意味 | 例文 |
「間」を含む例文一覧
該当件数 : 18793件
事实上,劳动时间将逐渐缩短。
事実上,労働時間は次第に縮小するであろう. - 白水社 中国語辞典
这条路好像不对似的。
この道はどうやら間違っているみたいだ. - 白水社 中国語辞典
时间到了,该收工了。
時間が来た,仕事をそろそろ終わりにしよう. - 白水社 中国語辞典
这次旅行,首尾共用了二十天。
今回の旅行は,前後合わせて20日間費やした. - 白水社 中国語辞典
他俩之间慢慢疏淡了。
彼らの間は次第に冷ややかになった. - 白水社 中国語辞典
这个发电站已开始向山区输电。
この発電所は既に山間部に送電を開始している. - 白水社 中国語辞典
明明是你不对,还耍赖。
明らかにお前さんが間違っているのに,だだをこねている. - 白水社 中国語辞典
大家在洞房里耍笑了好一阵。
皆は新婚初夜の部屋で長い間騒いでいた. - 白水社 中国語辞典
我们在农村里摔打了几年。
我々は農村で何年間か鍛えられた. - 白水社 中国語辞典
抗战期间他率领过这支队伍。
抗戦期間中彼はこの部隊を率いたことがある. - 白水社 中国語辞典
我每天只能睡眠五个小时。
私は毎日せいぜい5時間しか熟睡できない. - 白水社 中国語辞典
船行如箭,瞬间即穿过桥洞。
船が矢のように進み,瞬く間に橋の下を通り過ぎる. - 白水社 中国語辞典
瞬息万变((成語))
極めて短時間にめまぐるしく変わる. - 白水社 中国語辞典
两个人有什么说不开的。
2人の間に何の話し合えないことがあるのか. - 白水社 中国語辞典
夏天的雨说来就来。
夏の雨はあっという間にやって来る. - 白水社 中国語辞典
他把思虑很久的一个问题提出来。
彼は長い間熟慮していた問題を持ち出した. - 白水社 中国語辞典
私股和公股没有固定的比例。
民間株と政府株には固定した比率がない. - 白水社 中国語辞典
我没有见过这么死巴的人。
私はこんなにかたくなな人間を見たことがない. - 白水社 中国語辞典
他患急病徘徊了几天死亡线。
彼は急病で何日間か死線をさまよった. - 白水社 中国語辞典
你们再搜索搜索东面的山沟。
君たちはもう一度東側の谷間を捜索してみなさい. - 白水社 中国語辞典
中间宿主
(寄生虫の幼生期の宿主)中間宿主. - 白水社 中国語辞典
算一算你浪费了多少时间。
君がどのくらいの時間を浪費したか計算したまえ. - 白水社 中国語辞典
查了半天,问题才算找到了。
長い間調べて,問題がなんとかやっと見つかった. - 白水社 中国語辞典
算计一下需要多少时间。
どれくらい時間が必要かちょっと計算してみる. - 白水社 中国語辞典
通过谈判解决双方纠纷。
会談を通じて両者間の紛争を解決する. - 白水社 中国語辞典
眉心一颗黑痣是他的特征。
眉間に1粒のほくろが彼の特徴だ. - 白水社 中国語辞典
腾出时间学外语。
時間を工面して外国語を勉強する. - 白水社 中国語辞典
应孩添设早晚服务部。
早朝・夜間サービス部を新設しなければならない. - 白水社 中国語辞典
休息的时候下下象棋,可以调剂精神。
休み時間に将棋でも指せば,ストレス解消になる. - 白水社 中国語辞典
他把两个人的纠纷调解好了。
彼は2人の間のもめごとをうまく仲裁した. - 白水社 中国語辞典
我们调整了上下班时间。
我々は出退勤の時間を変えた. - 白水社 中国語辞典
有人从中进行挑拨。
誰かが両者の間でもめごとが起こるようたくらんでいる. - 白水社 中国語辞典
小丑跳梁((成語))
小人があちこち横行する,つまらない人間がのさばる. - 白水社 中国語辞典
火车在小站只停几分钟。
汽車は小さな駅では数分間しか止まらない. - 白水社 中国語辞典
轮船在港口已经停了三天了。
汽船は港で既に3日間停泊している. - 白水社 中国語辞典
火车下一站停车五分钟。
次の駅で汽車は5分間停車する. - 白水社 中国語辞典
整个水库的工程停顿了好些年。
ダム全体の工事は何年間も停頓している. - 白水社 中国語辞典
念到这里要停顿一下。
ここまで読んだらちょっと間を置かないといけない. - 白水社 中国語辞典
我在杭州只停留了一周。
私は杭州に1週間滞在しただけだ. - 白水社 中国語辞典
各商店停业两天。
店はそれぞれ2日間休業致します. - 白水社 中国語辞典
我们通过译员交谈了半个小时。
私たちは通訳を介して30分間話をした. - 白水社 中国語辞典
我好久没有通信了。
私は長い間手紙を書いていない. - 白水社 中国語辞典
我和他好久没通信了。
私と彼は長い間手紙のやりとりをしていない. - 白水社 中国語辞典
我们同窗三载。
我々は3年間同じ学校で学んだ. - 白水社 中国語辞典
任务艰巨,同时时间又很紧迫。
任務は容易でない,と同時に時間が差し迫っている. - 白水社 中国語辞典
他跟我同了六年学。
彼と私は6年間同じ学校で学んだ. - 白水社 中国語辞典
英国统治了印度很多年。
イギリスは長い間インドを統治していた. - 白水社 中国語辞典
把报纸从门缝里捅进去。
入り口のすき間から新聞を差し入れる. - 白水社 中国語辞典
一线光亮从门缝里透出来。
一筋の光線がドアのすき間からさし込んで来る. - 白水社 中国語辞典
问了半天他也不吐口。
長い間尋ねたけれど彼は口を開こうとしない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |