「*主*」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > *主*の意味・解説 > *主*に関連した中国語例文


「*主*」を含む例文一覧

該当件数 : 5445



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 108 109 次へ>

图 4解说了根据本题技术的一个方面的用于抑制干扰的方法;

【図4】図4は、題技術の1つの態様に従って干渉を抑える方法を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1中,表示要的信息处理装置为显示装置 100的情况。

図1では、となる情報処理装置は表示装置100である場合を例にとって示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中 ARC认证不是本发明的旨,因此省略详细说明。

なおARC認証そのものについては本発明の眼でないので、詳しい説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出应用本发明的发送 /接收系统的要配置示例的框图;

【図1】本発明を適用した送受信システムのな構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出图 1中包括的发送装置 101的要配置示例的框图。

図2は、図1の送信装置101のな構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出图 1中包括的接收装置 103的要配置示例的框图。

図10は、図1の受信装置103のな構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10(A)和 (B)是总结了关于是否能够忍受闪烁和串扰的观评价的图。

【図10】フリッカおよびクロストークの許容の有無に関する観評価をまとめた図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

与电话以及遥控设备相似,配件 6也包括控制电路 80。

電話および遠隔のような、アクセサリ6は、制御回路80も含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出了信息管理单元 112的每个结构元件的要功能。

図9は、情報管理部112の各構成要素が持つな機能を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9表示信息管理单元 112的每个结构部件的要功能。

図9は、情報管理部112の各構成要素が持つな機能を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 1示出根据第一典型实施例的摄像设备的要部分的框图。

【図1】本発明の実施例1に係る撮像装置の要部のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下描述和附图详细阐述所张的标的物的某些说明性方面。

以下の記述および添付の図は、クレームされた題の例示的な態様を詳細に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是概略示出实施方式的图像读取装置的要部分的构成图;

【図1】実施形態の画像読取装置の要部を概略的に示す構成図。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,图像输入装置 110,使之输入要人物的生日。

また、画像入力装置110は、要人物の誕生日を入力させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,所谓出生年月日,是指在本实施方式中的要人物的生日。

なお、生年月日とは、本実施形態における要人物の誕生日を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是图示根据本发明实施例的解码设备的要配置示例的方块图。

【図7】本発明を適用した復号装置のな構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是图示根据本发明实施例的解码设备的要配置示例的方块图。

図7は、本発明を適用した復号装置のな構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是图示图 7中的逆量化单元 102和控制单元 103的要配置示例的方块图。

図13は、図7の逆量子化部102および制御部103のな構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

变换过程形成了一系列专利和专利应用的题。

変換プロセスは、一連の特許および特許出願の題を形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

搬运路 236与反转搬运路 238的连接位置,配设有分支爪 244。

搬送路236と反転搬送路238との接続位置には、分岐爪244が配設されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,也可以在电源被接通的情况下,在 S10000中判断为“是”。

しかしながら、電源が投入された場合にS10000にてYESと判定するものであっても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,要从以下的 3个观点进行动作变更的控制。

本実施形態では、に以下の3つの観点で動作変更の制御を行うようにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下详细说明本发明的要部分即图像变形部 80。

以下では、本発明の要構成である画像変形部80について詳しく説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,视差检测单元 11生成视差图,其指示图像的每个像素的视差。

その後、視差検出部11は、画像の各画素の視差を表す視差マップを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,具有显示尺寸的图像的视差直方图是图 2C中示出的视差直方图。

従って、表示サイズの画像の視差のヒストグラムは、図2Cに示したものとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

搬运路 236与翻转搬运路 238的连接位置,配设分叉爪 244。

搬送路236と反転搬送路238との接続位置には、分岐爪244が配設されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,也可以在接通了电源的情况下,在 S10000中判断为“是”。

しかしながら、電源が投入された場合にS10000にてYESと判定するものであっても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像传感器 220由在扫描方向上排列的多个传感器芯片构成。

イメージセンサー220は、走査方向に並んだ複数のセンサーチップからなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

其次,要参照图 2对图像读取装置 4的构造进行说明。

次に、として図2を参照しながら画像読取装置4の構造について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,第二要部分 200由第一弹性模块 30的弹力向下驱使。

また、第二要部200は、第一バネモジュール30の弾性力によって下方に付勢される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该第二端位置中,第二要部分 250处于其向上端位置。

この第二端部位置では、第二要部250はその上方端部位置にある。 - 中国語 特許翻訳例文集

形变模型可以由使用元分析 (PCA)的分解来表示。

変形モデルは、成分分析(PCA)を用いる分解によって表現されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

搬运路 236与翻转搬运路 238的连接位置,配设有分叉爪 244。

搬送路236と反転搬送路238との接続位置には、分岐爪244が配設されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在电源被接通的情况下,也可以在 S10000中判断为“是”。

しかしながら、電源が投入された場合にS10000にてYESと判定するものであっても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

如今有两种要的 WiMAX应用: 固定 WiMAX和移动 WiMAX。

今日、WiMAXの2つの要アプリケーション、つまり固定式WiMAXおよび移動式WiMAXがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM 52要用作处理期间临时存储结果的工作区。

RAM52は、処理の途中結果を一時記憶するなどに作業領域として用いられるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是图示出根据本发明实施例的网络系统的要配置示例的框图。

【図1】本発明を適用したネットワークシステムのな構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是图示出发送设备 101的冗余编码单元 122的要配置示例的框图。

図16は、送信装置101の冗長符号化部122のな構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是图示出接收设备 102的冗余解码单元 132的要配置示例的框图。

図17は、受信装置102の冗長復号部132のな構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22是图示出在该情况中冗余解码单元 132的要配置示例的框图。

図22は、その場合の冗長復号部132のな構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 26是图示出冗余编码单元 122的要配置示例的框图。

この場合の冗長符号化部122のな構成例を示すブロック図を図26に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

补偿器 210要补偿数据信号中由于信道造成的失真。

歪み補償部210では、に伝搬路によるデータ信号の歪みを補償する。 - 中国語 特許翻訳例文集

扫描方向是与感光鼓 31Y的旋转轴平行的方向。

走査方向は、感光体ドラム31Yの回転軸に平行な方向である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了根据本题的各个方面的各种方法。

図2は、提示される題の様々な態様による様々な方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下面的说明中,例如,要使用浏览命令作为获取请求。

以下では、に取得要求としてBrowseコマンドを使用する場合を例として説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下面的描述中,例如,要使用浏览命令作为列表获取请求。

以下では、にリスト取得要求としてBrowseコマンドを使用する場合を例として説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

问题在于,违反了在责任原理上的观责任的原则吧。

責任原理における観的責任の原則に反しているのではないかが問題となる。 - 中国語会話例文集

通过未来的业务开展进行投资回收这一民间导的项目

将来のビジネス展開で投資回収するという民間導のプロジェクト - 中国語会話例文集

很多地区的要污染物排出量都超过了环境容量。

多くの地域の要汚染物質排出量は環境容量を上回っている。 - 中国語会話例文集

欧洲的殖民地义者们企图在他们自己之间瓜分世界。

ヨーロッパの植民地義者たちは世界を自分たちの間で分けようとした。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 108 109 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS