意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
あら塗り
読み方あらぬり
中国語訳粗粗地涂抹过一遍,抹底灰
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 粗塗り[アラヌリ] 粗塗りしたもの |
中国語での説明 | 抹底灰,粗粗地涂抹过一遍 粗粗地涂抹过一遍的东西 |
粗塗り
読み方あらぬり
中国語訳粗粗地涂抹过一遍,抹底灰
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 粗塗り[アラヌリ] 粗塗りしたもの |
中国語での説明 | 抹底灰,粗粗地涂抹过一遍 粗粗地涂抹过一遍的东西 |
荒塗り
読み方あらぬり
中国語訳粗粗地涂抹过一遍,抹底灰
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 粗塗り[アラヌリ] 粗塗りしたもの |
中国語での説明 | 抹底灰,粗粗地涂抹过一遍 粗粗地涂抹过一遍的东西 |
日中中日専門用語辞典 |
「あらぬり」を含む例文一覧
該当件数 : 2件
嵐で玄関ドアの上塗りがひび割れてしまった。
正门上的漆面因为暴风雨刮出了裂痕。 - 中国語会話例文集
図5の場合も、白抜き部分が左眼用画像L又は右眼用画像Rの処理期間(主に点灯期間と考える。)を表しており、黒塗り期間が黒画面の処理期間(主に点灯期間と考える。)を表している。
同样,在图 5的情况中,白色条部分表示左眼图像 L或右眼图像 R的处理时段 (主要被视为点亮时段 ),而黑色条所示的时段指示了黑屏的处理时段 (主要被视为点亮时段 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
あらぬりのページへのリンク |