意味 | 例文 |
「都」を含む例文一覧
該当件数 : 7345件
我昨天整晚都在看电视。
私は昨日、一晩中テレビを見ました。 - 中国語会話例文集
他们明天都来我家吃饭。
彼らは明日みんな我が家に食事をしに来ます。 - 中国語会話例文集
然后,不睡觉,一直到半夜都热热闹闹地度过。
そして寝ずに、夜遅くまで賑やかに過ごします。 - 中国語会話例文集
因为不管什么情况我都在你身边。
どんな状況でも、君のそばにいるから。 - 中国語会話例文集
如果连期望都不抱的话,内心应该会变得平静。
期待さえ抱かねば、心穏やかにもなれるはずだ。 - 中国語会話例文集
工作太忙了,连旅游都去不了。
仕事が忙しくて、旅行にも行けない。 - 中国語会話例文集
我每天都在徒步。
私は毎日ウォーキングをしています。 - 中国語会話例文集
比起谁都不理好多了。
誰からも相手にされないよりかマシだから。 - 中国語会話例文集
每年都在旅游地迎来新年。
毎年、新年は旅行先で迎える。 - 中国語会話例文集
简单或者复杂都不要紧。
シンプルでも複雑でも構いません。 - 中国語会話例文集
今天累了,什么都不想干。
今日は疲れて何もしたくないの。 - 中国語会話例文集
一旦生病,身体和精神都提不起劲。
病気になると、体も精神も元気になれない。 - 中国語会話例文集
我们几点都能回酒店。
私達は何時でもホテルに帰る事が出来る。 - 中国語会話例文集
我觉得每天的生活都相当充实。
何気に日々の生活に充実感があると思う。 - 中国語会話例文集
他虽然都60岁了,看上去却很年轻。
彼は60歳にしては若く見える。 - 中国語会話例文集
不管父母怎么说,他都想和她结婚。
両親がどう言おうと、彼は彼女と結婚したい。 - 中国語会話例文集
最开始的时候,不管什么样的工作都很辛苦。
最初は、どんな仕事でも大変苦労します。 - 中国語会話例文集
我今天不方便,所以想明天见面。
今日は都合が悪いので、明日に会いたい。 - 中国語会話例文集
工作不管好坏都会改变人品。
仕事は、良くも悪くも人格を変えてしまいます。 - 中国語会話例文集
八公每天都在车站前等着主人。
ハチ公は毎日毎日駅前で、主人を待ち続けた。 - 中国語会話例文集
每天吃饭的时候都很幸福。
毎日ご飯を食べている時が幸せです。 - 中国語会話例文集
每天跟家人一起度过的时间都很幸福。
毎日家族と過ごす時間が幸せです。 - 中国語会話例文集
她很闲,所以一整天都在读书。
彼女は暇なので一日中本を読んでいます。 - 中国語会話例文集
那三本杂志都是他的。
あの三冊の雑誌はすべて彼のものです。 - 中国語会話例文集
今天一整天社长都不在。
本日社長は終日不在です。 - 中国語会話例文集
怎么洗都洗不掉。
どのように洗っても洗い落とせない。 - 中国語会話例文集
我们每个人都喜欢看电影。
私たちは皆、映画を見ることが好きです。 - 中国語会話例文集
对任何事情都怀有兴趣的话,就会拓展知识面。
何事にも興味を持てば知識が広がる。 - 中国語会話例文集
任何一家电影院都能观看。
いずれの映画館でもご鑑賞いただけます。 - 中国語会話例文集
我每天早饭都吃面包。
私は毎日朝食はパンを食べます。 - 中国語会話例文集
不管什么时候都能一首一首地买想要的歌曲。
いつでも欲しい曲が一曲ずつ買える。 - 中国語会話例文集
我觉得在各据点也都有环境的变化吧。
各拠点で環境の変化もあったかと思います。 - 中国語会話例文集
不管是词汇还是语法都有很多错误。
語彙も文法もたくさんの誤りがあります。 - 中国語会話例文集
所以今天得知两个都可以吃!
だから今日は両方食べていいよーって言われたの! - 中国語会話例文集
王先生/小姐他们都没去过东京。
王さん達みんなも東京に行ったことがない。 - 中国語会話例文集
强健的身体不管是击打还是猛砍都能反弹出去。
硬い身体は打撃も斬撃も跳ね返す。 - 中国語会話例文集
直到两年前我都还是学生。
二年前まで、私は学生でした。 - 中国語会話例文集
听说他不管什么车都能修好。
彼はどんな車でも直せるそうです。 - 中国語会話例文集
比起城市,乡下更适合我。
都会よりも田舎の方が自分に合っている。 - 中国語会話例文集
除了周六,每天都得打工。
土曜日を除いて、毎日アルバイトをしなければならない。 - 中国語会話例文集
这家公司以外的报价都很高啊。
この会社以外の見積もりは高価ですね。 - 中国語会話例文集
居然会任何国家都知道啊。
どこの国でも知っているなんてな。 - 中国語会話例文集
今天、明天和后天也都会一直下雨吗?
今日も明日も明後日も雨が続くのかな? - 中国語会話例文集
告诉你的话全都是事实。
あなたに伝えた言葉は、全て真実です。 - 中国語会話例文集
不管是银行卡还是现金都一样。
カードでも現金でも一緒です。 - 中国語会話例文集
不管从哪个位置看都像正面一样。
どの位置から見てもまるで正面のように見えます。 - 中国語会話例文集
这种事不管是谁都经历过很多次吧。
誰でも少なからず経験した事があることだろう。 - 中国語会話例文集
每次转动都会受到一次破坏。
毎ターンに1回ダメージを受ける。 - 中国語会話例文集
下个月4号一整天都可以在一起。
来月4日は一日中、一緒に過ごせる。 - 中国語会話例文集
她大多数的同胞都在战争中丧命了
彼女の同胞の多くがその戦争で亡くなった。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |