意味 | 例文 |
「顔」を含む例文一覧
該当件数 : 1911件
看在我老汉面上,请你们诸位高高手儿。
この年寄りの顔に免じて,皆様方どうぞ大目に見てください. - 白水社 中国語辞典
走得高一脚低一脚,满头大汗。
ひざをがくがくしながら歩いて,顔いっぱい汗をかいている. - 白水社 中国語辞典
他们俩见面,相互拱手道贺。
彼ら2人は顔を合わせ,互いに拱手の礼をしてお祝いを述べた. - 白水社 中国語辞典
那老头子抬起头,咕噜一声:“那怎么行呢!”
そのおやじは顔を上げて,一言「そりゃだめだよ!」とつぶやいた. - 白水社 中国語辞典
他泛红了关公脸。
(酒を飲んで)彼は[京劇の関羽のくまどりのように]真っ赤な顔になった. - 白水社 中国語辞典
劳动了半年,脸上闪着古铜色的光泽。
半年間労働して,顔が赤銅色につやつやしている. - 白水社 中国語辞典
她长相很文弱,但做事却十分果断。
彼女は顔つきは弱々しいが,仕事をさせるととても果断である. - 白水社 中国語辞典
他转过脸来,我才认出是谁。
彼がこちらの方へ顔をくるっと向けたので,私はやっと誰なのかわかった. - 白水社 中国語辞典
老大娘见儿子回来了,乐得合不上嘴。
おばあさんは息子が帰って来たのを見て,顔をほころばしっぱなしだった. - 白水社 中国語辞典
长得不丑,黑黪黪的,粗眉大眼…。
容貌が見苦しくなく,顔色がやや黒く,眉が太く目が大きく…. - 白水社 中国語辞典
他心里暗暗欢喜却不表露出来。
彼は心の内ではひそかにうれしく思いながら顔には出さなかった. - 白水社 中国語辞典
一见民警进去,他就慌了神儿。
巡査が入って行くのを見るや,彼は顔色を変えるほど慌てた. - 白水社 中国語辞典
他扫场院闹了个灰头土脸儿。
彼は脱穀場を掃除して頭や顔がほこりだらけになった. - 白水社 中国語辞典
今年春节,我们几个老同学会会面。
今年の正月,我々旧友が何人か顔を合わせることになっている. - 白水社 中国語辞典
只喝了两盅酒,可觉得脸上火烫火烫。
ただ2,3杯の酒を飲んだだけなのに,顔はかっかと熱く感じられる. - 白水社 中国語辞典
那些逃难的人,脸上焦黑,已经完全没有力量。
避難して来た人たちの顔は焦げたように黒く,既に力が尽きていた. - 白水社 中国語辞典
他脸上的伤疤近看才看得出来。
彼の顔の傷跡は近くから見てやっと見つけることができる. - 白水社 中国語辞典
就是这样,我们再也没有见面。
[ほかならぬ]このようにして,我々はもう二度と顔を合わさなかった. - 白水社 中国語辞典
初次见面,她还有点儿拘束。
初めて顔を合わしたので,彼女はまだ幾らかかしこまっている. - 白水社 中国語辞典
哎呀,看你!一身泥巴,一脸的汗。
まあまあ,なんということ!体は泥だらけ,顔は汗だらけじゃないの. - 白水社 中国語辞典
这些俘虏一个个衣服破烂,脸色蜡黄。
これらの捕虜は一人一人衣服がぼろぼろであり,顔色は土色である. - 白水社 中国語辞典
看在我的老脸上,原谅他一次。
この年寄りの顔に免じて,彼を一度勘弁してやってくれ. - 白水社 中国語辞典
一见面,我就放起了连珠炮。
顔を合わすや否や,私は機関銃のようにしゃべり立てた. - 白水社 中国語辞典
她的脸在灯光下显得那样苍白,那样严峻。
彼女の顔は灯火の下で青白く,かつ厳しく見えた. - 白水社 中国語辞典
你怎么了,脸红脖子粗的,跟谁吵架了?
どうしたんだ,顔を赤らめ首に青筋を立てて,誰かとけんかでもしたのか? - 白水社 中国語辞典
撕不破脸皮
(相手の顔をつぶすことができない→)強く出られない,思い切ってやれない. - 白水社 中国語辞典
一看他的脸色,我就知道有了好消息。
彼の顔つきを見て,私はすぐにいい知らせがあったとわかった. - 白水社 中国語辞典
不必看他的脸子受他的气了。
彼に不機嫌な顔をされることもいじめられることもなくなった. - 白水社 中国語辞典
喜泪淋漓的大妈在门口儿站着。
喜びの涙で顔をくしゃくしゃにしたおばさんが入り口に立っていた. - 白水社 中国語辞典
他抡圆了巴掌,扇在儿子的脸蛋上。
彼はぐるっとてのひらを振り回し,息子の顔に平手打ちを食らわした. - 白水社 中国語辞典
不是我不买你的面子,实在这事不好办。
私が君の顔を立てないのではなくて,本当にこの事はやりにくいのだ. - 白水社 中国語辞典
这个人看着很面善,好像在哪儿见过。
この人はどうも顔に見覚えがある,どこかで会ったことがあるようだ. - 白水社 中国語辞典
这人看着面熟,就是想不起来是谁。
この人は見たところ顔に見覚えがあるのだが,誰だったか思い出せない. - 白水社 中国語辞典
幼儿园的小孩一个个都长得面团团的。
幼稚園の子供たちは一人一人まるまるとした顔をしている. - 白水社 中国語辞典
你这样做不是给自己脸上抹黑吗!
こんな風にするのは,君が自分の顔に泥を塗るようなものじゃないか! - 白水社 中国語辞典
他点点头,神情有些漠然。
彼はちょっとうなずいたが,顔つきは少し冷ややかであった. - 白水社 中国語辞典
漠然置之((成語))
(人・事態に対し)気にかけないで放置する,知らぬ顔をしてほおっておく. - 白水社 中国語辞典
在孔子的弟子中颜路算是年长的。
孔子の弟子の中で顔路はやや年をとっている方である. - 白水社 中国語辞典
他很怕人,躲在屋子里不见人。
彼は人に会うのが怖くて,部屋の中に隠れて顔を出さない. - 白水社 中国語辞典
头发梳得光又光,脸蛋儿搽得喷喷香。
髪はぴかぴかにすき,顔はぷんぷんとにおうほどおしろいを塗っている. - 白水社 中国語辞典
在一次扑救森林大火时,烧坏了半张脸。
ある時森林火災を消し止めた時,顔半分にやけどを負った. - 白水社 中国語辞典
这个责任你岂能一推了事。
この責任は君は知らん顔してお茶を濁すことができようか. - 白水社 中国語辞典
他通红着脸,气呼呼地走进门来。
彼は顔を真っ赤にしながら,ぷんぷん怒って入り口から入って来た. - 白水社 中国語辞典
他那张瘦脸上还带着病后的憔悴的颜色。
彼のほっそりした顔にはまだ病後のやつれた様子が残っている. - 白水社 中国語辞典
这个人,大高个儿,黑脸膛儿,有点儿怯口。
その人は,のっぽで,黒い顔をして,少し地方なまりがある. - 白水社 中国語辞典
老同学相见,格外亲热。
古い級友が顔を合わせると,とりわけ打ち解けた感じがする. - 白水社 中国語辞典
经大家苦苦求告,他的脸色才稍微舒缓一些。
皆がしきりに懇願したので,彼の顔もやっと少し和んできた. - 白水社 中国語辞典
听了大家的批评,脸上热辣辣的不好受。
皆の批判を聞いて,顔が火のようにほてってつらかった. - 白水社 中国語辞典
小宝认人了,见生人就哭。
小宝は人の顔がわかるようになった,人見知りをして泣きだす. - 白水社 中国語辞典
一张圆脸,厚厚的嘴唇上抹着一层淡淡的茸毛。
丸顔でぶ厚い唇の上の方にうっすらと産毛が覆っている. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |