意味 | 例文 |
「門」を含む例文一覧
該当件数 : 698件
看热闹的拥在大门口。
やじ馬が表門の所を取り囲んでいる. - 白水社 中国語辞典
门口永远扫得干干净净。
門口はいつもきれいに掃いてある. - 白水社 中国語辞典
人们从四面八方涌进天安门广场。
人々は四方八方から天安門広場に押し寄せる. - 白水社 中国語辞典
门上用了这块好木料。
門にこの上等の木材を使っている. - 白水社 中国語辞典
游行队伍由打天安门路过。
パレードの隊列は天安門を通過する. - 白水社 中国語辞典
大门漆得油光。
表門はぴかぴかとペンキを塗ってある. - 白水社 中国語辞典
随员
随員,随行者,(大使館の専門分野を担当する)館員. - 白水社 中国語辞典
他们竟运动到执法部门来了。
彼らはなんと法の執行部門まで手づるを求めてきた. - 白水社 中国語辞典
由发货单位负责运送。
発送部門が運送の責任を負う. - 白水社 中国語辞典
各部门工作都按着他的指挥棒运转。
各部門の仕事は彼のタクトどおりに回って行く. - 白水社 中国語辞典
闸口涌出了一股河水。
水門の口から一筋の川の水がどっとあふれ出た. - 白水社 中国語辞典
再走两站就是天安门广场。
もう2つ止まると天安門広場だ. - 白水社 中国語辞典
校门口张贴着一张招生简章。
校門に学生募集要項が張ってある. - 白水社 中国語辞典
董事长召见各位经理。
会長はそれぞれの部門責任者を招いて会見した. - 白水社 中国語辞典
刚出大门又折回来。
表門を出たかと思うとまた引き返して来た. - 白水社 中国語辞典
税务部门征管力量不足。
税務部門の徴収管理の力が不足している. - 白水社 中国語辞典
我一进门,时钟正打八点。
私が門をくぐると同時に,時計はちょうど8時を打った. - 白水社 中国語辞典
他们都是正牌大学生。
彼らは皆名門大学の学生である. - 白水社 中国語辞典
天安门之前非常热闹。
天安門の前はとてもにぎやかである. - 白水社 中国語辞典
专家指导如何管理牲口。
どのように役畜を飼うかを専門家が指導した. - 白水社 中国語辞典
门卫制度应抓紧制定。
門衛制度は制定に力を入れなければならない. - 白水社 中国語辞典
…部聘请专家组成“智囊团”。
…省では専門家を招いて「顧問団」を作った. - 白水社 中国語辞典
刚出门儿,就转向了。
門を出たとたん,道がわからなくなった. - 白水社 中国語辞典
他自封为语言专家。
彼は言語学の専門家を自任している. - 白水社 中国語辞典
穿过河西走廊,来到了玉门关。
河西回廊を抜けて,玉門関に着いた. - 白水社 中国語辞典
校门左右,红旗迎风飘扬。
校門の左右には,赤旗が風にはためいている. - 白水社 中国語辞典
这是东京最古老的寺庙,起源要追溯到7世纪。那座寺庙的门是有名的雷门。
東京で最古のお寺で、起源は7世紀にさかのぼります。その寺の門が、有名な雷門です。 - 中国語会話例文集
横向[的]经济联合
(地区・部門・所有制度という束縛を打破して関連企業を専門分業化協力に基づき統合する)水平的経済連合. - 白水社 中国語辞典
破门而入((成語))
(戸を壊して入る→)一刻の猶予もならじと門を突き破って入って来る,待ちきれなくてどっと門を突き破って入って来る. - 白水社 中国語辞典
现在将提供关于术语的简注。
次に、専門用語についての簡潔な説明が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该例子中,操作者信息是所输入的部门 ID。
操作者情報はこの例では入力された部門IDである。 - 中国語 特許翻訳例文集
学生无法获取充分的学习专业的时间。
学生は専門の勉強をする時間を充分に取れない。 - 中国語会話例文集
内部公司制度指的是财政独立的事业部门。
社内カンパニー制とは独立採算制をとっている事業部門です。 - 中国語会話例文集
去年赤字的主要原因是因为部门共同费用的增加。
昨年の赤字の主な要因は部門共通費の増加である。 - 中国語会話例文集
在我们公司通过各个部门的原价计算来分析业绩。
当社では部門別原価計算により業績を分析している - 中国語会話例文集
我们从设法使收购者作罢的投资银行那里得到了专业的建议。
われわれはキラービーから専門的なアドバイスを受けた。 - 中国語会話例文集
为了分析效率性,分别计算了各成本管理部门的成本。
効率性を分析するため、原価部門ごとにコストを計算した。 - 中国語会話例文集
我们是持有日本农业技术的专家集团。
私たちは日本の農業技術を持った専門家集団です。 - 中国語会話例文集
我每天都在接受财务部门员工的询问。
経理部門のスタッフから、毎日問い合わせを受けています。 - 中国語会話例文集
我期待你在销售部的活跃表现。
あなたが販売部門で活躍することを期待しています。 - 中国語会話例文集
那位民族誌學者專攻於非洲的民間習俗。
その民族誌学者はアフリカの民間伝承を専門にしている。 - 中国語会話例文集
而且我忙于大学和专科学校的入学考试。
そして私は大学と専門学校の受験で忙しい。 - 中国語会話例文集
为了提高利益率而共享专业技术和资源。
利益率を向上させるために専門的な技術と資源を共有する。 - 中国語会話例文集
店铺打烊前一伙专职人员正在狂吃海喝。
店が閉まるまで専門職の一団が暴飲暴食していた。 - 中国語会話例文集
他一定有很丰富的专业知识。
彼は非常に優れた専門知識を持っているに違いない。 - 中国語会話例文集
她以一个小学的职业助手为工作。
彼女は小学校の専門職助手として働いている。 - 中国語会話例文集
将来,护士会促进看护的专门性的逐步的发展吧。
将来看護師は、看護ケアの専門性を発展させつづけるだろう。 - 中国語会話例文集
为了复苏这个镇的经济,他们征询了专家的意见。
町の経済を復活させるために、彼らは専門家の意見を仰いだ。 - 中国語会話例文集
我在专门制作音乐的电视节目的公司上班。
私は音楽専門のテレビ番組を作る会社で働いています。 - 中国語会話例文集
那家公司把事业部卖给了竞争对手。
その会社はその事業部門をライバル企業に売却した。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |