意味 | 例文 |
「頼」を含む例文一覧
該当件数 : 1230件
同志们的信任是最宝贵的。
同志たちの信頼は最も貴重である. - 白水社 中国語辞典
他尚未取得群众的信任。
彼はまだ大衆の信頼を獲得していない. - 白水社 中国語辞典
对他的信任表示感谢。
彼の信頼に対し感謝の意を表わす. - 白水社 中国語辞典
凭借险要的形势狙击敌人。
険しい地形を頼って敵を狙撃する. - 白水社 中国語辞典
汝母已故,汝将焉依。
そなたの母は亡くなられたが,誰に頼っていくつもりか? - 白水社 中国語辞典
央告了半天,他还是不答应。
長い間熱心に頼んだが,それでも彼は承知しない. - 白水社 中国語辞典
小妹妹央告奶奶给点零花钱。
小さい妹は祖母に小遣いを少しくれるよう頼んだ. - 白水社 中国語辞典
他从来不肯央求别人。
彼はこれまで他人に進んで頼み込もうとしたことがない. - 白水社 中国語辞典
要一碟炒腰花,二两白酒。
まめ炒め1皿とコーリャン酒100グラム頼む. - 白水社 中国語辞典
他没要我给他买酒。
彼は私に酒を買ってくれと頼まなかった. - 白水社 中国語辞典
过去渡荒年,全靠吃野菜过活。
昔,不作の年は,全く野草に頼って暮らした. - 白水社 中国語辞典
他是依附他父亲的权势爬上去的。
彼は彼の父親の権勢に頼って出世したのだ. - 白水社 中国語辞典
你不能总是依附[于]别人。
君はいつも人に頼ることは許されない. - 白水社 中国語辞典
在学习上不能依赖别人。
勉強のことで人を頼ってはいけない. - 白水社 中国語辞典
有些人一开始就信任我。
幾らかの人ははなから私を信頼した. - 白水社 中国語辞典
不能倚仗权势压人。
権勢を頼んで人を抑えつけてはならない. - 白水社 中国語辞典
他倚仗自己有地位。
彼は自分が地位を持っていることを頼みとしている. - 白水社 中国語辞典
以耳代目((成語))
(耳をもって目に代える→)みずから調査せず専ら伝聞に頼る. - 白水社 中国語辞典
我们不能依靠父母的荫庇生活。
私たちは父母の庇護に頼って生活してはいけない. - 白水社 中国語辞典
我一说,小李就应诺了。
私がちょっと頼んだだけで,李君は承諾した. - 白水社 中国語辞典
她请人占了一下吉凶。
彼女は人に頼んで一度吉凶を占ってもらった. - 白水社 中国語辞典
他请我帮他找个事。
彼は私に彼のために職を捜すように頼んだ. - 白水社 中国語辞典
全家人的生活就指大哥了。
一家全員の生活は長兄に頼っている. - 白水社 中国語辞典
不能全指在他身上。
すべて彼の身に頼っていてはいけない. - 白水社 中国語辞典
这桩事你可以托给他办。
この事は彼に頼んでやってもらったらよい. - 白水社 中国語辞典
自己的事自己做,不要依赖别人。
自分のことは自分でやり,人に頼ってはいけない. - 白水社 中国語辞典
拿糖作醋
(人に頼まれ事をされた時などに)わざともったいぶる. - 白水社 中国語辞典
他依靠做工读完了大学。
彼は労働に頼って大学を卒業した. - 白水社 中国語辞典
(认证服务提供信息时附加的可靠度 )×(认证服务实施的用户认证的可靠度 )÷(用户认证的可靠度的最高值 )×(认证服务自身的可靠度 )÷(认证服务的可靠度的最高值 )
(認証サービスが情報を提供した際に付加されている信頼度)×(認証サービスが実施したユーザの認証の信頼度)÷(ユーザの認証の信頼度の最高値)×(認証サービス自体の信頼度)÷(認証サービスの信頼度の最高値) - 中国語 特許翻訳例文集
非 3GPP网络 740包括可信非 3GPP接入网络 741和不可信非 3GPP接入网络 742。
非3GPPネットワーク740は、信頼できる非3GPPアクセスネットワーク741、および信頼できない非3GPPアクセスネットワーク742を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以将类似的事件通知请求包从 PC 103发送至MFP 102以及从 PC 104发送至MFP 101、102。
図4は、PC103からMFP101に送信するイベント通知依頼の送信パケット(イベント通知依頼パケット)の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
始发者 110的通信设备可以创建翻译请求并且将其发送到语言翻译请求处理服务器 130。
発信者110の通信装置は、翻訳依頼を生成して、それを言語翻訳依頼処理サーバー130に送信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在计算信息的可靠度时,如下所述,也可以追加认证服务自身的可靠度进行计算。
また、情報の信頼度を計算する場合に、以下のように、認証サービス自体の信頼度を加味して計算してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S205中,CPU 121判断相关计算结果的可靠性。
ステップS205では、相関演算結果の信頼性を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在任意 PC接收到从与已预先自PC将事件通知请求发送至的MFP的 IP地址不同的 IP地址发送来的应答的情况下,该 PC能够将事件通知请求重新发送至已发送了应答包的 IP地址。
PCは、予めイベント通知依頼を送信した送信先のMFPのIPアドレスとは異なるIPアドレスを送信元とするイベント通知依頼の返信を受信した場合、イベント通知依頼の返信の送信元IPアドレスに対してイベント通知依頼を送信し直すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,IB代理在不可信的 OS环境中操作。
このため、IBエージェントは信頼されていないOS環境で動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 210,始发者可以经由其通信设备来请求翻译。
210において、発信者は自身の通信装置を通じて翻訳を依頼する。 - 中国語 特許翻訳例文集
翻译请求可以例如伴随有数字签名。
翻訳依頼は、例えば、デジタル署名が添付されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以识别诸如 5%的置信度的阈值。
5パーセントの信頼性などの閾値を識別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以从可信第三方获得前缀。
プレフィクスは、信頼されたサード・パーティから取得されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
票据发行方 304可以是可信第三方。
チケット発行部304は、信頼されたサード・パーティでありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
IP地址可以包括该可信第三方的签名。
IPアドレスは、信頼されたサード・パーティの署名を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,假设当前帧中的信息的可靠性高。
すなわち、現在フレームにおける情報の信頼度を高いとみなす。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上为 ID网桥服务 IBP 4的可靠度充分判定处理。
以上が、IDブリッジサービスIBP4の信頼度充足判定処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,可以改进串行信号路径 134的可靠性。
また、シリアル信号線路134の信頼性も向上する。 - 中国語 特許翻訳例文集
虽然没有新的委托,但是您有不明白的地方请联系我。
新しい依頼はないが、分らない箇所があれば連絡ください。 - 中国語会話例文集
不可靠的印象很可能会降低公司整体的信用。
頼りなげな印象は会社全体の信用を落としかねません。 - 中国語会話例文集
拜托在下周三之前提出委托的证明书。
依頼している証明書は来週水曜日までに提出願います。 - 中国語会話例文集
收到了5月份试作中止的道歉联络。
5月の試作中止依頼と、謝りの連絡がありました。 - 中国語会話例文集
他是那家公司最能信赖的广告宣传负责人
彼はその会社で最も信頼できる広告宣伝係だ。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |