「部」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 部の意味・解説 > 部に関連した中国語例文


「部」を含む例文一覧

該当件数 : 32664



<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 653 654 次へ>

图 9是表示显示的其他显示例的图。

【図9】表示の他の表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当视线判断 292判断由视线检测294检测的视线没有朝着输出 270延伸时,警告 290向观察者 190发出警告。

例えば、警告290は、視線検出294が検出した視線の先に出力270が存在しない旨を視線判断292が判断した場合に、観察者190に警告する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22是示出解码的示例性配置的框图。

【図22】デコードの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制 2根据存储于 ROM 6a或者辅助存储装置 8中的控制程序等,控制通信 I/F 10、卡读取 12、控制面板 14、扫描 16、打印机 18和 FCU 20等。

制御2は、ROM6aあるいは補助記憶装置8に格納された制御プログラム等に基づいて、通信I/F10、カード読取12、操作パネル14、スキャナ16、プリンタ18、FCU20などを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入I/F 116和输入118连接。

入力I/F116は、入力118と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示 I/F 120和显示 122连接。

表示I/F120は、表示122と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示 I/F 120向显示 122输出显示数据。

表示I/F120は、表示122へ表示データを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

计算机 100和第一实施方式相同,包括 PDL转换 150、用户信息获取 154、用户信息附加 156和存储控制 158。

コンピュータ100は、第1の実施形態と同様に、PDL変換150と、ユーザ情報取得154と、ユーザ情報付加156と、記憶制御158と、を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,通过使棒状铰接相对于铰接引导以面接触保持,在使棒状铰接以第 2角度倾斜的状态下,可稳定保持该棒状铰接

すなわち、棒状ヒンジをヒンジガイドに対して面接触で保持することで、棒状ヒンジを第2の角度に傾斜させた状態で、当該棒状ヒンジを安定して保持することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

上主体能够在设置于上主体的左侧面的开闭控制杆 (图示略 )的操作下旋转,若使上主体旋转则打印机主体 11的内露出。

上本体は、上本体の左側面に設置されている開閉レバー(図示略)の操作によって回転可能であり、上本体を回転させるとプリンター本体11の内が露出する。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 4是扫描托架和引导件的外观立体图。

【図4】走査キャリッジとガイド材の外観斜視図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是扫描托架和引导件的剖视图。

【図5】走査キャリッジとガイド材の断面図。 - 中国語 特許翻訳例文集

如后所述,在配置于 Y方向前后的侧壁件 14a、14b设置有第一引导件 51和第二引导件 52,所述第一引导件 51和第二引导件 52用于支承扫描托架并对扫描托架进行引导。

Y方向前後に配置された側壁材14a,14bには、後述するように、走査キャリッジを支持案内するための第1ガイド材51および第2ガイド材52が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在配置于 Y方向前后的侧壁件 14a、14b分别安装有第一引导件 51和第二引导件 52,所述第一引导件 51和第二引导件 52用于支承扫描托架 21并对扫描托架21进行引导。

Y方向前後に配置された側壁材14a,14bには、走査キャリッジ21を支持案内するための第1ガイド材51および第2ガイド材52がそれぞれ取り付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4所示,第一引导件 51和第二引导件 52的 X方向左侧敞开,扫描托架 21从该侧安装于第一引导件 51和第二引导件 52。

図4に示すように、第1ガイド材51および第2ガイド材52のX方向左側は開いており、走査キャリッジ21はそちら側から第1ガイド材51および第2ガイド材52に組み付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

前景层生成 31将生成的前景层向可逆压缩 32输出,可逆压缩 32对从前景层生成 31输入的前景层进行可逆压缩。

前景レイヤ生成31は、生成した前景レイヤを可逆圧縮32へ出力し、可逆圧縮32は、前景レイヤ生成31から入力された前景レイヤに対して可逆圧縮を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,说明前景层生成 31中进行的处理。

次に、前景レイヤ生成31での処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,说明浓度差缩小 34中的处理。

次に、濃度差縮小34での処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,说明低分辨率化 36中的处理。

次に、低解像度化36での処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,图像压缩装置 5具备能够与未图示的外通信网络连接的发送 57、和与输入图像数据的外输入装置 62连接的接收 58。

更に画像圧縮装置5は、図示しない外の通信ネットワークに接続可能な送信57と、画像データを入力する外の入力装置62に接続された受信58とを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是图示成像装置的内配置的示例的图。

【図11】撮像装置の内構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

206、302、906、1002 本地网通信

206、302、906、1002 ローカルネットワーク通信 - 中国語 特許翻訳例文集

306、1006 广域网通信品质管理

306、1006 広域ネットワーク通信品質管理 - 中国語 特許翻訳例文集

数据取得 203包括缓冲器。

データ取得203は、バッファを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据取得 303包括缓冲器。

データ取得303は、バッファを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,由通信终端 201所具备的传感器 202取得的数据由数据取得 203收集,从数据取得 203输入至通信单元控制 204。

まず、通信端末201に備わるセンサ202によって取得されたデータは、データ取得203によって収集され、データ取得203から通信手段制御204に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

上主体通过设置在上主体的左侧面上的开关杆 (Lever)(图示略 )的操作从而可旋转,而若使上主体旋转,则露出打印机主体 11的内

上本体は、上本体の左側面に設置されている開閉レバー(図示略)の操作によって回転可能であり、上本体を回転させるとプリンター本体11の内が露出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,将所分割的各个分称作块 (Block)。

ここで、分割された各々の分をブロックと呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

526偏振扰频消除信号处理

526 偏波スクランブルキャンセル信号処理 - 中国語 特許翻訳例文集

诊断 102执行网络诊断。

診断102は、ネットワーク診断を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,如图2的功能构成图所示,信息处理装置100具有设定管理201、诊断管理 202、第 1通信 203、第 2通信 204。

また、図2の機能構成図に示すように、情報処理装置100は、設定管理201と、診断管理202と、第1の通信203と、第2の通信204と、を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,诊断 102使处理移至步骤S1035。

その後、診断102は、処理をステップS1035に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一通信分 (发送分:第一毫米波发送设备 )和第二通信分 (接收分:第二毫米波发送设备)形成无线电发送设备(信号发送系统)。

第1の通信(送信:第1のミリ波伝送装置)と第2の通信(受信:第2のミリ波伝送装置)で、無線伝送装置(信号伝送システム)を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号生成分 107(电信号转换分 )具有发送侧信号生成分 110,用于将来自LSI功能分 104的信号转换为毫米波信号,并且控制经由毫米波信号发送线 9的信号发送。

信号生成107(電気信号変換)は、LSI機能104からの信号をミリ波信号に変換し、ミリ波信号伝送路9を介した信号送信制御を行なうための送信側信号生成110を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示 11将照片等进行显示。

表示11は、デジタル写真等を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储 14存储各种数据。

記憶14は、各種データを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制 15对 DPF1的构成要素进行综合控制。

制御15は、DPF1の構成要素を統括制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3所示,控制 15与 CPU40相对应。

図3に示すように、制御15は、CPU40に対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储 24存储各种数据。

記憶24は、各種データを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是水印字符的特征的说明图。

【図4】透かし文字の特徴の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该图 B是水印字符 150的特征 160。

同図Bは、透かし文字150の特徴160である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,判断分 12不进行判断。

この場合には判定12による判定は行わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般地,摄像机主要包括两个分。

一般的に、カメラは主に二つの分からなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

软件也可以分成两个独立的分,其中第一分执行安全访问方法的提供,而第二分管理第一分和用户之间的用户接口。

ソフトウェアはまた、第1の分が秘密保護された安全なアクセス方法を行って第2の分がその第1の分とユーザとの間のユーザインターフェースを管理する2つの別々の分に分割されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在后面详细说明这些各功能

これらの各機能の詳細については、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

主体控制 121与扫描器 110的 CCD 110d连接。

本体制御121は、スキャナ110のCCD110dと接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且影集制作 290,从头的位置朝该方向,只把在偏离头的长度乘以所定的系数的长度的位置指定为母亲的腹的位置。

そしてアルバム作成290は、頭の位置から当該向きに、頭の長さに所定の係数を乗じた長さだけ離れた位置を、母親の腹の位置として特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像存储器 5由例如 DRAM等构成,临时保存由特征量运算 6、块匹配 7、图像处理 8、中央控制 13等处理的数据等。

画像メモリ5は、例えば、DRAM等により構成され、特徴量演算6と、ブロックマッチング7と、画像処理8と、中央制御13等によって処理されるデータ等を一時記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出横摇 /纵摇云台 10的内结构的框图。

図8は、雲台10の内構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是图示云台 10的示例性内结构的框图。

図8は、雲台10の内構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 653 654 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS