意味 | 例文 |
「際」を含む例文一覧
該当件数 : 2612件
我不知道竟然有那么便宜的国际电话卡。
こんな安い国際電話カードがあるなんて、知りませんでした。 - 中国語会話例文集
那本书看起来像是童话,但实际很深奥。
その本はおとぎ話のようにみえるが、実際は奥が深い。 - 中国語会話例文集
必须把爱国主义同国际主义结合起来。
愛国主義を国際主義と結びつけなければならない. - 白水社 中国語辞典
他说的全是实话,没有半点虚假。
彼の言っているのはすべて実際にあったことで,少しのうそ偽りもない. - 白水社 中国語辞典
在法庭上,年轻女律师表现出了出众的辩才。
法廷で,若い女性弁護士は一際光る弁舌の才を発揮した. - 白水社 中国語辞典
名实不符
名実相伴わない,評判と実際が伴わない,評判倒れである. - 白水社 中国語辞典
你说他聪明能干,其实不然。
彼は賢くてやり手だと君は言うが,実際はそうではない. - 白水社 中国語辞典
远处的山峦层叠,无边无际。
はるかかなたの山並みは幾重にも重なり合い,際限がない. - 白水社 中国語辞典
吃透两头((成語))
上級機関の指示を理解すると共に大衆の中の実際問題を理解する. - 白水社 中国語辞典
由于上车太匆促,把皮箱忘在车站上了。
乗車の際あまりにも慌ただしかったので,トランクを駅に忘れた. - 白水社 中国語辞典
大庆精神
大慶油田開発に際して発揮された自力更生・刻苦奮闘の精神. - 白水社 中国語辞典
在这斗室里,他写出具有国际水平的论文。
この小さい部屋で,彼は国際的水準を備えた論文を書いた. - 白水社 中国語辞典
临死的时候儿,爷爷叫着你的名字不肯断气。
死に際に,おじいさんはお前の名前を呼び続けて死にきれなかった. - 白水社 中国語辞典
用疑问语气反问而其意在否定。
疑問の調子で問いかけているが,実際の意味は否定することにある. - 白水社 中国語辞典
作者在剧中赋予这三个人物鲜明的个性。
作者は劇中でこの3人の人物に際立った個性を付与した. - 白水社 中国語辞典
有些人偏于理论,有些人偏于实际。
一部の人は理論面に偏り,また一部の人は実際面に偏る. - 白水社 中国語辞典
他时时记着师傅临别时告诫的话。
彼は師匠が別れ際に言った訓戒の言葉を片時も忘れなかった. - 白水社 中国語辞典
在旧社会,公道往往是行不通的。
旧社会では,正義は往々にして実際に行なわれなかった. - 白水社 中国語辞典
这是亚非人民共同的国际主义义务。
これはアジア・アフリカ人民共通の国際主義的義務だ. - 白水社 中国語辞典
你不了解他,其实他并不孤傲。
君は彼のことを知らないが,実際は彼は決して傲慢ではない. - 白水社 中国語辞典
最近读了一些关于国际问题的材料。
最近国際問題に関する若干の資料に目を通した. - 白水社 中国語辞典
在执行经济政策上出现了一些偏差。
経済政策の実行の際に,多少の行き過ぎが現われた. - 白水社 中国語辞典
会议从始至终贯穿着国际主义精神。
会議には初めから終わりまで国際主義的精神で貫かれていた. - 白水社 中国語辞典
她很好强,干得非常出色。
彼女はたいへん頑張り屋で,仕事をやらせると際立っている. - 白水社 中国語辞典
我们同外国专家已进行国际技术合作。
我々は外国の専門家と既に国際技術協力を進めている. - 白水社 中国語辞典
争取和缓国际紧张局势。
なんとかして国際情勢の緊張を緩和させるようにする. - 白水社 中国語辞典
事情几乎办成了。
事はもう少しでうまくいくところだった(実際はうまくいかなかった). - 白水社 中国語辞典
他交接了很多志趣相同的朋友。
彼は多くの志向趣味を同じくする友達と交際している. - 白水社 中国語辞典
单单有理论还不行,还得结合实际。
単に理論だけではだめであって,実際と結びつけねばならない. - 白水社 中国語辞典
在国际贸易市场上,各国竞争得十分激烈。
国際貿易市場で,各国の競争は極めて熾烈である. - 白水社 中国語辞典
别空想了,还是从实际出发吧。
空想するのはよしなさい,やはり実際的な観点から出発しよう. - 白水社 中国語辞典
思想工作和实际工作不能形成两张皮。
思想活動と実際活動がばらばらになってはならない. - 白水社 中国語辞典
凭他那块料[儿],也想当教授。
彼のような分際で,プロフェッサーになろうと考えるなんて. - 白水社 中国語辞典
临出发,母亲又叮嘱我说。
出発に際して,母はまた何度も私に言い含めるように言った. - 白水社 中国語辞典
临到动身才把车票送来。
出発しようとする間際になって切符をやっと届けに来た. - 白水社 中国語辞典
临阵脱逃((成語))
出陣間際になって逃げ出す,いざという時に面倒なことから逃げる. - 白水社 中国語辞典
临终时,他才数说出了心中的秘密。
いまわの際になって,彼は初めて心中の秘密を口に出した. - 白水社 中国語辞典
老人临终前,还担心着自己的老伴。
年寄りはいまわの際にもまだ自分の連れ合いのことを気遣っていた. - 白水社 中国語辞典
他讲得头头是道,可是实际一做就露馅儿了。
彼は理屈はよくこねるが,実際にやるとぼろが出る. - 白水社 中国語辞典
她在一年级里,学习成绩很冒尖。
彼女は一年生の中で,学習成績が際立っている. - 白水社 中国語辞典
此人貌似忠厚,实则狡黠。
この人はうわべは正直そうだが,実際はずるくて悪知恵が働く. - 白水社 中国語辞典
不明了实际情况,就不能做出正确的判断。
実際の状況がはっきりわからなければ,正確な判断を下せない. - 白水社 中国語辞典
名义上裁军,实际上扩军。
表面上は軍縮と見せて,実際には軍備拡張を行なっている. - 白水社 中国語辞典
底稿这么乱,抄的时候很难不出错。
原稿がこんなに汚いのでは,書き写す際にどうしてもミスが出てしまう. - 白水社 中国語辞典
文化部评奖,她获得声乐一等奖。
文化省の表彰に際して,彼女は声楽部門の一等賞を手にした. - 白水社 中国語辞典
割麦子得使巧劲儿,别使笨劲儿。
麦刈りは手際よくやるべきで,やたらに力を使ってもだめだ. - 白水社 中国語辞典
深入实际,才有切身体会。
実際の状況に深く入ると,身にしみる体験が生まれる. - 白水社 中国語辞典
这篇文章经老师删改后,重点更突出了。
この文章は先生の添削を経て,重点がよりいっそう際立った. - 白水社 中国語辞典
虽然实效还没见到,但是生产的确上路了。
実際の効果はまだ見られないが,生産は確かに軌道に乗った. - 白水社 中国語辞典
实话告诉你:你走不了也跑不了!
実際のことを君に言おう,君はここを動けないし逃げられもしないのだ! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |