了你的合约信息。
私の友達があなたの契約情報を調べてくれました。 - 中国語会話例文集
我朋友帮我调查了你的手机合约信息。
私の友達があなたの携帯の契約情報を調べてくれました。 - 中国語会話例文集
我以前开了一个幼稚的玩笑,然后把朋友弄哭了。
以前、子供じみた悪ふざけをして友達を泣かせました。 - 中国語会話例文集
我想要快点接受老师和朋友的委托。
先生や友達に頼まれたことは快く引き受けようと思う。 - 中国語会話例文集
住在我附近的人们互相不干涉。
私の近所に住んでいる人達は、お互いに干渉しない。 - 中国語会話例文集
很抱歉,我擅自把你从朋友列表里删掉了。
勝手で申し訳ないが、君を友達から削除しました。 - 中国語会話例文集
但是我们会就以下的选择进行讨论并立即作答。
しかしながら、私達は以下の選択を議論して、すぐに答えます。 - 中国語会話例文集
但是我们会就以下的选择进行讨论并作出回答。
しかしながら、私達は以下の選択を議論して、答えます。 - 中国語会話例文集
然后我们约好了有一天要在同一个舞台再见。
そして私達は、いつか同じステージで再会しようと約束しました。 - 中国語会話例文集
我们为顾客提供了最好的服务。
私達は顧客に一番いいサービスを提供する事ができました。 - 中国語会話例文集
因为今天我们的朋友要从横滨回来,所以要去吃饭。
今日私たちの友達が横浜から帰って来るので食事に行く。 - 中国語会話例文集
我在假日经常和朋友一起去买东西或者看电影。
休日に友達とよく買い物や映画に行ったりします。 - 中国語会話例文集
我决心尽一切努力去达成目标。
目標を達成するためにあらゆる努力をする覚悟があります。 - 中国語会話例文集
我们会提供让顾客满足的服务。
私達はお客様がご満足のいくサービスを提供する。 - 中国語会話例文集
日本国债的期货交易达到了过往的最高值。
日本国債先物の建玉は過去最高に達した。 - 中国語会話例文集
我今天难得见到了朋友,一起吃了饭。
今日、久し振りに会った友達とお昼ご飯を一緒に食べました。 - 中国語会話例文集
我们国家有和别的国家有不一样的风俗。
私達の国には他の国とは違う風習があります。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |