意味 | 例文 |
「针」を含む例文一覧
該当件数 : 2077件
在步骤 2005,该方法接收针对子段 n的符号 yn。
ステップ2005で、方法は、サブセグメントnのためのシンボルynを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
最后,针对 IZ比特整数 z,计算 h= g-zmod N。
最後にランダムlZビット整数に対して、h=g-ZmodNが計算される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤420,针对图像之间的运动来修正所述低分辨率图像。
ステップ420で、低解像度画像は画像間の動きが補正される。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 690针对场景中的普通照明进行修正。
ステップ690は、シーンにおける一般的な光の補正である。 - 中国語 特許翻訳例文集
WTRU针对所有 HARQ进程将计数器设置为零。
WTRUは、すべてのHARQプロセスに対してカウンタをゼロに設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着在步骤426中,针对此子帧计算 CRC。
そして、CRCが、ステップ426において、このサブフレームについて計算される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出了针对不同实施例的仿真结果;
【図9】図9は、異なる実施形態に関するシミュレーション結果を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
像素求和操作与针对图 3描述过的操作相同。
画素加算動作は、図3に関して記載されたものと同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
稍后将参照流程图来描述针对标记的设定条件。
フラグの設定条件に関してはフローチャートで後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
答复消息还可以包括针对所述查询的答案。
応答メッセージはクエリへの回答を含むこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 33A和图 33B为针对控制 PHY分组的前导码格式的图解。
図33Aおよび33Bは、制御PHYパケットのプリアンブルフォーマットを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S333至 S335对应于针对复原用 FEC块的处理。
ステップS333乃至ステップS335は、回復用FECブロックに対する処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集
针对通过 LDPC解码器 215的每次局部迭代重复该处理。
この処理は、LDPCデコーダ215を通るローカル反復毎に繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集
针对通过 LDPC解码器 216的每次局部迭代重复该处理。
この処理は、LDPCデコーダ216を通るローカル反復毎に繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1的模块针对用户 A105,并且描述如下:
図1のモジュールはユーザA105についてのものであり、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,取得内部指针指向的每一行的数据 (S502)。
次に内部ポインタがさしている一行ずつのデータを取得する(S502)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,取得内部指针指向的每一行的数据 (S602)。
次に内部ポインタがさしている一行ずつのデータを取得する(S602)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,取得内部指针指向的每一行的数据 (S608)。
次に内部ポインタがさしている一行ずつのデータを取得する(S608)。 - 中国語 特許翻訳例文集
购买注重基准和公司内的方针等进行商讨后决定。
購入重視基準や社内の方針などを検討して決めます。 - 中国語会話例文集
针对地方自治主义的优缺点进行争论
地方自治主義のメリットとデメリットについて議論する - 中国語会話例文集
今天我计划去参加一个针对有工作经验者的就职面试。
今日私は事務の経験者採用の面接に行く予定だ。 - 中国語会話例文集
工會执行一方针對經營者一方提出了反对提案。
組合役員は経営者側に反対提案を行った。 - 中国語会話例文集
买方型利率是针对长期账户产生的利率。
買い型金利は、買い玉に対して発生する金利のことである。 - 中国語会話例文集
扯平在我们公司的交易方针中是不被认可的。
買い均しはわが社の取引方針では認められていない。 - 中国語会話例文集
针对现有股东发行了新股的受领权证书。
新株引受権証書は既存の株主に対して発行された。 - 中国語会話例文集
针对保持各种机密性,运用妥当的手段。
各々機密性を保持するのに妥当な手段を用いる。 - 中国語会話例文集
这个针对用户信息而变化。
これはユーザー・インフォメーションに対して変化します。 - 中国語会話例文集
有必要构建遵从公司方针的系统。
会社の方針に従ったシステムを構築することが必要だ。 - 中国語会話例文集
国家卫生研究院发表了新的指导方针。
国立衛生研究所は新しい指針を発表した。 - 中国語会話例文集
昨晚我們争论了關於对孩子们的教育方针
昨晩、子どもたちの教育方針のことで私達は口論をした。 - 中国語会話例文集
我们现在正在和技术负责人针对这个问题进行确认。
私たちは現在、技術担当にこの問題を確認中です。 - 中国語会話例文集
方针如果被更新了的话能够告知我们一声吗?
ガイドラインが更新されたら私たちにお知らせいただけませんか? - 中国語会話例文集
方针被更新了的时候能够告知我们一声吗?
ガイドラインが更新される度に私たちにお知らせいただけませんか? - 中国語会話例文集
她们一直在屋内做针线活来度过漫长的冬季。
長い冬の間、彼女たちは屋内で針仕事をして過ごす。 - 中国語会話例文集
今天的新人培训请根据这个方针进行。
今日のオリエンテーションはこのガイドラインで進めてください。 - 中国語会話例文集
政府发行了关于生物固体利用的指导方针。
政府はバイオソリッドの利用に関するガイドラインを発行した。 - 中国語会話例文集
那家旅行社现在有针对蜜月夫妻的特别方案。
その旅行会社は今ハネムーナーに特別提供を用意している。 - 中国語会話例文集
为了对平流层进行调查,发射了气球携带探针。
成層圏の調査のためにバルーン探査機を発進させた。 - 中国語会話例文集
妈妈针对采访头一回详细述说了当时的情况。
母は取材に対して初めて当時の状況を詳細に語りました。 - 中国語会話例文集
职场工作的方针可以反映自己的意见。
職場の仕事の方針に自分の意見を反映できる。 - 中国語会話例文集
皮肤科的医生针对我的皮肤给我开了一些类视色素的处方药。
皮膚科医は私の肌にレチノイド薬を処方した。 - 中国語会話例文集
在决定了这样的方针的基础上,之后只用毫不犹豫地做就行了。
このように方針を決めた上は、もう後は迷わずやるだけだ。 - 中国語会話例文集
为了保护生命,针对震灾的训练很重要。
命を守るために大事なことは震災に対する訓練をすることです。 - 中国語会話例文集
针对和其他公司的差别化,探讨现在立刻该着手的事。
他社との差別化に向け、今すぐに取り組むべきことを検討する。 - 中国語会話例文集
我要送婴儿的衣服、帽子、袜子之类的针织物的礼物。
赤ちゃんの洋服や、帽子、くつしたなど編み物をプレゼントします。 - 中国語会話例文集
他总是不折不扣地坚决照领导方针去办。
彼はいつも掛け値なしに断固として指導方針どおりする. - 白水社 中国語辞典
穿针引线((成語))
針に糸を通して衣服を縫う,仲を取り持つ,仲介者となって働く. - 白水社 中国語辞典
针鼹身上布满了刺,可不好惹。
ハリモグラは体じゅう毛の変化したとげで覆われ,全く始末に負えない. - 白水社 中国語辞典
好容易才把掉在桌缝里的针抠出来。
やっとのことで机のすき間に落ちた針をほじくり出した. - 白水社 中国語辞典
全国用针麻做了四十多万例手术啦!
全国で針麻酔を用いて既に40万例以上手術を行なっている. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |