「量」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 量の意味・解説 > 量に関連した中国語例文


「量」を含む例文一覧

該当件数 : 10316



<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 206 207 次へ>

在信息非对称的博弈中,根据参与者不同信息也会有差距。

情報非対称ゲームではプレーヤーにより情報に差がある。 - 中国語会話例文集

因为数改变,我必须重新发送更新后的目录

が変わったため、私は更新したリストを再び送らなければならなかった。 - 中国語会話例文集

虽然不能按照他们的要求提高生产,但这是为了削减经费。

彼らが要求している生産の向上にはつながらないが、これは経費削減のためである。 - 中国語会話例文集

把锅从灶上拿下来,放入一半的意大利干酪和黄油然后搅拌。

鍋を火からおろし、半分ののゴルゴンゾーラチーズとバターを加え、かき混ぜてください。 - 中国語会話例文集

请用和2012年一样的方法来计算2011年的二氧化碳排出

2012年と同じ方法で2011年の二酸化炭素排出を計算してください。 - 中国語会話例文集

大部分的热能不是最终使用的能形式。

ほとんどの部分、熱エネルギーは最終的に使用される形態ではない。 - 中国語会話例文集

应对少品种多,一种商品以短期交货来提供。

多品種に対応し、一品物を短期納期で供給しています。 - 中国語会話例文集

因为进货数有限,所以有可能会出现销售期间卖完的情况。

限定入荷のため、期間中に完売する場合がございます。 - 中国語会話例文集

诊所为了防止污染采用单次剂的疫苗。

診療所では汚染防止のために単一用のワクチン瓶を採用している。 - 中国語会話例文集

境界线设定者需要开展类似于测员和工程师的作业。

境界設定者は、測士やエンジニアのような作業を行う必要があります。 - 中国語会話例文集


在智能机的画面上被使用的是静电容方式的触摸屏幕。

スマートフォンの画面には、静電容方式タッチスクリーンが使われている。 - 中国語会話例文集

以都市为中心,以中国为首的海外商品的进口在增加。

都市部を中心に、中国をはじめとする海外製品の輸入が増加している。 - 中国語会話例文集

确认了样品满足条件并没有问题的话就会进行批生产。

試作品が条件通りで、問題ないことをご確認頂けましたら、産に移ります。 - 中国語会話例文集

由于使用高科技材料,实现了轻化的同时又增强了耐冲击性。

ハイテク素材の採用によって軽化と耐衝撃性の向上を同時に実現しました。 - 中国語会話例文集

假定自己国家生产粮食,来推测消耗的水

食料を自国で生産すると仮定して、消費される水を想定する。 - 中国語会話例文集

推进派的人们指出了核能有二氧化碳排放少的优点。

推進派の人々は、メリットとして原発のCO2の排出の少なさを挙げる。 - 中国語会話例文集

接到了正式的订单,但是由于数不够而无法受理。

正式注文をもらっているんだから、数が足りないのは受付けられない。 - 中国語会話例文集

她是一个爵士迷,收藏了大的爵士音乐的老唱片。

彼女はジャズ狂で、古いジャズのレコードを大にコレクションしている。 - 中国語会話例文集

保有公开制度是以防止不适宜垄断购买为目标的制度。

保有開示制度は不適切な買い占めの防止を目指した規制である。 - 中国語会話例文集

必须按时、按、按质地完成生产计划。

(定められた)時間・数・品質どおりに生産計画を達成しなければならない。 - 白水社 中国語辞典

包工制

農業において生産と連動させずに作業のと質に責任を負う生産責任制度. - 白水社 中国語辞典

相对论和子力学的建立,促进了一系列新技术的出现。

相対論と子力学の確立は,一連の新技術の出現を促した. - 白水社 中国語辞典

把适的毒素注射到动物体内,能产生抗毒素。

の毒素を動物体内に注射すると,抗毒素を作ることができる. - 白水社 中国語辞典

他器小,看见能力比他强的就妒忌人家。

彼は度が小さく,自分より能力の優れている人を見るとすぐその人をねたむ. - 白水社 中国語辞典

有多大力就贡献多大力

(どれだけ大きな力があればそれだけ大きな力をささげる→)ありったけの力をささげる. - 白水社 中国語辞典

从前地主拥有大土地,而农民则少有土地。

以前地主は大の土地を持っていたが,農民の方は少ししか土地を持っていなかった. - 白水社 中国語辞典

他还没有封口,还可跟他商

彼はまだぎりぎりのところまで話をしていないから,まだ彼と相談する余地がある. - 白水社 中国語辞典

这个犯罪分子勾通盗窃集团,把大资材盗窃出去。

この犯罪分子は窃盗集団とぐるになって,大の資材を盗み出した. - 白水社 中国語辞典

事物的发展,总是由变到质变,由渐变到突变。

事物の発展は,常に的変化から質的変化へと転じ,漸次変化から激変へと転ずる. - 白水社 中国語辞典

经过近十多年来的勘探,我国发现了储丰富的油气田。

ここ十数年来の探査によって,わが国では埋蔵が豊富なガス田が発見された. - 白水社 中国語辞典

事物的发展,总是由变到质变,由渐变到突变。

物事の発展は,必ず的変化から質的変化に至り,漸進的変化から突然の変化に至る. - 白水社 中国語辞典

这儿的水稻产每年都在斤的水平上徘徊。

ここの水稲の収穫は毎年300キログラムの付近を上下している. - 白水社 中国語辞典

水文站

河川・湖・用水路・貯水池などの水位・流・水温や砂のなどを観測する観測所. - 白水社 中国語辞典

南京长江大桥的建成,体现了工人队级的智慧和力

南京長江大橋の完成は,労働者階級の知恵と力を体現した. - 白水社 中国語辞典

通过调查研究,他推算出了这个工厂的年总产

調査研究を通して,彼はこの工場の年間総生産を算出した. - 白水社 中国語辞典

公司设计出新的产品,并生产出了小批样机。

会社では新しい製品を設計し,かつ少の試作品を生産した. - 白水社 中国語辞典

我们必须提高产,与此同时,还必须注意产品的质

我々は生産高を引き上げなければならない,と同時に品質にも気を配らなければならない. - 白水社 中国語辞典

国家质奖审定委员会预评出国家质奖。

国家品質賞審査委員会は国家品質賞を前もって選定した. - 白水社 中国語辞典

大批柑橘运销北京、上海等城市。大のかんきつ類は北京や上海などの都市に運ばれ販売される.质差价钱贵,自然运销不出去。

品質が悪く値段が高ければ,当然売りさばくことができない. - 白水社 中国語辞典

从大来稿中,我们择取了四篇在这里播出。

の投稿原稿の中から,我々は4編を選んでここで放送する. - 白水社 中国語辞典

送给他们的东西是一样的,只是数上略有增减。

彼らに贈った品物は同じであるが,ただ数の面で幾らか増減がある. - 白水社 中国語辞典

先每人一袋子过磅,然后用这些零散的找平。

先に1人1袋ずつ目方をり,後でこれらのばらになっているもので(1袋のを)均等にしよう. - 白水社 中国語辞典

这个月的产不多不少,正好达到了原计划的指标。

この月の生産は多からず少なからず,ぴったりと元の計画の生産目標に達した. - 白水社 中国語辞典

的沙石从上游冲下来,滞留在河床底。

の砂や石が上流から押し流されて来て,川底に滞留している. - 白水社 中国語辞典

事物的发展,总是由变到质变,由渐变到突变。

事物の変化は,常に的変化から質的変化に至り,漸進的変化から急進的変化に至る. - 白水社 中国語辞典

我们把适的酸和碱放在一起,便能中和,产生一种新的物质。

の酸性・アルカリ性物質を混ぜると,中和して,新しい物質が生じる. - 白水社 中国語辞典

一个人的力终归是有限的,集体的力才能移山填海。

1人の力はしょせん限りがあるもので,集団の力こそ山を移し海を埋めることができる. - 白水社 中国語辞典

物体因具有质而在物体之间相互作用,产生万有引力。

物体は質を備えているため物体間に相互に作用して,万有引力を生じる. - 白水社 中国語辞典

获得由于化产生的误差 ErrC、ErrM(包括误差缓冲 (error buffer))的误差计算部 208和 209; 以及基于化值 O和误差 ErrC、ErrM来分配化值 O并将输出图像数据的输出值 Cout、Mout输出到打印机102的化值分配部 207(参见图 2)。

ホストコンピュータ101のCPU105は、子化に伴う誤差により入力画像データの入力値201を補正する入力値補正部203、204と、補正値の総和を求める加算部205と、補正値の総和に対する子化値を求める子化部206と、子化に伴う誤差(誤差バッファを含む)を求める誤差計算部208、209と、子化値及び誤差に基づいて子化値を分配し、出力画像データの出力値210、211をプリンタ102へ出力する子化値分配部207とを備える(図2参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

获得由于化产生的误差 ErrC1、ErrC2、ErrM1、ErrM2(包括误差缓冲 )的误差计算部 1109至 1112; 以及基于化值 O和误差 ErrC1、ErrC2、ErrM1、ErrM2来分配化值 O并将输出图像数据的输出值 C1out、C2out、M1out、M2out输出到打印机 102的化值分配部 1115(参见图 11)。

ホストコンピュータ101のCPU105は、子化に伴う誤差により入力画像データの入力値1101〜1104を補正する入力値補正部1105〜1108と、補正値の総和を求める加算部1113と、補正値の総和に対する子化値を求める子化部1114と、子化に伴う誤差(誤差バッファを含む)を求める誤差計算部1109〜1112と、子化値及び誤差に基づいて子化値を分配し、出力画像データの出力値1116〜1119をプリンタ102へ出力する子化値分配部1115とを備える(図11参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 206 207 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS