意味 | 例文 |
「针」を含む例文一覧
該当件数 : 2077件
打了一针强心剂,她这才苏醒过来。
強心剤を1本打って,彼女はやっと蘇生した. - 白水社 中国語辞典
手指肿得连顶针都褪不下来。
指が腫れて指ぬきさえ抜けない. - 白水社 中国語辞典
正在研商编写方针的细节。
編纂方針の細部を研究協議中である. - 白水社 中国語辞典
不要拿群众一针一线。
大衆から針一本糸一筋さえも取ってはならない. - 白水社 中国語辞典
指南针可以用来指示方向。
羅針盤はそれによって方向を指示することができる. - 白水社 中国語辞典
他上门为病人扎针。
彼は家に訪れ病人のために鍼を打った. - 白水社 中国語辞典
衣服扣子要掉了,请你㩟几针。
服のボタンが取れそうだ,ちょっと縫いつけてください. - 白水社 中国語辞典
我每天打一次针。
私は毎日1度注射を打ってもらう. - 白水社 中国語辞典
我给你打一针强心剂。
あなたに強心剤を1本注射しましよう. - 白水社 中国語辞典
他的话都是针对你说的。
彼の話はあなたにねらいをつけて言ったものだ. - 白水社 中国語辞典
批评要有针对性。
批評は的を射たものでなければならない. - 白水社 中国語辞典
这个讲话针对性很强。
この話はねらいがはっきりしている. - 白水社 中国語辞典
针尖儿大的事就别来找我了。
些細な事で私の所へ来るな. - 白水社 中国語辞典
棉袄上有一道一道的针脚。
綿入れの表に一本々々針目がついている. - 白水社 中国語辞典
她缝的衣服针脚太大了。
彼女の縫った服は縫い目が粗すぎる. - 白水社 中国語辞典
我每天去给他针灸。
私は毎日彼に鍼と灸をしに行く. - 白水社 中国語辞典
针眼太小,线很难穿过去。
針の穴はとても小さく,糸が通しにくい. - 白水社 中国語辞典
手指上的针眼还在出血。
指にできた針でつついた穴はまだ血が出ている. - 白水社 中国語辞典
汽车公里表上指针指向了。
自動車のメーターが120キロを指している. - 白水社 中国語辞典
上级的指示就是我们行动的指针。
上級機関の指示こそ我々の行動の指針である. - 白水社 中国語辞典
给患者注射了两针强心剂。
患者に強心剤を2本注射した. - 白水社 中国語辞典
男同志做针线活儿,总是显得很拙笨。
男の人が針仕事をすると,どうも不器用に見える. - 白水社 中国語辞典
新针疗法座谈
新しい鍼療法に関する討論会(シンポジウム). - 白水社 中国語辞典
做针线的
(針仕事をする女性を指し)縫い子,お針子. - 白水社 中国語辞典
观察屏幕的观察者的右眼仅看针对右眼的矩形图像,而左眼仅看针对左眼的矩形图像。 因此,针对右眼的图像 (针对右眼的一组矩形图像 )与针对左眼的图像 (针对左眼的一组矩形图像 )的左右视差使得立体观察成为可能。
そして、この画面を見る観者の右眼は右眼用短冊画像のみを、左眼は左眼用短冊画像のみを見ることとなり、これにより右眼用短冊画像の集合である右眼用画像及び左眼用短冊画像の集合である左眼用画像による左右視差により立体視が可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,当针对右眼的图像和针对左眼的图像相匹配时,显示普通的 2D图像。
なお、右眼用画像及び左眼用画像を同じにすれば通常の2次元画像が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一指针 37总是显示在图表的中心,并且从监视器 11获得的调节中的值由第二指针 38来显示。
グラフの中心には常に第1のポインタ37が表示され、モニタ11から取得した調整中の値が第2のポインタ38で表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,调节之前的第一指针 37和调节中的第二指针 38同时显示在图表中。
また、グラフ上には調整前の第1のポインタ37と調整中の第2のポインタ38を同時に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
应用优先级管理单元 1304针对各个应用,管理与获取针对服务的事件相关的优先级设置。
アプリ優先度管理部1304は、サービスへのイベント取得に係る優先度設定をアプリケーションごとに管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
NEXT_IN_LIST字段 462是下一 FE的指针,或如果没有对于这个 PE的其他 FE,则为空的指针。
NEXT_IN_LISTフィールド462は、このPEについてさらなるFEがない場合、次のFEまたはNULLを指すポインタである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14B示出针对摄取图像 I(t-1)的权重 W(t-1),并且图 14C示出针对摄取图像 I(t)的权重 W(t)。
図14の(B)は、撮像画像I(t-1)に対する重みW(t-1)、図14の(C)は、撮像画像I(t)に対する重みW(t)を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,导向矢量可以针对天线 16A规定 0°的相移,并且针对天线 16B规定 35°的相移。
例えば、ステアリングベクトルは、アンテナ16Aに対しては0°の位相シフトを、アンテナ16Bに対しては35°の位相シフトを規定するものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 3所示,以与针对“与”路由相同的方式,针对每个策略类别向 EN分配前缀。
プレフィックス群は、図3に示されるAND−ルーティングと同様の形式で、各ポリシークラスに対するENに対して割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,针对第一种波形类型,实施 DFT/FFT操作; 而针对第二种波形类型,跳过 DFT/FFT操作。
例えば、DFT/FFT演算が、第1の波形タイプについて有効とされる一方、第2の波形タイプについてスキップされうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
逆时针曲线是图表分析法,因描绘左转的逆时针曲线而得名。
逆ウォッチ曲線とは、チャート分析手法で、左回り、反時計回りの曲線を描くことから名付けられた。 - 中国語会話例文集
针对青色和品红色的量化后的输出值分别取作 Cout和 Mout。
シアン、マゼンタの量子化出力値をそれぞれCout、Moutとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制部 22控制针对接收装置 100整体的定时。
制御部22は、受信装置100全体に対するタイミングを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
值“11”例如针对该方法的未来的扩展而被预留。
値「11」は、例えば、本方法の将来の拡張のために予約されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,针对受 1重保护的光路的容许故障 (allowed_failures)计数器将在针对受 2重保护的光路的 allowed_failures计数器之前递减,针对受2重保护的光路的allowed_failures计数器本身将在针对受 3重保护的光路的 allowed_failures计数器之前递减,依此类推。
したがって、1個の保護された光路に関するallowed_failureカウンタは、それ自体が、3個の保護された光路のallowed_failureカウンタの前に減じられることになる、2個の保護された光路のallowed_failureカウンタの前に減じられることになる、等々である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,针对受 3重保护的光路的容许故障 (allowed_failures)计数器将在针对受 2重保护的光路的 allowed_failures计数器之前递减,针对受2重保护的光路的allowed_failures计数器本身将在针对受 1重保护的光路的 allowed_failures计数器之前递减,依此类推。
したがって、3個の保護された光路に関するallowed_failureカウンタは、それ自体が1個の保護された光路のallowed_failureカウンタの前に減じられることになる、2個の保護された光路のallowed_failureカウンタの前に減じられることになる、等々である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,针对各个构成要素,具体地进行说明。
次に各構成要素についてより具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,针对与实施例 1不同之处进行详细的说明。
次に、実施の形態1と異なる点についてより具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,针对各功能,也都具有能够详细设定的功能。
さらに、各機能に対しても、詳細に設定可能な機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
判定部 23进行针对接收数据的检错处理。
判定部23は、受信データについての誤り検出処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是说明针对关注像素 D6的滤波计算的图。
【図10】注目画素D6のフィルタ演算を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是说明针对关注像素 D6的滤波计算的图。
図10は、注目画素D6のフィルタ演算を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在接收机处,针对控制段获得接收序列。
受信機では、受信シーケンスは、制御セグメントのために取得される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,控制单元 4根据第二指针 38相对于第一指针 37的位移量来执行控制以对标记在边框 36上的 x坐标和 y坐标的刻度执行缩放,并且将第一指针 37和第二指针 38显示在边框 36内。
このとき、制御部4は、第1のポインタ37に対する第2のポインタ38の変位量に合わせて、枠体36に付されたx座標及びy座標の目盛りをスケーリングして、第1のポインタ37と第2のポインタ38を枠体36内に表示させる制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,不再针对图 7对这些步骤进行描述。
そのため、これらのステップは、図7に関して再び記載されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2描绘了现有技术中针对语音的信号传输路径 200。
図2は、ボイスのための従来技術の信号送信パス200を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |