「争斗」を含む見出し語の検索結果(1~9/9件中)
ピンインzhēngdòu1動詞 けんかをする,殴り合う.用例两个小流氓恶狠狠地争斗着。=2人のちんぴらが凶暴な様子で殴り合っている.他从不与别人争斗。〔‘与’+名+〕=彼はこれまで他人とけんかをしたこ...
ピンイン zhēng dòu xíng wéi英語訳 fighting behavior...
動詞日本語訳ぶつける対訳の関係パラフレーズ使争斗の概念の説明日本語での説明ぶつける[ブツケ・ル](両者を)対戦させる中国語での説明使对抗使(两者)对战...
名詞フレーズ日本語訳牛の角突き合い,牛の角突合い対訳の関係完全同義関係内部争斗の概念の説明日本語での説明牛の角突き合い[ウシノツノツキアイ]近い関係のある者同士がいがみ合うこと中国語での説明内部争斗,...
動詞フレーズ日本語訳腕立対訳の関係完全同義関係凭武力争斗の概念の説明日本語での説明腕立て[ウデダテ]腕力に頼って人と争うこと中国語での説明凭武力(拳头)相争,动武凭借武力或拳头与人相争的行为...
動詞フレーズ日本語訳腕立て,腕立対訳の関係完全同義関係凭腕力争斗の概念の説明日本語での説明腕立て[ウデダテ]腕力に頼って人と争うこと中国語での説明凭武力(拳头)相争,动武凭借武力或拳头与人相争的行为...
動詞フレーズ日本語訳立ち合える対訳の関係完全同義関係可以争斗の概念の説明日本語での説明立ち合える[タチアエ・ル]勝負相手と立ち合うことができる中国語での説明可以对峙,可以比赛,能够对峙可以和竞争对手比...
名詞フレーズ日本語訳私闘する対訳の関係完全同義関係私人争斗の概念の説明日本語での説明私闘する[シトウ・スル]個人的な恨みのために闘う...
動詞日本語訳戦える対訳の関係完全同義関係能争斗の概念の説明日本語での説明闘える[タタカエ・ル]自分の利益のために闘争することができる中国語での説明能争斗为了自己的利益能够去争斗...
< 前の結果 | 次の結果 >