意味 | 例文 |
「*主*」を含む例文一覧
該当件数 : 5445件
接着,参照图 14说明连拍图像的主图像更换处理。
次に、連写画像の主画像入れ換え処理について図14を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在步骤 S403的显示模式下,从当前的主图像开始显示。
例えば、ステップS403の表示モードでは、現在の主画像から表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,通过将主图像配置在开头,也具有检索迅速的效果。
また、主画像を先頭に配置ことで、検索が速いという効果もある。 - 中国語 特許翻訳例文集
实施方式 2是根据手部抖动量选择主图像的情况。
実施の形態2は、手ブレ量により主画像を選択する場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,最后在步骤 S426,将主图像标记设定给第 k张图像后结束。
そして、最後に、ステップS426で、k番目の画像に主画像フラグを設定して終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,最后在步骤S446,将主图像标记设定给第 k张图像后结束。
そして、最後に、ステップS446で、k番目の画像に主画像フラグを設定して終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
实施方式 4是根据聚焦程度选择主图像的情况。
実施の形態4は、合焦度合いにより主画像を選択する場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,最后在步骤S466,将主图像标记设定给第 k张图像后结束。
そして、最後に、ステップS466で、k番目の画像に主画像フラグを設定して終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于主图像处于停止记录状态,因此,显示记录停止标记 103a。
主画像については記録停止中であるため記録停止マーク103aを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于主图像处于正在记录中,因此,显示记录中标记 103c。
主画像については記録中であるため記録中マーク103cを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于主图像处于正在记录中,因此,显示记录中标记 103d。
主画像については記録中であるため記録中マーク103dを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该差异是促进眼睛肌肉的疲劳因此导致眼睛疲劳的主要因素。
この不一致が、目の筋肉を緊張させ、それにより眼精疲労を引き起こす主な要因である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出第 2实施方式的会话共享系统的主要结构的结构图。
図11は、第2の実施形態のセッション共有システムの主な構成を示す構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是示出第 3实施方式的会话共享系统的主要结构的结构图。
図15は、第3の実施形態のセッション共有システムの主な構成を示す構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
箭头 406表示主扫描方向 (X坐标轴 ),箭头 407表示副扫描方向 (Y坐标轴 )。
また、矢印406は主走査方向(X座標軸)を示し、矢印407は副走査方向(Y座標軸)を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM 213用作诸如 CPU 211的主存储器和工作区的临时存储区。
RAM213は、CPU211の主メモリ、ワークエリア等の一時記憶領域として用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM 413用作诸如 CPU 411的主存储器和工作区的临时存储区。
RAM413は、CPU411の主メモリ、ワークエリア等の一時記憶領域として用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示应用本发明的转换系统的主要构成例的框图;
【図1】本発明を適用した変換システムの主な構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示图 1的远程客户端的主要构成例的框图;
【図4】図1のリモートクライアントの主な構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示图 1的多格式转码器的主要构成例的框图;
【図5】図1のマルチフォーマットトランスコーダの主な構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是远程客户端所具有的主要功能框的示例图;
【図7】リモートクライアントが有する主な機能ブロックの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示图 1的远程客户端的硬件的主要构成例的框图。
図4は、図1のリモートクライアントの、ハードウェアの主な構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是远程客户端所具有的主要功能框的示例图。
図7は、リモートクライアントが有する主な機能ブロックの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是示出应用了本发明的图像解码装置的主要结构的例子的框图;
【図14】本発明を適用した画像復号装置の主な構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,MPU 250在生成显示信号的处理中发挥主导作用。
また、MPU250は、表示信号を生成する処理を主導的に行う役目を果たす。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 3GPP规范中,不同 SDF聚合之间的调度应当主要基于 PDB。
3GPP仕様では、異なるSDF集合間のスケジューリングは、主に、PDBを基準にしなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3C是显示了基于透镜元件的不同尺寸主视角变化的图。
【図3C】図3Cは、レンズ素子の異なる大きさに応じて変化する主光線角度を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 33是示出根据本发明实施例的移动电话的主要部件的示例构造的框图;
【図33】本発明を適用した携帯電話機の主な構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 35是示出根据本发明实施例的相机的主要部件的示例构造的框图。
【図35】本発明を適用したカメラの主な構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下主要说明和上述第 1实施方式不同的部分。
以下、上述した第1実施形態と異なる部分について主に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本实施例的摄像设备的主要结构的框图。
図1は、本実施形態に係る撮像装置の主要構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是典型移动装置的一些主要组件的框图。
【図3】典型的なモバイルデバイスのいくつかの主要な構成要素のブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了根据本主题技术的一个方案的示例性接收信号。
図1は、主題技術の1つの態様による代表的な受信信号を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了根据本主题技术的一个方案的一个此类接收机装置。
図4は、主題技術の1つの態様による1つのそのような受信機装置を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为主要的用途,在需要时使用物理的连接的信息。
主な用途としては、物理的な接続の情報が必要な際に用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集
持续时间 Tima主要取决于 X射线发生器 3发射辐射所用的时间。
期間Timaは、主として、X線発生器3によって放射線が放射される間の時間に依存する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出了根据实施例的 PC1的主要功能的功能方框图;
【図3】本実施形態に係るPC1の一実施形態の主要機能を示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出根据实施例的信号处理单元中的主要功能块。
【図3】本実施形態に係る信号処理部における主要な機能ブロックを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,外壳主体 111是由发送装置 100的外壳构成的主体部件的一部分。
外筐本体111は、例えば送信装置100の外筐が形成する本体部の一部である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了用于将字幕图像叠加到主图像上的第一方法;
【図2】字幕画像を主画像に重畳する第1の重畳方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了用于将字幕图像叠加到主图像上的第二方法;
【図3】字幕画像を主画像に重畳する第2の重畳方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5A和图 5B示出了字幕图像和主图像之间在深度方向上的位置关系;
【図5】字幕画像と主画像の奥行き方向の位置関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A和图 6B示出了其上叠加有字幕图像的主图像的外观;
【図6】字幕画像が重畳された主画像の見え方を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13示出了字幕图像和主图像之间在深度方向上的另一位置关系; 和
【図13】字幕画像と主画像の奥行き方向の他の位置関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S22中,获取单元 21确定主图像的显示是否结束。
ステップS22において、取得部21は、主画像の表示が終了したかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,当在步骤 S22中确定主图像的显示结束时,处理结束。
一方、ステップS22で主画像の表示が終了したと判定された場合、処理は終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
相应地,用户能够观看合成有 3D字幕的 3D主图像。
これにより、ユーザは、3Dの字幕が合成された3Dの主画像を見ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是根据本主题创新的授权信息的实例的说明。
【図6】図6は、主題とするイノベーションにしたがう許可情報の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是根据本主题创新的授权信息的实例的说明。
【図7】図7は、主題とするイノベーションにしたがう許可情報の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出了根据本发明的便携电话的主要构成元件的关系的框图。
【図13】本発明による携帯電話機の主要構成の関係を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |