意味 | 例文 |
「関」を含む例文一覧
該当件数 : 9356件
上周市场的突然暴跌和内部原因有很大的关系。
先週の市場の急落には内部要因が大きく関与していた。 - 中国語会話例文集
有关合并股东资本等变动计算表的会计准则
連結株主資本等変動計算書に関する会計基準 - 中国語会話例文集
他的不存在亲缘关系的申诉没有得到认可。
彼の親子関係不存在の訴えは認められなかった。 - 中国語会話例文集
这是蒸汽机车中被称作十字头的地方。
ここが蒸気機関車のクロスヘッドと呼ばれる部分です。 - 中国語会話例文集
需要把最新的计划表发给相关部门的人。
最新の予定表を関連の部署へ配布する必要がある。 - 中国語会話例文集
你觉得他血压高是因为什么?
彼は血圧が高い事に関して何が原因と考えていますか? - 中国語会話例文集
我会调查这件事,能请您再给我一点时间吗?
この件に関して調べますので、少しお時間をいただけますか? - 中国語会話例文集
关于建筑我是个外行,才刚刚开始学习。
建築に関しては素人で、勉強し始めたところです。 - 中国語会話例文集
感谢您百忙之中抽出时间来。
ご多忙中にも関わらずお時間を頂き有難うございました。 - 中国語会話例文集
我的家人经营着与老年人相关的公司。
私の家族は高齢者に関係する会社を経営しています。 - 中国語会話例文集
我们无法判断那个要不要交关税。
私たちはそれに関税がかかるか否か判断できません。 - 中国語会話例文集
谢谢你告知我关于支付的信息。
お支払いに関する情報をいただき、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集
那个包裹可能在海关那保管着。
その小包は税関で保管されている可能性があります。 - 中国語会話例文集
我不管是不是暑假,为了补习我都要去学校。
夏休みにも関わらず補習のために学校に行きます。 - 中国語会話例文集
我不管是不是暑假,为了补习我一直在上学。
夏休みにも関わらず補習のために学校に行っている。 - 中国語会話例文集
这是pdf文件。已经又添加了一个关联pdf文件。
これがpdfファイルです。関連ファイルをもう一つ添付しておきました。 - 中国語会話例文集
多数情况下,与上一次行程相似的行程有关系。
たいていの場合、前回の行程と似ている行程が関連している。 - 中国語会話例文集
有关订货计划,接下来不要插嘴服从安排。
発注計画に関して、これからは口を挟まず従います。 - 中国語会話例文集
关于知识产权,同其他法律与条约一样
知的財産権に関するほかの法律と条約と同様に - 中国語会話例文集
我一直都对于所有的事情而想竭尽全力。
私は常に全ての物事に関して全力を尽くしたい。 - 中国語会話例文集
我们为了改善相互间的关系必须努力。
私たちは互いの関係をよくするために努力しなければならない。 - 中国語会話例文集
我所在的部门存在严重的废弃物处理问题。
廃棄物の処理に関する問題は私の部署では深刻だ。 - 中国語会話例文集
我对这个角色没有任何挑剔。
私はこの登場人物に関して悪いことは何も言えない。 - 中国語会話例文集
政府关于企业联合和安全的法律手续
政府のコンプライアンスとセキュリティに関する法的手続き - 中国語会話例文集
被要求了有关向国外转移的追加信息。
国外への移動に関して追加の情報が求められた。 - 中国語会話例文集
关于这个可以完全除去不确定的事项。
これに関して不確かなことは完全に無くすことができます。 - 中国語会話例文集
请向对那件事感兴趣的人提供信息。
そのことに関心を持っている人に、情報提供しなさい。 - 中国語会話例文集
她虽然有过不健全的关系,但从中脱离出来了
彼女は不健全な関係にあったがそこから脱した。 - 中国語会話例文集
关于这一点与之前的OS相同没有任何变化。
この点に関しては旧来のOSから変更はありません。 - 中国語会話例文集
关于致癌的主要原因,没能看到很大差别。
癌に関係する要因については、大差は見られなかった。 - 中国語会話例文集
汤姆关心的只有钱,而不是产业开发。
トムの関心事はお金だけであって、産業開発ではない。 - 中国語会話例文集
如果需要的话,请同时通知其他相关的机关。
必要であれば他の該当の機関にも通知しなさい。 - 中国語会話例文集
关于我们的评价请参照附件的记录。
私たちのコメントに関しては添付ファイルのメモを参照ください。 - 中国語会話例文集
这怎么起作用呢?我来说说我过去的关系
これはどのように役に立つの?私の古い関係について話しましょう。 - 中国語会話例文集
关于秋冬季服装搭配的建议。
秋冬向けの服装のコーディネートに関するアドバイス - 中国語会話例文集
在这次的事情上我有不得不严厉说的事情。
今回の出来事に関して、厳しく言わなければならないことがある。 - 中国語会話例文集
他知道了弟弟和事故没有关系,安心了。
彼は、弟が事故に関与していないと知り、安心した。 - 中国語会話例文集
不管你有没有食欲,我来做晚饭。
あなたが食欲があるかに関係なく、私は夕食を作ります。 - 中国語会話例文集
关于这件事你的知识不是最新的。
この件に関してあなたの知識は最新のものではない。 - 中国語会話例文集
关于自费旅游的信息我之后会给你发送过去。
私はオプショナルツアーに関する情報を後であなたに送ります。 - 中国語会話例文集
尽管关于努力过的事没有承受非议的理由……
努力をしたことに関して咎めを受ける所以はないながらも…… - 中国語会話例文集
十分感谢你关于这件事的理解与合作。
この件に関してあなたの理解と協力にとても感謝致します。 - 中国語会話例文集
如果你还对电脑语言的设定感到有所困扰的话……
もしあなたがパソコンの言語設定に関して問題がまだあるなら…… - 中国語会話例文集
关于这件事如果有其他变化的话请告诉我。
この件に関して何か他に変更があれば私に教えてください。 - 中国語会話例文集
关于这件事,能否问一下他的反应如何?
この件に関して彼の反応を伺ってもいいですか? - 中国語会話例文集
对关于那个主题的信息不足这件事很失望。
そのテーマに関する情報が不足していることにがっかりした。 - 中国語会話例文集
系统以从高往低的相关性来表示文件的。
システムは関連性が高い順でドキュメントを表示する。 - 中国語会話例文集
英国金融服务机关的商业持续计划
英国金融サービス機関のビジネス事業継続計画 - 中国語会話例文集
必须组织更多的政府机构和非政府组织。
それはもっと政府機関やNGOを組織しないといけない。 - 中国語会話例文集
为了保持和组织的关系而开发交流系统。
組織との関係を保つためにコミュニケーションシステムを開発する。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |