意味 | 例文 |
「違」を含む例文一覧
該当件数 : 1858件
人们坚信应该这样做,这就是文化上的差异。
人々がこうするべきだと信じていることには文化的な違いがある。 - 中国語会話例文集
没有考虑做别的队伍的赞助商吧?
違うチームとのスポンサー契約なんて考えていませんよね? - 中国語会話例文集
我们为了准确无误的表达自己的意见。
私たちが自分の意見を間違いなく主張するために - 中国語会話例文集
结果是我犯了两个平常都不会犯的错误。
結果として、私は普段しないような間違えをふたつもした。 - 中国語会話例文集
你不认为进行关于其他成分的实验是错误的吗?
他の成分について実験を行うのは間違いだと思いますか? - 中国語会話例文集
他们的想法和我们的想法不同到不可思议。
彼らの考え方は不可解なほどわれわれの考え方と違う。 - 中国語会話例文集
虽然我弄错了那个,但是我并不那么担心。
私はそれを間違えたが、それ以上に私は気にしていない。 - 中国語会話例文集
如果我犯了错误的话,监察人会立马发现的吧。
もし私が間違いを犯したら、監査役がすぐに発見するだろう。 - 中国語会話例文集
你为什么发了2遍错误的清单?
なぜあなたは間違った明細書を二回も送ってきたのか? - 中国語会話例文集
他一定有很丰富的专业知识。
彼は非常に優れた専門知識を持っているに違いない。 - 中国語会話例文集
我搞明白了“什么(what)”和“那个(that)”的区别。
私は「何(what)」と「それ(that)」の違いが分かりました。 - 中国語会話例文集
我错给那些人中的一个发了电子邮件。
私はそのうちの一人に間違ってEメールを送ってしまいました。 - 中国語会話例文集
如果是那个没错的话,可以帮我改正文件吗?
もしそれが間違いないなら、書類を訂正して頂けますか? - 中国語会話例文集
派遣了很多警察官,一定是个大案子。
たくさんの警察官が派遣されているから、大きな事件に違いない。 - 中国語会話例文集
他说那则新闻错误的引用了他的话。
その新聞は彼の言葉を間違って引用したと彼は述べた。 - 中国語会話例文集
那个私自酿酒者因违法造酒而被捕了。
その酒類密造者は違法に酒を製造したとして逮捕された。 - 中国語会話例文集
我认为这个付款请求书上的价格有几处错误。
この請求書の価格はいくつか間違っていると思います。 - 中国語会話例文集
那里面一定有很多的贵重物品。
その中にはとてもたくさんの貴重品が入っているに違いない。 - 中国語会話例文集
嗯,一定是你们让约翰着急的。
うん、君たちは本当にジョンをイライラさせているに違いない。 - 中国語会話例文集
主厨调理出了和平时已经习惯了的味道相不同的味道出来。
シェフは普段慣れ親しんだ味とは違う味に仕上げた。 - 中国語会話例文集
出国的时候,我们经常对不同的生活方式感到迷惑。
外国に行く時、私達はよく違う生活様式に戸惑う。 - 中国語会話例文集
银鲑的品质根据它从哪条河里来的而不同。
ギンザケの品質はどこの川から来たかによって違う。 - 中国語会話例文集
如果我的英语有错误的地方的话请帮我改正过来。
もし私の英語が間違っていたら、直して下さい。 - 中国語会話例文集
他们可能会和住在不同国家的人成为好朋友。
彼らは違う国々に住む人たちと仲良くなるかもしれない。 - 中国語会話例文集
请详细的阐述一下你发现的重大错误。
あなたが見つけた重大な間違いについても詳しく述べてください。 - 中国語会話例文集
要是我们能够那么做的话事态可能就不是这样了。
我々にそうすることが出来ていたら、事態は違ったかもしれない。 - 中国語会話例文集
她从医学部毕业之后,几乎毫无疑问会成为医生的吧。
彼女は医学部を出た後、ほぼ間違いなく医者になるだろう。 - 中国語会話例文集
但是我对那个错误的地方不知道怎样说明才会比较好。
でも私はその違いについてどう説明すれば良いかわからない。 - 中国語会話例文集
我那个时候必须要做一些不同的事情。
私はその時何か違うことをしないといけなかった。 - 中国語会話例文集
我们的生活水平和20年前大不相同。
私たちの生活水準は20年前のそれとはとても違う。 - 中国語会話例文集
肯定是在两个过程中使用了同一数据。
同じデータが両方の過程で使われているのは間違いない。 - 中国語会話例文集
我不认为他是在用不同的方法分析那个。
私は彼が違う方法でそれを分析しているとは思えない。 - 中国語会話例文集
我把你的名字写错了,非常抱歉。
あなたのお名前を書き間違えてしまい、誠に申し訳ありませんでした。 - 中国語会話例文集
我学习了英国和日本的文化以及习惯的差异。
私はイギリスと日本の文化や習慣の違いを学びました。 - 中国語会話例文集
如果我还年轻的话,我一定挑战那个了。
もし私が若ければ、私は間違いなくそれに挑戦しました。 - 中国語会話例文集
我学习了日本的文化习惯与英国的不同之处。
日本の文化や習慣がイギリスと違うことを学びました。 - 中国語会話例文集
我们为什么去到了错误的方向呢?
私たちはどうして間違った方向へ行ったのでしょう? - 中国語会話例文集
金钱什么都可以买到的这种想法是错的吗?
お金で何でも買えるという考えは間違いですか? - 中国語会話例文集
因为我不擅长英语,如果有错误的地方请原谅。
私は英語は上手ではないので、間違いがあったら許してください。 - 中国語会話例文集
他向我解释了短吻鳄和非洲鳄鱼的区别。
彼はアリゲイターとクロコダイルの違いを説明してくれた。 - 中国語会話例文集
我的老师希望我不要再犯同样的错误。
私の先生は、私が同じ間違いをしないことを期待している。 - 中国語会話例文集
伊斯兰的导师间有一些意见上的不同。
イスラムの導師の間でいくつかの意見の相違があった。 - 中国語会話例文集
订货者的名字和信用卡持有者的名字不一致。
注文者名とクレジットカードのホルダーネームが違う。 - 中国語会話例文集
也想知道不同国家人们的文化和观点。
違う国の人達の文化や考え方についても知りたい。 - 中国語会話例文集
我学习了过去完成时和过去完成进行时。
私は過去完了と過去完了進行形の違いについて勉強した。 - 中国語会話例文集
那个一定比我想象的金额要多得多。
それは私が考えるよりも非常に多い金額に違いありません。 - 中国語会話例文集
那个一定比我想象的金额要多得多。
それは私が思うよりも非常に多い金額に違いありません。 - 中国語会話例文集
你儿子的技术一定比我们的好。
あなたの息子の技術は私達に比べて良いに違いない。 - 中国語会話例文集
如果那里有错误的话,我想请你修改。
もしそこに間違いがあれば、私はあなたに修正してもらいたいです。 - 中国語会話例文集
如果我的英语错了的话,可以请你修改吗?
もし私の英語が間違っていたら、訂正して頂けませんか? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |