| 意味 | 例文 | 
EDR日中対訳辞書 | 
頭うち
読み方あたまうち
中国語訳达到顶点
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 頭打ち[アタマウチ] 相場の伸びが限界に達した状態  | 
| 中国語での説明 | (行情)达到顶点,到顶 指市场行情已经达到界限的状态  | 
頭うち
読み方あたまうち
| 日本語での説明 | ピーク[ピーク] 物事の最高潮のところ  | 
| 中国語での説明 | 顶点,最高点 事物的顶点,最高点  | 
| 英語での説明 | pinnacle the peak or highest point of something  | 
頭打ち
読み方あたまうち
中国語訳达到顶点
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 頭打ち[アタマウチ] 相場の伸びが限界に達した状態  | 
| 中国語での説明 | (行情)达到顶点,到顶 指市场行情已经达到顶点的状态  | 
頭打ち
読み方あたまうち
| 日本語での説明 | ピーク[ピーク] 物事の最高潮のところ  | 
| 中国語での説明 | 顶点,最高点 事物的顶点,最高点  | 
| 英語での説明 | pinnacle the peak or highest point of something  | 
頭打
読み方あたまうち
| 日本語での説明 | ピーク[ピーク] 物事の最高潮のところ  | 
| 中国語での説明 | 顶点,最高点 事物的顶点,最高点  | 
| 英語での説明 | pinnacle the peak or highest point of something  | 
頭打
読み方あたまうち
中国語訳达到顶点
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 頭打ち[アタマウチ] 相場の伸びが限界に達した状態  | 
| 中国語での説明 | (行情)达到顶点,到顶 指市场行情已经达到界限的状态  | 
「あたまうち」を含む例文一覧
該当件数 : 126件
頭を使う,知恵を働かす.
开[动]脑筋
 - 白水社 中国語辞典
初めのうちは全く球にあたりませんでした。
一开始我完全没有打到球。
 - 中国語会話例文集
うちの亭主は少し頭が古臭い.
我家男人有些封建。
 - 白水社 中国語辞典
| 意味 | 例文 | 
| あたまうちのページへのリンク | 

