意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
言い捨て
読み方いいすて
中国語訳即兴作诗,吟咏过俳句后不将其记录下来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 言い捨て[イイステ] 俳諧で,句を詠み捨てにすること |
中国語での説明 | 吟咏过俳句后不将其记录下来,即兴作诗 俳句中,吟咏过诗句后不将其记录下来 |
言い捨て
読み方いいすて
中国語訳即兴作的俳句
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 言い捨て[イイステ] 俳諧で,詠み捨てにした句 |
中国語での説明 | 即兴作的俳句 俳句中,不作记录即兴作的诗句 |
言い捨て
読み方いいすて
中国語訳说完就不管了
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 言い捨て[イイステ] 言いっぱなしにして返事を待たないこと |
中国語での説明 | 说完就不管了 说完了不等回答 |
言捨て
読み方いいすて
中国語訳即兴作的俳句
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 言い捨て[イイステ] 俳諧で,詠み捨てにした句 |
中国語での説明 | 即兴作的俳句 俳句中,不作记录即兴作的诗句 |
言捨て
読み方いいすて
中国語訳即兴作诗,吟咏过俳句后不将其记录下来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 言い捨て[イイステ] 俳諧で,句を詠み捨てにすること |
中国語での説明 | 吟咏过俳句后不将其记录下来,即兴作诗 俳句中,吟咏过诗句后不将其记录下来 |
言捨て
読み方いいすて
中国語訳说完就不管了
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 言い捨て[イイステ] 言いっぱなしにして返事を待たないこと |
中国語での説明 | 说完就不管了 说完了不等回答 |
言捨
読み方いいすて
中国語訳即兴作的俳句
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 言い捨て[イイステ] 俳諧で,詠み捨てにした句 |
中国語での説明 | 即兴作的俳句 俳句中,不作记录即兴作的诗句 |
言捨
読み方いいすて
中国語訳即兴作诗,吟咏过俳句后不将其记录下来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 言い捨て[イイステ] 俳諧で,句を詠み捨てにすること |
中国語での説明 | 吟咏过俳句后不将其记录下来,即兴作诗 俳句中,吟咏过诗句后不将其记录下来 |
言捨
読み方いいすて
中国語訳说完就不管了
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 言い捨て[イイステ] 言いっぱなしにして返事を待たないこと |
中国語での説明 | 说完就不管了 说完了不等回答 |
「いいすて」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
鈴木様はにべもなく、ばっさりと言い捨ててしまう。
铃木先生/女士非常冷淡,直截了当地说完就不管了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
いいすてのページへのリンク |