意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
足わざ
読み方あしわざ
中国語訳脚上功夫,腿脚功夫
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 足技[アシワザ] 格闘技において,足を使って相手を倒す技 |
中国語での説明 | 腿脚功夫 在格斗技巧中,用腿脚打倒对方的招数 |
足わざ
足技
読み方あしわざ
中国語訳脚上功夫,腿脚功夫
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 足技[アシワザ] 格闘技において,足を使って相手を倒す技 |
中国語での説明 | 腿脚功夫 在格斗技巧中,用腿脚打倒对方的招数 |
足技
足業
読み方あしわざ
中国語訳脚上功夫,腿脚功夫
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 足技[アシワザ] 格闘技において,足を使って相手を倒す技 |
中国語での説明 | 腿脚功夫 在格斗技巧中,用腿脚打倒对方的招数 |
足業
「あしわざ」を含む例文一覧
該当件数 : 6件
彼はわざと私の足をすくった.
他故意绊了我一下儿。 - 白水社 中国語辞典
(頭が痛むと頭を治し,足が痛むと足を治す→)その場しのぎの方法を講ずる.
头痛医头,脚痛医脚((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
(頭を病めば頭を治し,足が痛めば足を治す→)その場しのぎで,根本的な解決を図ろうとしない.
头病医头,脚痛医脚。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
あしわざのページへのリンク |