日中中日:

然り気無さの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


Weblio 辞書 > 日中中日辞典 > 日中対訳辞書 > 然り気無さの解説 


EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

然り気無さ

読み方さりげなさ

中国語訳毫不在乎若无其事
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

然り気無さの概念の説明
日本語での説明さりげなさ[サリゲナサ]
何気なく行うこと
中国語での説明若无其事,毫不在乎
若无其事,毫不在乎的进行

然り気無さ

読み方さりげなさ

中国語訳若无其事的程度毫不在乎的程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

然り気無さの概念の説明
日本語での説明さりげなさ[サリゲナサ]
何気なく行う程度
中国語での説明若无其事,毫不在乎的程度
若无其事,毫不在乎进行的程度



「然り気無さ」を含む例文一覧

該当件数 : 3



このような方法で、FM受信機ASIC22(22A)がどの線局に同調されていようとも、ユーザは、おに入りの曲またはアーティストをいつも必ず聞くことができる(ただし、当、RDSデータ中のアーティスト名または曲のタイトルを局がブロードキャストしているという条件で)。

以此方式,无论 FM接收器ASIC 22(22A)碰巧调谐到哪个无线电台 (当然假定电台正在 RDS数据中广播所述艺术家的名称或歌曲标题 ),用户可确保总是听到喜爱的歌曲或艺术家。 - 中国語 特許翻訳例文集

線システムは空中を伝わるマルチパス現象(through-air multi-path phenomenon)に対応できることから、電話配線チャネルを介して受信された信号は、別の信号経路として認識されるべきであり、このためベースバンドプロセッサ18によって処理される。

由于无线系统能够处理通过空中多经现象,经由电话布线信道接收的信号应该理解为另一条信号通道,然后通过基带处理器 18处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、ユーザは、線アプリケーションプロトコルを備えた移動電話ネットワーク(通信ネットワーク20)に接続されて作動する乗り物内のスマートフォン(通信機装置11)を介して、選択された情報、すなわち、ユーザのスマートフォン番号(ユーザ識別子コード)、雹(象内容識別子)、半径2.5マイル(空間範囲識別子24)、および動的空間位置(ユーザのスマートフォンの空間位置がそのとき自動的かつ連続的に監視される)などをユーザ入力データベース14に入力する。

该用户例如通过其交通工具内的智能电话 (通信器装置 11)将所选信息输入到用户输入数据库14,所述智能电话与具有无线应用协议的移动电话网络 (通信网络 20)一起工作; 即,用户的智能电话号 (用户标识符码 )、冰雹 (天气内容标识符 )、2.5英里半径 (空间范围标识符24)和空间位置动态 (用户智能电话的空间位置然后被自动和持续监视 )等等。 - 中国語 特許翻訳例文集






然り気無さのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「然り気無さ」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
然り気無さのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



然り気無さのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS