「附」を含む見出し語の検索結果(1~10/1990件中)
読み方しんぷ中国語訳新追随者中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係新附の概念の説明日本語での説明新付[シンプ]新たに付き従うこと...
読み方ちょうふする中国語訳粘贴,贴上,粘上中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係貼附するの概念の説明日本語での説明張りつける[ハリツケ・ル]物を張り付ける中国語での説明粘贴粘贴东西英語での説明stick...
読み方へんぷする中国語訳偿还中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳还债中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ返附するの概念の説明日本語での説明返済する[ヘンサイ・スル]借りた金品を返す中国語での説...
読み方ふそく中国語訳附则中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係附則の概念の説明日本語での説明付則[フソク]本則を補うために付け加えられた規則中国語での説明附则为补充主要章则而被附加的规则...
読み方ふわらいどうする中国語訳没有主见,人云亦云,随声附和中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係附和雷同するの概念の説明日本語での説明付和雷同する[フワライドウ・スル](他人の意見に)定見もなし...
読み方ふず中国語訳附图中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係附図の概念の説明日本語での説明付図[フズ]本文の説明や補強などのためについている図や表や地図中国語での説明附图为了说明和补充正文而加上的图,表...
読み方ふせん中国語訳飞签,签注,浮签中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係附箋の概念の説明日本語での説明付箋[フセン]注意点を書き込んだり,目じるしにするために付ける小さな紙...
読み方ふちする中国語訳附设中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係附置するの概念の説明日本語での説明付置する[フチ・スル](ある組織や施設に)付属させて設置する...
読み方ふろく中国語訳附录中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係附録の概念の説明日本語での説明付録[フロク]雑誌や書物に本体とは別に付いているおまけ中国語での説明附录与杂志或者书籍的正文不同,另外附加的部...
< 前の結果 | 次の結果 >