意味 | 例文 |
「頼」を含む例文一覧
該当件数 : 1230件
我拜托我母亲不要将衬衫脱太久时间的水。
私は母親にシャツをあまり長く脱水しないよう頼んだ。 - 中国語会話例文集
为了建立彼此信赖的关系,双向传播很重要。
信頼関係を築くには2WAYコミュニケーションが大事だ。 - 中国語会話例文集
你们委托的滤光处理的公司是什么?
あなたたちがコーティングを依頼している会社は何ですか。 - 中国語会話例文集
你的任务是寻找一个市场合作伙伴。
君の使命は信頼に足るマーケティングパートナーを見つけることだ。 - 中国語会話例文集
今天第一次拜托老公去幼儿园接女儿。
今日は初めて娘の保育園のお迎えを主人に頼みました。 - 中国語会話例文集
你可靠的工作肯定不管在哪里都会被信赖的吧。
あなたの確かな仕事はきっとどこでも信頼をされるでしょう。 - 中国語会話例文集
我对委托人提出的成功报酬很满意。
私は依頼人が申し出た成功報酬に満足だった。 - 中国語会話例文集
本公司的商品因为长时间的实际业绩而有很高的信赖性。
当社製品は長い実績による高い信頼性がある。 - 中国語会話例文集
如果你要求,我们会提交一份答案。
もしあなたから依頼があれば、私たちは回答を提出します。 - 中国語会話例文集
我想要快点接受老师和朋友的委托。
先生や友達に頼まれたことは快く引き受けようと思う。 - 中国語会話例文集
我们打算拜托她弹钢琴。
私たちは彼女にピアノを弾いてくれるように頼むつもりです。 - 中国語会話例文集
关于我以前委托的调查,进展如何了?
私が以前依頼していた調査ですが進捗は如何でしょうか? - 中国語会話例文集
我和你一边享乐一边构建信赖关系。
あなたと楽しみながら信頼関係を構築していきます。 - 中国語会話例文集
她回去了的话,可以叫她打电话给我吗?
彼女が帰ったら、私に電話するように頼んでいただけますか。 - 中国語会話例文集
我拜托了司法代书人完成登记手续。
司法書士に登記の手続きを完了してもらうよう頼んだ。 - 中国語会話例文集
母亲让她把这个篮子带给祖母。
母は彼女にこのバスケットを祖母に持っていくことを頼んだ。 - 中国語会話例文集
我手机坏掉的时候可能会找人修。
私の携帯電話が壊れた時は、修理を頼むかもしれません。 - 中国語会話例文集
我手机坏了的话可能会找人修。
私の携帯電話が壊れた時は、修理を頼むかもしれません。 - 中国語会話例文集
他很快就会习惯团队并且获得信任吧。
彼はすぐチームに慣れ信頼を得ることが出来るだろう。 - 中国語会話例文集
忘了拜托你帮我发SQL文件了。
SQLファイルを送ってもらうようにあなたに頼むのを忘れました。 - 中国語会話例文集
可以按照我们的要求修改账单吗?
私たちの依頼どおりに請求書を訂正してもらえますか? - 中国語会話例文集
我们打算明天把你要的数据发过去。
私たちは明日、あなたから依頼されたデータをお送りする予定です。 - 中国語会話例文集
我想把那个事务所的工程委托给你。
その事務所の工事をあなたに依頼したいと思います。 - 中国語会話例文集
她拜托太郎把他的照相机带过来。
彼女は太郎に彼のカメラを持って来るように頼んだ。 - 中国語会話例文集
我拜托了父亲一起去看那些小猫的情况。
父に頼んで一緒にその子猫達の様子を見に行く事にした。 - 中国語会話例文集
我来确认被提到的商品是可信赖的。
言及された商品に信頼性があることを私が確認する。 - 中国語会話例文集
如果肯现在不忙的话,可以拜托给他。
もしケンが今手があいているならば、彼に頼むことができる。 - 中国語会話例文集
日本最终会成为不依赖核能的国家。
最終的に日本は、原子力に頼らない国になります。 - 中国語会話例文集
帮这种忙很麻烦,他很讨厌麻烦。
このような頼まれごとは厄介であり、彼は面倒はゴメンだった。 - 中国語会話例文集
我拜托了负责人尽快确认我们的文章。
私は責任者に早急に文書を確認するよう依頼した。 - 中国語会話例文集
今天货物到了,委托了银行进行付款。
今日積荷が届いたので、銀行に支払いの手続きをするように頼んだ。 - 中国語会話例文集
请应对如下所示的客户发来的委托。
下記に示した顧客からの依頼を対応してください。 - 中国語会話例文集
我在找可以信赖的经验丰富的牙齿矫正医生。
私は信頼のできる経験豊富な歯科[列]矯正医を探しています。 - 中国語会話例文集
他的家族拜托我作为照料棺材的护柩人。
彼の家族は私に棺の付き添い人となるように頼んだ。 - 中国語会話例文集
那位政治家忍住了依赖人民主义的诱惑。
その政治家は人民主義に頼るという誘惑に耐えた。 - 中国語会話例文集
你到现在还没有拜托我让我没有原谅我自己。
あなたは未だに私を頼ることを自分に許さなかった。 - 中国語会話例文集
本店贯彻顾客至上,回报顾客的信赖。
当店はお客様第一主義を徹底し、お客様の信頼に応えます。 - 中国語会話例文集
我以后努力一点点赢回你的信任。
これから少しずつあなたの信頼を取り戻せるように努力します。 - 中国語会話例文集
我拜托铃木帮我提交那个。
それを提出してもらうように鈴木さんに依頼しています。 - 中国語会話例文集
我收到了顾客要求更改那个的联络。
お客様からそれの変更依頼の連絡を受けました。 - 中国語会話例文集
我们被山田拜托了做关于市场走向的调查。
私たちは山田さんから市場動向に関する調査を依頼された。 - 中国語会話例文集
约翰拜托我关于那个要事先联络。
それについて事前に連絡するようジョンに依頼された。 - 中国語会話例文集
我想我们不会把那个开发委托给他们的。
私たちはその開発の依頼を彼らにはしないと思います。 - 中国語会話例文集
他委托了我们提交那份资料。
私たちは彼にその資料を提出することを依頼されました。 - 中国語会話例文集
我拜托了你送苹果和香蕉。
私にりんごとバナナを送るようにあなたに依頼しました。 - 中国語会話例文集
如果拜托你工作的话,要花多少费用?
もしあなたに仕事を頼むなら費用はいくらかかりますか? - 中国語会話例文集
今后还想互相信赖,共同推进工作。
今後もお互いを信頼しながら仕事を進めていきたいです。 - 中国語会話例文集
拜托了旁边的人把音响放小点声。
隣の人に、ステレオの音量を下げてもらうように頼んだ。 - 中国語会話例文集
能把委托了的产品以同样的规格做出来吗?
現在頼んでいる製品と同じ仕様に出来ますか? - 中国語会話例文集
怎么处理退款委托书才好呢?
返金依頼書はどのようにして処理すればよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |