「抜」を含む見出し語の検索結果(1~10/1295件中)
読み方ぬき中国語訳抽去,省去,去掉,取掉,拔出中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係抜の概念の説明日本語での説明取り除く[トリノゾ・ク]不要なものを取去る中国語での説明除掉去掉不要的东西英語での説明cl...
読み方 ばつもうきょうもうはつばっきょしょう中国語訳 拔毛发癖...
読み方こるくぬき中国語訳螺锥,拔塞钻中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係コルク抜の概念の説明日本語での説明コルクスクリュー[コルクスクリュー]コルクスクリュー中国語での説明开塞钻开塞钻英語での説明co...
読み方なかぬき中国語訳当中被抽空的东西中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文中抜の概念の説明日本語での説明中抜き[ナカヌキ]中のものを抜き取ったもの中国語での説明当中被抽空的东西里面的东西被抽空了的东...
読み方しぬき中国語訳一个个地武打中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係仕抜の概念の説明日本語での説明仕抜き[シヌキ]歌舞伎で,ひとくさりずつ立ち回りをすること中国語での説明一个个地武打歌舞伎中,...
読み方ぜんだんぬき中国語訳通栏,整版中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係全段抜の概念の説明日本語での説明全段抜き[ゼンダンヌキ]新聞紙面で,全段を記事に用いること中国語での説明整版报纸版面上,整个版面...
読み方くりぬき中国語訳刳,挖,旋中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係刳抜の概念の説明日本語での説明刳り貫き[クリヌキ]えぐって穴をあけること中国語での説明挖洞,挖孔挖洞,挖孔...
読み方とげぬき中国語訳拔刺中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係刺抜の概念の説明日本語での説明とげ抜き[トゲヌキ]皮膚にささったとげを抜くこと...
読み方ちからぬけする中国語訳泄气中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳败兴中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳灰心丧气中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係力抜するの概念の説明...
読み方かちぬき中国語訳淘汰赛中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係勝抜の概念の説明日本語での説明勝ち抜き[カチヌキ]試合に勝った者同士が次々と勝負すること中国語での説明淘汰赛在比赛中,胜利者们依次进行角...
< 前の結果 | 次の結果 >